Матей 19

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 Когато Иисус свърши тия думи, тръгна от Галилея и дойде в пределите Иудейски, отвъд Иордан. (Мк 10:1)2 Подире Му тръгнаха много тълпи народ, и Той ги изцери там.3 И дойдоха при Него фарисеите и, изкушавайки Го, думаха Му: позволено ли е човеку да напусне жена си по всяка причина?4 Той им отговори и рече: не сте ли чели, че Оня, Който отначало ги сътвори, мъж и жена ги сътвори и каза: (Бит 1:27; Мк 10:6)5 „затова ще остави човек баща и майка и ще се прилепи до жена си, и ще бъдат двамата една плът“? (Бит 2:24; Мк 10:7; 1 Кор 6:16; Еф 5:31)6 Тъй че те вече не са двама, а една плът. Прочее, което Бог е съчетал, човек да не разлъчва.7 Те Му казват: защо тогава Моисей заповяда да даде мъжът разводно писмо и да я напусне? (Мт 5:31)8 Той им отговаря: поради вашето жестокосърдие ви е позволил Моисей да напускате жените си; но отначало не беше тъй;9 Аз пък ви казвам: който напусне жена си, освен поради прелюбодеяние, и се ожени за друга, той прелюбодействува; и който се ожени за напусната, прелюбодействува. (Мт 5:32; Мк 10:11; Лк 16:18)10 Казват Му Неговите ученици: ако е такова задължението на човека към жената, няма полза да се жени.11 А Той им рече: не всички възприемат тая дума, но ония, на които е дадено;12 защото има скопци, родени тъй от майчина утроба; има и скопци, скопени от човеци; и има скопци, които сами са се скопили заради царството небесно. Който може възприе, нека възприеме. (Ис 56:3; 1 Кор 7:7)13 Тогава доведоха при Него деца, за да възложи върху им ръце и да се помоли; учениците пък им забраниха. (Мк 10:13; Лк 18:15)14 Но Иисус рече: оставете децата и не им пречете да дойдат при Мене, защото на такива е царството небесно. (Мт 18:3)15 И като възложи върху им ръце, отиде си оттам.16 И ето, един момък се доближи и Му рече: Учителю благий, какво добро да сторя, за да имам живот вечен? (Мк 10:17; Лк 18:18)17 А Той му отговори: защо Ме наричаш благ? Никой не е благ, освен един Бог. Но ако искаш да влезеш в живот вечен, опази заповедите. (Як 1:17)18 Казва Му: кои? А Иисус рече: не убивай, не прелюбодействувай, не кради, не лъжесвидетелствувай; (Изх 20:13; Вт 5:17)19 почитай баща си и майка си; обичай ближния си като себе си.20 Момъкът Му казва: всичко това съм опазил от младини; какво още ми не достига?21 Иисус му рече: ако искаш да бъдеш съвършен, иди, продай имота си, и раздай на сиромаси; и ще имаш съкровище на небето; па дойди и върви след Мене.22 Като чу момъкът тая дума, отиде си натъжен, защото имаше много имот.23 А Иисус рече на учениците Си: истина ви казвам, богат мъчно ще влезе в царството небесно;24 и още ви казвам: по-лесно е камила да мине през иглени уши, нежели богат да влезе в царството Божие.25 Като чуха това, учениците Му твърде много се чудеха и думаха: кой тогава може да се спаси?26 А Иисус, като погледна, рече им: за човеците това е невъзможно, ала за Бога всичко е възможно. (Йов 42:2)27 Тогава Петър отговори и Му рече: ето, ние оставихме всичко и Те последвахме; какво, прочее, ще стане с нас? (Мк 10:28; Лк 18:28)28 А Иисус им рече: истина ви казвам, че вие, които Ме последвахте, при пакибитието[1], кога Син Човеческий седне на престола на славата Си, ще седнете и вие на дванайсет престола, като съдите дванайсетте Израилеви колена; (Лк 22:30)29 и всеки, който остави къща, или братя, или сестри, или баща, или майка, или жена, или деца, или нивя, заради Моето име, ще получи стократно и ще наследи живот вечен.30 А мнозина първи ще бъдат последни, и последни – първи. (Мк 10:31; Лк 13:30)

Матей 19

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Lorsque Jésus eut fini de prononcer ces paroles, il quitta la Galilée et alla dans le territoire de la Judée, de l'autre côté du Jourdain.2 De grandes foules le suivirent, et là il guérit les malades.3 Les pharisiens l'abordèrent et, pour lui tendre un piège, ils lui dirent: «Est-il permis à un homme de divorcer de sa femme pour n'importe quel motif?»4 Il répondit: «N'avez-vous pas lu que le Créateur, au commencement, a fait l'homme et la femme[1] (Бит 1:27)5 et qu'il a dit: C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère et s'attachera à sa femme, et les deux ne feront qu'un[2]? (Бит 2:24)6 Ainsi, ils ne sont plus deux mais ne font qu'un. Que l'homme ne sépare donc pas ce que Dieu a uni.»7 «Pourquoi donc, lui dirent-ils, Moïse a-t-il prescrit de donner une lettre de divorce à la femme lorsqu'on la renvoie[3] (Вт 24:1)8 Il leur répondit: «C'est à cause de la dureté de votre cœur que Moïse vous a permis de divorcer de vos femmes; au commencement, ce n'était pas le cas.9 Mais je vous le dis, celui qui renvoie sa femme, sauf pour cause d'infidélité, et qui en épouse une autre commet un adultère, [et celui qui épouse une femme divorcée commet un adultère].»10 Ses disciples lui dirent: «Si telle est la condition de l'homme vis-à-vis de la femme, il vaut mieux ne pas se marier.»11 Il leur répondit: «Tous ne comprennent pas cette parole, mais seulement ceux à qui cela est donné.12 En effet, il y a des eunuques qui le sont dès le ventre de leur mère, d'autres le sont devenus par les hommes, et il y en a qui se sont faits eux-mêmes eunuques[4] à cause du royaume des cieux. Que celui qui peut comprendre comprenne.»13 Alors des gens lui amenèrent des petits enfants afin qu'il pose les mains sur eux et prie pour eux. Mais les disciples leur firent des reproches.14 Jésus dit: «Laissez les petits enfants, ne les empêchez pas de venir à moi, car le royaume des cieux est pour ceux qui leur ressemblent.»15 Il posa les mains sur eux et partit de là.16 Un homme s'approcha et dit à Jésus: «[Bon] Maître, que dois-je faire de bon pour avoir la vie éternelle?»17 Il lui répondit: «Pourquoi m'appelles-tu bon? Personne n'est bon, si ce n'est Dieu seul. Si tu veux entrer dans la vie, respecte les commandements.» «Lesquels?» lui dit-il.18 Et Jésus répondit: «Tu ne commettras pas de meurtre; tu ne commettras pas d'adultère; tu ne commettras pas de vol; tu ne porteras pas de faux témoignage;19 honore ton père et ta mère[5] et tu aimeras ton prochain comme toi-même[6] (Изх 20:12; Лев 19:18; Вт 5:16)20 Le jeune homme lui dit: «J'ai respecté tous ces commandements [dès ma jeunesse]. Que me manque-t-il encore?»21 Jésus lui dit: «Si tu veux être parfait, va vendre ce que tu possèdes, donne-le aux pauvres et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens et suis-moi.»22 Lorsqu'il entendit cette parole, le jeune homme s'en alla tout triste, car il avait de grands biens.23 Jésus dit à ses disciples: «Je vous le dis en vérité, il est difficile à un riche d'entrer dans le royaume des cieux.24 Je vous le dis encore, il est plus facile à un chameau de passer par un trou d'aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.»25 Quand les disciples entendirent cela, ils furent très étonnés et dirent: «Qui peut donc être sauvé?»26 Jésus les regarda et leur dit: «Aux hommes cela est impossible, mais à Dieu tout est possible.»27 Pierre prit alors la parole et dit: «Voici, nous avons tout quitté et nous t'avons suivi. Que se passera-t-il pour nous?»28 Jésus leur répondit: «Je vous le dis en vérité, quand le Fils de l'homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur son trône de gloire, vous qui m'avez suivi, vous serez de même assis sur douze trônes et vous jugerez les douze tribus d'Israël.29 Et toute personne qui aura quitté à cause de moi ses maisons ou ses frères, ses sœurs, son père, sa mère, sa femme, ses enfants ou ses terres, recevra le centuple et héritera de la vie éternelle.30 Bien des premiers seront les derniers et bien des derniers seront les premiers.