от Bulgarian Bible Society1О, неразумни галатяни! Кой ви омая, та вече се не покорявате на истината вие, пред очите на които Иисус Христос бе изобразен така, като да бе разпнат помежду ви?2Това само искам да науча от вас: чрез дела по закона ли получихте Духа или чрез послушание на вярата? (Д А 2:38; Д А 10:43)3Толкова ли сте неразумни? След като наченахте с дух, с плът ли сега свършвате? (Гал 5:7)4Нима напразно толкова много претърпяхте? Да беше само напразно!5Тоя, прочее, Който ви дарува Духа и прави между вас чудеса, чрез дела по закона ли върши това, или чрез послушание на вярата?6Тъй, Авраам повярва на Бога, и това му се вмени за оправдание. (Бит 15:6; Рим 4:3; Як 2:23)7Знайте, прочее, че ония, които се облягат на вярата, са синове Авраамови. (Йн 8:39)8И Писанието, като предвиждаше, че Бог чрез вяра оправдава езичниците, отнапред благовести на Авраама: „в тебе ще бъдат благославяни всички народи“. (Бит 12:3)9И тъй, ония, които се облягат на вярата, биват благословени заедно с верния Авраам,10а всички, които се облягат на дела по закона, се намират под проклятие. Защото е писано: „проклет е всеки, който не изпълнява постоянно всичко, що е писано в книгата на закона“. (Вт 27:26; Ер 11:3)11А че чрез закона никой не се оправдава пред Бога, това е явно, защото „праведният чрез вяра ще бъде жив“. (Ав 2:4; Рим 1:17; Евр 10:38)12А законът не иска вяра; но говори: „който изпълни тия неща, той ще бъде жив чрез тях“. (Лев 18:5)13Христос ни изкупи от клетвата на закона, като стана заради нас клетва (защото писано е: „проклет е всеки, който виси на дърво“), (Вт 21:23; Рим 8:3; 1 Пет 2:24)14та благословението Авраамово чрез Христа Иисуса да се разпростре върху езичниците, за да получим обещания Дух чрез вярата. (Ис 44:5; Д А 3:25)15Братя, говоря по човешки: и човешко завещание, утвърдено вече, никой не разваля, нито допълня. (Евр 9:17)16Но обещанията бидоха дадени на Авраама и на семето му. Не е казано: „и на семената“, като за мнозина, а като за едного: „и на семето ти“, което е Христос. (Бит 12:7; Бит 15:5)17Аз пък казвам, че законът, който се яви след четиристотин и трийсет години, не отменя утвърдения по-преди от Бога завет за Христа, та обещанието да изгуби сила. (Изх 12:40; Д А 7:6)18Защото, ако наследството е по закон, то вече не е по обещание; а на Авраама Бог го дарува по обещание. (Рим 8:17; Гал 2:21)19Прочее, защо е даден законът? Той биде прибавен поради престъпленията, докле дойде семето, към което се отнася обещанието, и е предаден чрез Ангели, с ръка на посредник. (Изх 19:3; Д А 7:38)20Но посредникът не бива посредник само на едного, а Бог е един.21И тъй, законът противен ли е на Божиите обещания? Съвсем не! Защото, ако беше даден закон, който да можеше да животвори, то наистина оправданието щеше да бъде от закона;22но Писанието заключи всички под грях, та обещанието да се даде на вярващите чрез вяра в Иисуса Христа. (Рим 3:9)23Преди да дойде вярата, бяхме под стражата на закона, заключени за вярата, която щеше да се открие.24И тъй, законът беше за нас възпитател в Христа, за да се оправдаем чрез вяра; (Рим 10:4)25а след като дойде вярата, ние вече не сме под ръководството на възпитател.26Защото всички сте синове Божии чрез вярата в Христа Иисуса; (Йн 1:12; Рим 8:15)27всички, които в Христа се кръстихте, в Христа се облякохте. (Рим 6:3)28Няма вече иудеин, ни елин; няма роб, ни свободник; няма мъжки пол, ни женски; защото всички вие едно сте в Христа Иисуса. (Йн 17:21; Рим 10:12)29Ако пък вие сте Христови, тогава Авраамово семе сте, и по обещание наследници. (Еф 3:6)
1You foolish people of Galatia! Who has put you under an evil spell? When I preached, I clearly showed you that Jesus Christ had been nailed to the cross.2I would like to learn just one thing from you. Did you receive the Holy Spirit by obeying the law? Or did you receive the Spirit by believing what you heard?3Are you so foolish? You began by the Holy Spirit. Are you now trying to finish God’s work in you by your own strength?4Have you experienced so much for nothing? And was it really for nothing?5So I ask you again, how does God give you his Spirit? How does he work miracles among you? Is it by doing what the law says? Or is it by believing what you have heard?6In the same way, Abraham ‘believed God. God was pleased with Abraham because he believed. So his faith made him right with God.’ (Бит 15:6)7So you see, those who have faith are children of Abraham.8Long ago, Scripture knew that God would make the Gentiles right with himself. He would do this by their faith in him. He announced the good news in advance to Abraham. God said, ‘All nations will be blessed because of you.’ (Бит 12:3; Бит 18:18; Бит 22:18)9So those who depend on faith are blessed along with Abraham. He was the man of faith.10All who depend on obeying the law are under a curse. It is written, ‘May everyone who doesn’t continue to do everything written in the Book of the Law be under God’s curse.’ (Вт 27:26)11We know that no one who depends on the law is made right with God. This is because ‘the one who is right with God will live by faith.’ (Ав 2:4)12The law is not based on faith. In fact, it is just the opposite. It teaches that ‘the person who does these things will live by them.’ (Лев 18:5)13Christ set us free from the curse of the law. He did it by becoming a curse for us. It is written, ‘Everyone who is hung on a pole is under God’s curse.’ (Вт 21:23)14Christ Jesus set us free so that the blessing given to Abraham would come to the Gentiles through Christ. He did it so that we might receive the promise of the Holy Spirit. The promised Spirit comes by believing in Christ.
The law and the promise
15Brothers and sisters, let me give you an example from everyday life. No one can get rid of an official agreement between people. No one can add to it. It can’t be changed after it has been made. It is the same with God’s covenant agreement.16The promises were given to Abraham. They were also given to his seed. Scripture does not say, ‘and to seeds.’ That means many people. It says, ‘and to your seed.’ That means one person. And that one person is Christ. (Бит 12:7; Бит 13:15; Бит 24:7)17Here is what I mean. The law came 430 years after the promise. But the law does not get rid of God’s covenant and promise. The covenant had already been made by God. So the law does not do away with the promise.18The great gift that God has for us does not depend on the law. If it did, it would no longer depend on the promise. But God gave it to Abraham as a free gift through a promise.19Then why was the law given at all? It was added because of human sin. And it was supposed to control us until the promised Seed had come. The law was given through angels, and a go-between was put in charge of it.20A go-between means that there is more than one side to an agreement. But God didn’t use a go-between when he made his promise to Abraham.21So is the law opposed to God’s promises? Certainly not! What if a law had been given that could give life? Then people could become right with God by obeying the law.22But Scripture has locked up everything under the control of sin. It does so in order that what was promised might be given to those who believe. The promise comes through faith in Jesus Christ.
Children of God
23Before faith in Christ came, we were guarded by the law. We were locked up until this faith was made known.24So the law was put in charge of us until Christ came. He came so that we might be made right with God by believing in Christ.25But now faith in Christ has come. So the law is no longer in charge of us.26So in Christ Jesus you are all children of God by believing in Christ.27This is because all of you who were baptised into Christ have put on Christ. You have put him on as if he were your clothes.28There is no Jew or Gentile. There is no slave or free person. There is no male or female. That’s because you are all one in Christ Jesus.29You who belong to Christ are Abraham’s seed. So you will receive what God has promised.