от Bulgarian Bible Society1Горко на венеца, с който се гордеят пияните ефремци! Горко на увяхналото цвете – неговото гиздаво украшение – цвете сред торната долина на замаяните от вино!2Ето, якият и силният у Господа като проливен дъжд с град, като пагубен вихър, като разляно наводнение от бурни води, със сила го повали наземи. (4 Цар 17:3)3С нозе се тъпче венецът, с който се гордеят пияните ефремци. (Мих 7:10)4И с увяхналото цвете – неговото гиздаво украшение – цвете сред торната долина, става същото, каквото бива със смокиня, рано узряла: щом някой я зърне, веднага я взима в ръка и я лапва. (Ис 1:30)5В оня ден Господ Саваот ще бъде красив венец и славна корона за остатъка от Своя народ, (Пр 4:9; Ис 62:3; Ез 16:12)6дух на правосъдие за седещия в съдилище и мъжество за ония, които отблъсват неприятеля до портите.7Но и тия се клатушкат от вино и объркват пътя си от сикер: свещеник и пророк се спъват от силни пития; победени са от вино, обезумели от сикер, във видение се бъркат, в съждение се спъват. (Пр 20:1; Ос 4:11; Ос 9:7)8Защото всички трапези са пълни с гнусен бълвоч, няма чисто място.9А казват: „кого иска той да учи на знание? и кого да вразумява с проповед? Отбити от гръдно мляко ли, отделени от майчини гърди ли?10Защото всичко е заповед върху заповед, заповед върху заповед, правило върху правило, нравило върху правило, тук малко и там малко.“ (Ис 42:20)11Затова с мънкащи уста и на чужди език ще говорят към тоя народ. (1 Кор 14:21)12Говориха им: „ето – покой, дайте покой на отрудения, и ето – успокоение.“ Но те не искаха да слушат. (Мт 11:28)13И стана у тях според словото Господне: заповед върху заповед, заповед върху заповед, правило върху правило, правило върху правило, тук малко, там малко, – тъй че те ще отидат, ще паднат ничком и ще се разбият, ще паднат в примка и ще бъдат уловени. (Ис 8:15)14И тъй, слушайте словото Господне, хулители, управници на тоя народ, който е в Иерусалим. (Д А 13:40)15Понеже говорите: „сключили сме съюз със смъртта и с преизподнята сме договор направили: кога всепоражаващият бич минава, той не ще дойде до нас, защото лъжата направихме наше прибежище и с измама ще се прикрием“, – (Ис 29:15; Ер 5:12)16затова тъй казва Господ Бог: ето, Аз полагам на Сион в основата камък, – камък изпитан, краеъгълен, драгоценен, здраво утвърден: който вярва в него, няма да се посрами. (Пс 117:2; Ис 8:14; Мт 21:42; Мк 12:10; Лк 20:17; Д А 4:11; Рим 9:33; 1 Пет 2:7)17И ще поставя съда за мерило и правдата за къпони; и град ще изтреби прибежището на лъжата, и води ще потопят мястото на укривателството.18И съюзът ви със смъртта ще се унищожи, и договорът ви с преизподнята не ще устои. Кога мине всепоражаващият бич, вие ще бъдете стъпкани. (Ис 28:15; Мт 7:27)19Щом той мине, ще ви хване; а той ще ходи всяка заран, денем и нощем, и само слухът за него ще внушава ужас. (Мт 6:13)20Твърде къса ще бъде постелката, за да се протяга; твърде тясна и завивката, за да се завие с нея.21Защото Господ ще се вдигне, както на Перацим планина; ще се разгневи, както в Гаваонската долина, за да извърши делото Си, необикновено дело, и да свърши действието Си, чудното Си действие. (И Н 10:12; 2 Цар 5:20; 1 Лет 14:11)22И тъй, не кощунствувайте, за да не станат оковите ви по-яки; защото аз чух от Господа, Бога Саваота, че е определено изтреба за цяла земя. (Ис 10:23)23Приклонете ухо и послушайте гласа ми; бъдете внимателни, и изслушайте речта ми. (Ис 34:1)24Земеделецът винаги ли оре, за да посее, винаги ли бразди и брани земята си?25Не; като уравни лицето и, той сее милат, или пръсва кимион, или хвърля пшеница на редове, и ечемик в определеното място и редом с него лимец.26И на такъв ред го учи неговият Бог; Той го наставлява. (Прем 3:5; Вар 3:37)27Защото не вършеят милат с диканя, нито вършечни колелета газят кимион, но с тояга очукват милата, и с тояга – кимиона. (Ис 25:10)28Житото вършеят, но го не трошат; разкарват по него вършечни колелета с конете им, но го не смачкват.29И това става от Господа Саваота: чудни са Неговите съдби, велика е Неговата премъдрост! (Ис 55:8; Ер 32:19)
Gerichtswort über die sorglosen Führer von Israel und Juda
1Wehe der stolzen Krone der Trunkenen Ephraims, der welken Blume seines herrlichen Schmucks auf dem Gipfel über dem fetten Tal der vom Wein Überwältigten! (Ис 7:9; Ис 17:3; Ис 28:3; Ис 28:4; Ос 7:5; Ам 4:1; Ам 6:4)2Siehe, der Herr hat einen Starken und Gewaltigen [bereit]; wie ein Hagelwetter, wie ein Verderben bringender Sturm, wie ein Wolkenbruch mit mächtiger Wasserflut; er wirft sie zu Boden mit Macht. (Ис 8:7; Ис 10:6; Наум 1:8)3Mit Füßen wird zertreten die stolze Krone der Trunkenen Ephraims; (Ис 28:1; Ез 21:30)4und der welken Blume seines herrlichen Schmucks auf dem Gipfel über dem fetten Tal wird es ergehen wie einer Frühfeige vor der Obsternte: Wer sie erblickt, der verschlingt sie, sobald er sie in der Hand hält. (4 Цар 17:5; Ос 9:11; Наум 3:12)5An jenem Tag wird der HERR der Heerscharen für den Überrest seines Volkes eine herrliche Krone und ein prächtiger Kranz sein, (2 Лет 32:23; Ис 37:31)6und für den, der zu Gericht sitzt, ein Geist des Rechts, und eine Stärke denen, die den Angriff vom Tor abwehren. (2 Лет 31:20; Пр 8:15; Ис 11:2; Ис 12:2)7Aber auch diese taumeln vom Wein und schwanken vom Rauschtrank: Priester und Prophet sind vom Rauschtrank berauscht, vom Wein benebelt, sie taumeln vom Rauschtrank; sie sehen nicht mehr klar, urteilen unsicher. (Лев 10:9; Пр 20:1; Ис 5:11; Ис 5:22; Ис 56:10; Ос 4:11; Ос 4:15; Мих 2:11)8Ja, alle Tische sind besudelt mit Erbrochenem und Kot bis auf den letzten Platz. (Пр 26:11; Ер 48:26)9Wem soll er Erkenntnis beibringen, wem die Botschaft erläutern? Denen, die von der Milch entwöhnt, von den Brüsten abgesetzt sind? (Ер 6:10; 1 Кор 2:14; 2 Кор 3:14)10Weil sie sagen: »Vorschrift auf Vorschrift, Vorschrift auf Vorschrift; Satzung auf Satzung, Satzung auf Satzung, hier ein wenig, da ein wenig«, (Ис 28:13)11so wird auch Er zu diesem Volk durch stammelnde Lippen und durch eine fremde Sprache reden,[1] (Вт 28:49; Ер 5:15)12Er, der zu ihnen gesagt hatte: »Das ist die Ruhe! Erquickt den Müden! Und das ist die Erquickung«, aber sie wollten nicht hören. (Ис 32:17; Ис 58:6; Ер 6:16; Ер 11:1; Ер 17:21; Зах 7:9)13Und so soll auch ihnen das Wort des HERRN werden: »Vorschrift auf Vorschrift, Vorschrift auf Vorschrift; Satzung auf Satzung, Satzung auf Satzung, hier ein wenig, da ein wenig« — damit sie hingehen und rückwärts hinstürzen, zerbrochen und verstrickt und gefangen werden. (Ис 6:9; Ис 8:14; Ос 6:5)
Die frevlerischen Herrscher in Jerusalem und der kostbare Eckstein
14Darum hört das Wort des HERRN, ihr Spötter, die ihr über dieses Volk herrscht, das in Jerusalem ist! (Ис 1:23; Ис 28:22; Ис 29:20)15Weil ihr sprecht: »Wir haben einen Bund mit dem Tod geschlossen und einen Vertrag mit dem Totenreich gemacht; wenn die überschwemmende Flut daherkommt, wird sie nicht zu uns gelangen; denn wir haben Lüge zu unserer Zuflucht gemacht und in Betrug uns geborgen!« — (Пс 49:10; Пр 8:36; Пр 21:6; Пр 29:12; Ис 28:18; Ис 59:13)16darum, so spricht GOTT, der Herr: Siehe, ich lege in Zion einen Stein, einen bewährten Stein, einen kostbaren Eckstein, der aufs Festeste gegründet ist: Wer glaubt, der flieht nicht! (Пс 118:22; Мт 21:42; Д А 4:11; Рим 9:33; Рим 10:11; 1 Кор 3:11; 1 Пет 2:6)17Und ich will das Recht zur Richtschnur machen und die Gerechtigkeit zur Waage; der Hagel wird eure Lügenzuflucht wegreißen, und die Wasser sollen euer Versteck wegschwemmen. (Пс 52:7; Ис 42:1; Ис 51:4; Ез 13:10)18Und euer Bund mit dem Tod wird außer Kraft gesetzt, und euer Vertrag mit dem Totenreich hat keinen Bestand. Wenn die überschwemmende Flut daherfährt, so werdet ihr von ihr zermalmt werden; (Пс 49:11; Ис 28:15; Мт 7:27)19sooft sie daherfährt, wird sie euch erfassen; ja, sie wird jeden Morgen daherkommen, bei Tag und bei Nacht; und es wird schon lauter Schrecken sein, die Botschaft zu hören! (Ер 4:5; Ав 3:16; Лк 21:25)20Denn das Bett wird so kurz sein, dass man sich nicht darauf ausstrecken kann, und die Decke so schmal, dass man sich nicht in sie einwickeln kann. (Ис 10:3; Ис 59:5)21Denn der HERR wird aufstehen wie auf dem Berg Perazim und wird beben vor Zorn wie im Tal von Gibeon, um sein Werk, ja, sein fremdartiges Werk auszuführen, und seine Arbeit, ja, seine unerhörte Arbeit zu vollbringen. (И Н 10:10; 2 Цар 5:20; 1 Лет 14:16; Йов 5:9; Ис 29:14)22Und nun treibt keinen Spott, dass eure Fesseln nicht fester gemacht werden; denn ich habe von dem Herrscher, dem HERRN der Heerscharen, gehört, dass Vertilgung und Strafgericht über das ganze Land beschlossen ist. (2 Лет 36:16; Пр 1:22; Пр 1:26; Ис 10:22; Ис 21:10; Ер 25:11; Дан 9:27; Лк 21:24; Йн 5:30; Гал 6:7)23Horcht auf und hört meine Stimme! Gebt acht und hört meine Rede! (Пс 81:8; Пс 85:8; Ис 1:2; Ер 22:29; Мт 13:9)24Pflügt der Ackersmann den ganzen Tag, um zu säen? Zieht er Furchen und eggt er auf seinem Acker [den ganzen Tag]? (Ос 10:11)25Ist’s nicht so: Wenn er ihn geebnet hat, so streut er Dill aus und sät Kümmel, wirft Weizen in Reihen und Gerste auf das abgesteckte Feld und Spelt an seinen Rand?26Und dieses Vorgehen lehrte ihn sein Gott; er unterwies ihn, (Йов 32:8; Йов 35:11)27dass er den Dill nicht mit dem Dreschwagen drischt und das Wagenrad nicht über den Kümmel führt; sondern Dill wird mit dem Stab ausgeklopft und Kümmel mit dem Stock. (Ис 41:15)28Wird Brotkorn etwa zermalmt? Nein, er drischt es nicht unaufhörlich aus; selbst wenn er sein Wagenrad und seine Pferde darüberjagt, so zermalmt er es nicht. (Пс 30:6; Ис 8:17; Ер 10:24; Ер 30:11; Мих 7:9)29Auch dies geht aus von dem HERRN der Heerscharen; denn sein Rat ist wunderbar, und er führt es herrlich hinaus. (Пс 92:6; Пс 118:23; Ис 40:12; Ис 41:20; Ер 32:19; Рим 11:33)