2 Тимотей 2

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 И тъй, чедо мое, усилвай се в благодатта, която ти е дадена от Христа Иисуса, (2 Кор 10:4; Еф 6:10)2 и каквото си чул от мене при много свидетели, предай го на верни човеци, които ще са способни и други да научат. (1 Тим 6:20)3 И тъй, принасяй страданията като добър воин Иисус Христов.4 Никой воин се не заплита в житейски работи; и това прави, за да угоди на военачалника. (1 Кор 9:25)5 Ако пък някой се и състезава, той не бива увенчан, щом се не състезава по правилата.6 Трудещият се земеделец трябва пръв да вкуси от плодовете.7 Разбирай, какво говоря; Господ да ти даде да разбираш всичко.8 Помни Господа Иисуса Христа от семето Давидово, Който възкръсна от мъртвите според моето благовестие, (1 Кор 15:4)9 заради което аз страдам дори до окови, като злодеец, но словото Божие не се връзва. (Д А 21:11; 1 Кор 4:9)10 Поради това всичко търпя заради избраните, та и те да получат спасение в Христа Иисуса с вечна слава.11 Верни са думите: ако с Него сме умрели, с Него ще и оживеем. (Рим 6:4)12 Ако търпим, с Него ще и царуваме; ако се отричаме, и Той ще се отрече от нас; (Мт 10:33; Мк 8:38; Лк 9:26)13 ако ние сме неверни, Той остава верен, защото не може да се отрече от Себе Си. (Рим 3:3)14 Това напомняй на всички, като ги заклеваш пред Господа, да не влизат в препирни, които никак не ползуват, а служат за гибел на слушателите.15 Залягай да се представиш пред Бога достоен, безукорен работник, който вярно преподава словото на истината.16 А скверните празнодумства отбягвай, защото ония, които ги изговарят, още повече ще напреднат в нечестие, (1 Тим 4:7; 1 Тим 6:20; Тит 1:14; Тит 3:9)17 и словото им ще се разпространява като живеница. Такива са Именей и Филит, (1 Тим 1:20)18 които отстъпиха от истината, говорейки, че възкресението е вече станало, и разрушават вярата у някои.19 Но Божията твърда основа стои непоколебимо, имайки тоя печат: „позна Господ Своите“; и: „да отстъпи от неправдата всеки, който произнася името Господне“. (Чис 16:5; Чис 16:26; Наум 1:7; Йн 10:14)20 В голяма къща има не само златни и сребърни съдове, а и дървени и глинени; и едни са за почетна употреба, а други за долна. (Рим 9:21)21 И тъй, ако някой се очисти от тия, той ще бъде почетен съд, осветен, приспособен за употреба на Господаря и приготвен за всяко добро дело. (Ис 52:11; 2 Тим 3:17)22 Отбягвай също и младежки похоти и стреми се към правда, вяра, любов и мир с ония, които призовават Господа от чисто сърце. (Гал 5:16; 1 Тим 6:11)23 А глупави и невежествени разисквания отбягвай, като знаеш, че те пораждат крамоли;24 а Господният раб не бива да влиза в крамоли, но да бъде към всички кротък, поучлив и търпелив; (Тит 3:2)25 с кротост да наставлява противниците, та дано Бог им даде покаяние, да познаят истината (Д А 8:22)26 и да се освободят от примката на дявола, който ги е живи уловил, за да изпълняват волята му.

2 Тимотей 2

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans la grâce qui est en Jésus-Christ.2 Ce que tu as entendu de moi en présence de nombreux témoins, confie-le à des personnes fidèles qui soient capables de l'enseigner aussi à d'autres.3 Souffre [avec moi] comme un bon soldat de Jésus-Christ.4 Aucun soldat en service ne s'embarrasse des affaires de la vie courante s'il veut plaire à celui qui l'a recruté.5 L'athlète n'est pas couronné s'il n'a pas lutté en respectant les règles.6 Le cultivateur qui travaille dur doit être le premier à récolter les fruits.7 Comprends ce que je dis, et que le Seigneur te donne en effet de l'intelligence en toute chose.8 Souviens-toi de Jésus, le Messie ressuscité, issu de la descendance de David[1], conformément à l'Evangile que je prêche9 et pour lequel je souffre au point d'être enchaîné comme un malfaiteur. Mais la parole de Dieu n'est pas enchaînée.10 C'est pourquoi je supporte tout à cause de ceux qui ont été choisis, afin qu'eux aussi obtiennent le salut qui est en Jésus-Christ, avec la gloire éternelle.11 Cette parole est certaine: si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui;12 si nous persévérons, nous régnerons aussi avec lui; si nous le renions, lui aussi nous reniera;13 si nous sommes infidèles, lui reste fidèle, [car] il ne peut se renier lui-même.14 Rappelle ces vérités aux croyants en les suppliant devant le Seigneur de ne pas se livrer à des disputes de mots: elles ne servent à rien, si ce n'est à la ruine de ceux qui écoutent.15 Efforce-toi de te présenter devant Dieu comme un homme qui a fait ses preuves, un ouvrier qui n'a pas à rougir mais qui expose avec droiture la parole de la vérité.16 Evite les bavardages profanes, car ceux qui s'y livrent avanceront toujours plus dans l'impiété17 et leur parole propagera son infection comme la gangrène. C'est le cas d'Hyménée et de Philète.18 Ils se sont détournés de la vérité en affirmant que la résurrection[2] est déjà arrivée, et ils ébranlent la foi de certains.19 Cependant, les solides fondations posées par Dieu subsistent, porteuses de cette inscription: Le Seigneur connaît ceux qui lui appartiennent[3] et: Tout homme qui prononce le nom du Seigneur, qu'il se détourne du mal[4]. (Чис 16:5; Пс 97:10)20 Dans une grande maison, il n'y a pas seulement des ustensiles d'or et d'argent, mais il y en a aussi en bois et en terre. Les uns sont d'un usage noble, les autres d'un usage méprisable.21 Si donc quelqu'un se purifie de ces choses, il sera un vase d'usage noble, saint, utile à son maître, prêt pour toute œuvre bonne.22 Fuis les passions de la jeunesse et recherche la justice, la foi, l'amour, la paix avec ceux qui font appel au Seigneur d'un cœur pur.23 Repousse les spéculations folles et stupides, sachant qu'elles font naître des conflits.24 Or, il ne faut pas qu'un serviteur du Seigneur ait des conflits. Il doit au contraire être plein de bienveillance envers tous, capable d'enseigner et de supporter l'opposition.25 Il doit corriger avec douceur les adversaires: peut-être Dieu leur donnera-t-il de changer d'attitude pour connaître la vérité.26 Revenus à leur bon sens, ils se dégageront alors des pièges du diable, qui s'est emparé d'eux pour les soumettre à sa volonté.