Деяния 14

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 В Икония те влязоха заедно в иудейската синагога и говориха тъй, че голямо множество иудеи и елини повярваха.2 А невярващите иудеи възбудиха и озлобиха сърцата на езичниците против братята.3 Но те пак останаха тук доста време, говорейки дръзновено за Господа, Който свидетелствуваше за словото на Своята благодат, като даваше чрез техни ръце да стават личби и чудеса. (Мк 16:20)4 А народът в града се раздели: едни бяха с иудеите, а други – с апостолите.5 Когато езичниците и иудеите със своите началници, възбудени, се готвеха да ги охулят и с камъни убият,6 те, като узнаха, прибягнаха в ликаонските градове Листра и Дервия и в техните околности, (Мт 10:23)7 и там благовестяха.8 В Листра имаше един човек, немощен в нозете си, който, бидейки хром от майчина утроба, седеше; той никога не беше ходил.9 Той слушаше, когато Павел говореше; а Павел, като се вгледа в него и забележи, че има вяра, за да получи изцеление,10 каза му с висок глас: тебе казвам в името на Господа Иисуса Христа: изправи се на нозете си! И той веднага взе да скача и ходи. (Ис 35:6)11 А тълпите народ, като видяха, какво стори Павел, издигнаха глас и казваха по ликаонски: боговете в образ човешки са слезли при нас.12 И наричаха Варнава Зевс, а Павла Ермес, понеже той първенствуваше в говоренето.13 А жрецът на Зевса, чийто идол се намираше пред техния град, като доведе при вратата юнци и донесе венци, искаше да извърши жертвоприношение заедно с народа.14 Но апостолите Варнава и Павел, като чуха за това, раздраха си дрехите и се хвърлиха между народа, виком казвайки:15 мъже, защо това правите? И ние сме подобострастни вам човеци и ви благовестим, да се обърнете от тия лъжливи богове към Бога Живий, Който е сътворил небето и земята, морето и всичко, що е в тях, (Бит 1:1; Пс 145:6; Ам 2:4; Д А 10:26; Отк 14:7; Сир 18:1)16 Който в миналите поколения остави всички народи да вървят по своите пътища,17 макар че не преставаше да свидетелствува за Себе Си с благодеяния, като ни пращаше от небето дъждове и плодоносни времена и изпълняше сърцата ни с храна и веселост. (Пс 64:10; Мт 5:45; Рим 1:19)18 И като говореха това, едвам убедиха народа да им не принася жертва, а всякой да иде у дома си. Докато те оставаха там, и поучаваха,19 дойдоха от Антиохия и Икония някои иудеи и, когато апостолите разискваха дръзновено, те убедиха народа да ги напусне, думайки: не говорите нищо истинно, а за всичко лъжете; като надумаха народа, набиха Павла с камъни и го извлякоха вън от града, мислейки го за мъртъв. (2 Кор 11:25)20 А когато учениците се събраха около него, той стана и отиде в града, а на другия ден се оттегли с Варнава в Дервия.21 След като проповядваха Евангелието в тоя град и придобиха доста ученици, те се върнаха в Листра, Икония и Антиохия,22 като утвърдяваха душите на учениците, като ги увещаваха да постоянствуват във вярата, и поучаваха, че през много скърби трябва да влезем в царството Божие. (Пс 33:20; Мт 7:14; Лк 13:24; 2 Тим 3:12; Отк 14:12)23 А като им ръкоположиха презвитери за всяка църква, помолиха се с пост и ги повериха на Господа, в Когото бяха повярвали.24 И като минаха през Писидия, дойдоха в Памфилия;25 и след като говориха словото Господне в Пергия, слязоха в Аталия;26 а оттам отплуваха за Антиохия, отдето бяха предадени на Божията благодат за делото, което и свършиха. (Д А 13:2)27 Като пристигнаха и събраха църквата, разказаха всичко, каквото Бог бе сторил с тях и как Той отвори вратата на вярата за езичниците.28 И там стояха немалко време с учениците.

Деяния 14

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Und es geschah in Ikonium, dass sie miteinander in die Synagoge der Juden gingen und derart redeten, dass eine große Menge von Juden und Griechen gläubig wurde. (Д А 13:5; Д А 13:14; Рим 1:14; Рим 1:16; 1 Кор 1:24)2 Die Juden jedoch, die sich weigerten zu glauben, erregten und erbitterten die Gemüter der Heiden gegen die Brüder. (Д А 14:19)3 Doch blieben sie längere Zeit dort und lehrten freimütig im Vertrauen auf den Herrn, der dem Wort seiner Gnade Zeugnis gab und Zeichen und Wunder durch ihre Hände geschehen ließ. (Пс 56:4; Мк 16:20; 1 Сол 2:2; Евр 2:4)4 Aber die Volksmenge der Stadt teilte sich, und die einen hielten es mit den Juden, die anderen mit den Aposteln. (Лк 2:34; Лк 12:51; Йн 7:12; Д А 28:24)5 Als sich aber ein Ansturm der Heiden und Juden samt ihren Obersten erhob, um sie zu misshandeln und zu steinigen, (Д А 4:25; Д А 17:5; Д А 19:23; Д А 19:29; Д А 19:34; Д А 21:27)6 da bemerkten sie es und entflohen in die Städte Lykaoniens, Lystra und Derbe[1], und in die umliegende Gegend, (Мт 10:23)7 und sie verkündigten dort das Evangelium. (Д А 8:4)8 Und in Lystra saß ein Mann mit gebrechlichen Füßen, der von Geburt an gelähmt war und niemals hatte gehen können. (Д А 3:2)9 Dieser hörte den Paulus reden; und als der ihn anblickte und sah, dass er Glauben hatte, geheilt zu werden, (Мт 9:28)10 sprach er mit lauter Stimme: Steh aufrecht auf deine Füße! Und er sprang auf und ging umher. (Ис 35:6; Д А 9:34)11 Als aber die Volksmenge sah, was Paulus getan hatte, erhoben sie ihre Stimme und sprachen auf Lykaonisch: Die Götter sind Menschen gleich geworden und zu uns herabgekommen! (Д А 28:6)12 Und sie nannten den Barnabas Zeus, den Paulus aber Hermes, weil er das Wort führte.13 Und der Priester des Zeus, dessen Tempel sich vor ihrer Stadt befand, brachte Stiere und Kränze an die Tore und wollte samt dem Volk opfern. (Дан 2:46; Д А 10:25)14 Als aber die Apostel Barnabas und Paulus das hörten, zerrissen sie ihre Kleider, und sie eilten zu der Volksmenge, riefen (Езд 9:3; Мт 26:65)15 und sprachen: Ihr Männer, was tut ihr da? Auch wir sind Menschen, von gleicher Art wie ihr, und verkündigen euch das Evangelium, dass ihr euch von diesen nichtigen [Götzen] bekehren sollt zu dem lebendigen Gott, der den Himmel und die Erde gemacht hat, das Meer und alles, was darin ist! (1 Цар 12:21; Пс 146:5; Ер 10:12; Ер 14:22; Йн 2:9; Д А 10:26; 1 Кор 8:4; 1 Сол 1:9; Як 5:17; Отк 14:7)16 Er ließ in den vergangenen Generationen alle Heiden ihre eigenen Wege gehen; (Ис 53:6)17 und doch hat er sich selbst nicht unbezeugt gelassen; er hat uns Gutes getan, uns vom Himmel Regen und fruchtbare Zeiten gegeben und unsere Herzen erfüllt mit Speise und Freude. (Пс 4:8; Пс 65:9; Пс 145:15; Мт 5:45; Рим 1:19)18 Obgleich sie dies sagten, konnten sie die Menge kaum davon abbringen, ihnen zu opfern.19 Es kamen aber aus Antiochia und Ikonium Juden herbei; die überredeten die Volksmenge und steinigten Paulus und schleiften ihn vor die Stadt hinaus in der Meinung, er sei gestorben. (Д А 9:16; Д А 13:45; Д А 13:50; Д А 14:2; 2 Кор 11:25)20 Doch als ihn die Jünger umringten, stand er auf und ging in die Stadt. Und am folgenden Tag zog er mit Barnabas fort nach Derbe. (2 Кор 1:9; 2 Кор 6:9)21 Und nachdem sie in dieser Stadt das Evangelium verkündigt und eine schöne Zahl Jünger gewonnen hatten, kehrten sie wieder nach Lystra und Ikonium und Antiochia zurück; (Д А 2:41)22 dabei stärkten sie die Seelen der Jünger und ermahnten sie, unbeirrt im Glauben zu bleiben, und [sagten ihnen,] dass wir durch viele Bedrängnisse in das Reich Gottes eingehen müssen. (Вт 31:6; Мт 16:24; Рим 5:3; 2 Кор 4:17; 1 Сол 3:3; 1 Пет 4:12)23 Nachdem sie ihnen aber in jeder Gemeinde Älteste bestimmt hatten, befahlen sie sie unter Gebet und Fasten dem Herrn an, an den sie gläubig geworden waren. (Д А 20:32; Тит 1:5)24 Und sie durchzogen Pisidien und kamen nach Pamphylien.25 Und nachdem sie in Perge das Wort verkündigt hatten, zogen sie hinab nach Attalia. (Д А 13:13)26 Und von dort segelten sie nach Antiochia, von wo aus sie der Gnade Gottes übergeben worden waren zu dem Werk, das sie [nun] vollbracht hatten. (Д А 13:1; Д А 15:30; Д А 18:22)27 Als sie aber angekommen waren und die Gemeinde versammelt hatten, erzählten sie, wie viel Gott mit ihnen getan hatte, und dass er den Heiden die Tür des Glaubens geöffnet hatte. (Д А 15:4; Д А 21:19; Рим 15:18; 1 Кор 3:9; 1 Кор 15:10; Еф 2:18)28 Sie verbrachten aber dort eine nicht geringe Zeit mit den Jüngern.