от Bulgarian Bible Society1Змията беше най-хитра от всички полски зверове, които Господ Бог създаде. И рече тя на жената: истина ли каза Бог, да не ядете от никое дърво в рая? (Прем 2:24)2Жената отговори на змията: плодове от дърветата можем да ядем,3само за плодовете на дървото, що е посред рая, рече Бог: не яжте от тях и не се докосвайте до тях, за да не умрете.4Тогава змията рече на жената: не, няма да умрете; (Йн 8:44; 2 Кор 11:3)5но Бог знае, че в деня, в който вкусите от тях, ще ви се отворят очите, и ще бъдете като богове, знаещи добро и зло.6Видя жената, че дървото е добро заядене и че е приятно за очите и многожелано, защото дава знание, взе от плодоветему и яде, па даде и на мъжа си, та яде и той. (1 Тим 2:14; Сир 25:26)7Тогава се отвориха очите на двамата, и разбраха, че са голи, па съшиха смокинени листи и си направиха препасници. (Бит 2:25; Отк 3:17)8И чуха гласа на Господа Бога, когато ходеше низ рая по дневната хладина, искриха се Адам и жена му от лицето на Господа Бога между райските дървета. (Пс 137:6; Ам 9:2)9И извика Господ Бог на Адама и му рече: (Адаме,) где си?10Той каза: чух гласа Ти в рая, и ме достраша, защото съм гол, и се скрих.11И рече (Бог): кой ти каза, че си гол? Да не би да си ял от дървото, от което ти забраних да ядеш? (Бит 2:17)12Адам отговори: жената, която мидаде Ти – тя ми даде от дървото, и аз ядох.13Тогава Господ Бог рече на жената: защо си сторила това? Жената отговори: змията ме прелъсти, и аз ядох. (2 Кор 11:3)14И рече Господ Бог на змията: загдето си сторила това, проклета да си между всички животни и всички полски зверове; ти ще се влачиш по корема си и ще ядеш прах през всички дни на живота си; (Пс 71:9)15и ще всея вражда между тебе и жената, и между твоето семе и нейното семе; то ще те поразява в главата, а ти ще го жилиш в петата. (Бит 14:18; Бит 22:9; Пс 22:1; Пс 70:1; Пс 111:1; Пс 111:2; Пс 111:4; Зах 6:13; Зах 12:10; Йн 3:14)16На жената рече: ще умножа и преумножа скръбта ти, кога си бременна; с болки ще раждаш деца; и към мъжа си ще тегнеш, и той ще господарува над тебе. (1 Кор 14:34)17А на Адама рече: загдето си послушал гласа на жена си и си ял от дървото, за което ти заповядах, като казах: не яж от него, – проклета да е земята поради тебе; с мъка ще се храниш от нея през всички дни на живота си; (Бит 4:12; Бит 5:29)18тръне и бодили ще ти ражда тя; и щесе храниш с полска трева;19с пот на лицето си ще ядеш хляба си, докле се върнеш в земята, от която си взет; защото пръст си и в пръст ще се върнеш. (Пс 127:2; Екл 12:7)20И даде Адам на жена си име Ева[1], защото тя стана майка на всички живеещи.21И направи Господ Бог на Адама ина жена му кожени дрехи, с които ги облече.22И рече Господ Бог: ето, Адам стана като един от Нас да познава добро и зло; и сега – да не простре ръка да вземе от дървото на живота, та, като вкуси, да заживее вечно. (Бит 1:27; Бит 2:9; 1 Йн 5:7)23Тогава Господ Бог го изпъди от Едемската градина, да обработва земята, от която бе взет.24И изгони Адама, и постави на изток при Едемската градина Херувим и пламенен меч, що се обръщаше, за да пазят пътя към дървото на живота.
1Aber die Schlange[1] war listiger als alle Tiere des Feldes, die Gott der HERR gemacht hatte; und sie sprach zu der Frau: Sollte Gott wirklich gesagt haben, dass ihr von keinem Baum im Garten essen dürft? (Пс 58:4; Пс 83:4; 2 Кор 11:3; Еф 6:11; Отк 12:9; Отк 20:2)2Da sprach die Frau zur Schlange: Von der Frucht der Bäume im Garten dürfen wir essen;3aber von der Frucht des Baumes, der in der Mitte des Gartens ist, hat Gott gesagt: Esst nicht davon und rührt sie auch nicht an, damit ihr nicht sterbt! (Бит 2:16; Вт 8:3)4Da sprach die Schlange zu der Frau: Keineswegs werdet ihr sterben! (Бит 2:17; Йн 8:44)5Sondern Gott weiß: An dem Tag, da ihr davon esst, werden euch die Augen geöffnet, und ihr werdet sein wie Gott und werdet erkennen, was Gut und Böse ist! (Ис 5:20; Ис 7:16; Ис 14:13; Ез 28:2)6Und die Frau sah, dass von dem Baum gut zu essen wäre, und dass er eine Lust für die Augen und ein begehrenswerter Baum wäre, weil er weise macht; und sie nahm von seiner Frucht und aß, und sie gab davon auch ihrem Mann, der bei ihr war, und er aß. (Вт 32:29; И Н 7:20; Пр 8:33; Пр 14:16; Рим 5:12; Як 1:14; Як 1:15; 1 Йн 2:16)
Die Folgen des Sündenfalls
7Da wurden ihnen beiden die Augen geöffnet, und sie erkannten, dass sie nackt waren; und sie banden sich Feigenblätter um und machten sich Schurze. (Бит 2:25; Бит 3:5; Рим 7:7)8Und sie hörten die Stimme Gottes des HERRN, der im Garten wandelte, als der Tag kühl war; und der Mensch und seine Frau versteckten sich vor dem Angesicht Gottes des HERRN hinter den Bäumen des Gartens. (Йов 31:33; Йов 34:22; Ер 23:24; Евр 4:13)9Da rief Gott der HERR den Menschen und sprach: Wo bist du? (Бит 4:9; Изх 3:4; Йн 4:16)10Und er antwortete: Ich hörte deine Stimme im Garten und fürchtete mich, denn ich bin nackt; darum habe ich mich verborgen! (1 Йн 3:20; 1 Йн 4:18; Отк 3:17; Отк 16:15)11Da sprach er: Wer hat dir gesagt, dass du nackt bist? Hast du etwa von dem Baum gegessen, von dem ich dir geboten habe, du solltest nicht davon essen? (Бит 4:10; Пс 50:21; Рим 3:20)12Da antwortete der Mensch: Die Frau, die du mir zur Seite gegeben hast, die gab mir von dem Baum, und ich aß! (Пр 28:13; Як 1:13)13Da sprach Gott der HERR zu der Frau: Warum hast du das getan? Die Frau antwortete: Die Schlange hat mich verführt; da habe ich gegessen! (Бит 4:10; Бит 44:15; 2 Цар 12:9; 2 Кор 11:3; 1 Тим 2:14)14Da sprach Gott der HERR zur Schlange: Weil du dies getan hast, so sollst du verflucht sein mehr als alles Vieh und mehr als alle Tiere des Feldes![2] Auf deinem Bauch sollst du kriechen und Staub sollst du fressen dein Leben lang! (Бит 4:13; Вт 28:15; Пс 72:9; Ис 14:15; Ез 28:17; Мих 7:17; Рим 8:19; Гал 3:10; Отк 22:3)15Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und der Frau, zwischen deinem Samen[3] und ihrem Samen: Er wird dir den Kopf zertreten, und du wirst ihn in die Ferse stechen.[4] (Ис 53:5; Мт 3:7; Мт 13:38; Йн 12:31; Йн 15:18; Рим 16:20; Кол 2:15; Евр 2:14; Евр 2:18; 1 Йн 3:8; Отк 12:1)16Und zur Frau sprach er: Ich will die Mühen deiner Schwangerschaft sehr groß machen; mit Schmerzen sollst du Kinder gebären; und dein Verlangen wird auf deinen Mann gerichtet sein, er aber soll über dich herrschen! (Бит 35:16; Ис 26:17; 1 Кор 14:34; Еф 5:22)17Und zu Adam sprach er: Weil du der Stimme deiner Frau gehorcht und von dem Baum gegessen hast, von dem ich dir gebot und sprach: »Du sollst nicht davon essen!«, so sei der Erdboden verflucht um deinetwillen! Mit Mühe sollst du dich davon nähren dein Leben lang; (Бит 5:29; Бит 8:21; Вт 13:6; Мт 10:37; Рим 8:20)18Dornen und Disteln soll er dir tragen, und du sollst das Gewächs des Feldes essen. (И Н 23:13; Ис 5:6; Ис 7:23; Йн 19:1; Евр 6:8)19Im Schweiße deines Angesichts sollst du [dein] Brot essen, bis du wieder zurückkehrst zum Erdboden; denn von ihm bist du genommen. Denn du bist Staub, und zum Staub wirst du wieder zurückkehren! (Пс 90:3; Пс 103:14; Екл 3:20)20Und der Mensch gab seiner Frau den Namen Eva; denn sie wurde die Mutter aller Lebendigen. (Бит 2:23; Бит 16:14; Бит 24:62; Бит 25:11; Д А 17:26; 2 Тим 4:1)21Und Gott der HERR machte Adam und seiner Frau Kleider aus Fell und bekleidete sie. (Бит 3:7; Ис 61:10; Отк 3:18)22Und Gott der HERR sprach: Siehe, der Mensch ist geworden wie unsereiner, indem er erkennt, was Gut und Böse ist; nun aber — dass er nur nicht seine Hand ausstrecke und auch vom Baum des Lebens nehme und esse und ewig lebe! (Бит 1:26; Бит 11:6; Отк 2:7; Отк 22:2; Отк 22:14)23So schickte ihn Gott der HERR aus dem Garten Eden, damit er den Erdboden bearbeite, von dem er genommen war. (Бит 2:5; Бит 3:19; Бит 4:2; Бит 4:12; Бит 4:16; Екл 5:8)24Und er vertrieb den Menschen und ließ östlich vom Garten Eden die Cherubim[5] lagern und die Flamme des blitzenden Schwertes, um den Weg zum Baum des Lebens zu bewachen. (Изх 25:18; Изх 26:1; 3 Цар 8:6; Ез 1:5; Ез 10:1; Ез 10:20; Йн 14:6; Д А 4:12)