Псалм 96

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 Господ царува: да се радва земята; да се веселят многобройните острови. (Пс 92:1; Пс 98:1; Зах 9:10)2 Облак и мрак е около Него; правда и съд е основа на престола Му. (Пс 88:15; Отк 10:1)3 Пред Него огън върви и наоколо изгаря враговете Му.4 Неговите светкавици осветляват вселената; земята вижда и трепери. (Пс 76:13; Отк 4:5)5 Планини се топят като восък от лицето на Господа, от лицето на Господа на цяла земя.6 Небесата разгласят Неговата правда, и всички народи виждат Неговата слава.7 Нека се посрамят всички, които служат на истукани, които се хвалят с идоли. Поклонете се пред Него, всички богове![1] (Изх 20:4; Лев 26:1; Вт 5:8)8 Слуша Сион и се радва, веселят се дъщерите Иудини заради Твоите съдби, Господи,9 защото Ти, Господи, си висок над цяла земя, превъзвишен над всички богове. (Пс 134:3)10 Вие, които обичате Господа, ненавиждайте злото! Той пази душата на Своите светии; от ръката на нечестивците ги избавя. (Ам 5:15; Рим 12:9)11 Светлина свети над праведника, и на правите по сърце – веселие. (2 Цар 22:29; Йов 18:5; Пс 111:4)12 Радвайте се, праведни, в Господа и славете паметта на светинята Му. (Пс 31:11)

Псалм 96

New International Reader’s Version

от Biblica
1 Sing a new song to the LORD. All you people of the earth, sing to the LORD.2 Sing to the LORD. Praise him. Day after day tell about how he saves us.3 Tell the nations about his glory. Tell all people about the wonderful things he has done.4 The LORD is great. He is really worthy of praise. People should have respect for him as the greatest God of all.5 All the gods of the nations are like their statues. They can’t do anything. But the LORD made the heavens.6 Glory and majesty are all around him. Strength and glory can be seen in his temple.7 Praise the LORD, all you nations. Praise the LORD for his glory and strength.8 Praise the LORD for the glory that belongs to him. Bring an offering and come into the courtyards of his temple.9 Worship the LORD because of his beauty and holiness. All you people of the earth, tremble when you are with him.10 Say to the nations, ‘The LORD rules.’ The world is firmly set in place. It can’t be moved. The LORD will judge the people of the world fairly.11 Let the heavens be full of joy. Let the earth be glad. Let the ocean and everything in it roar.12 Let the fields and everything in them be glad. Let all the trees in the forest sing for joy.13 Let all creation be full of joy in front of the LORD, because he is coming to judge the earth. He will faithfully judge the people of the world in keeping with what is right.