1 Петрово 5

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 Ония, които са между вас презвитери, моля аз, съпрезвитер техен и свидетел на Христовите страдания и съучастник в славата, която има да се открие (Д А 1:8; Рим 8:17)2 пасете Божието стадо, което имате, като го надзиравате не принудено, а доброволно (и богоугодно), не заради гнусна корист, но от усърдие, (Д А 20:28)3 и не като господарувате над причта[1], а като давате пример на стадото; (Мк 10:44)4 и кога се яви Пастиреначалникът, ще получите неувяхващия венец на славата. (1 Кор 9:25; 1 Пет 2:25)5 Също и вие, по-младите, покорявайте се на презвитерите; а всички, като се покорявате един другиму, облечете се в смиреномъдрие, защото „Бог се противи на горделиви, а на смирени дава благодат“. (Еф 5:21; Фил 2:3; Як 4:6)6 И тъй, смирете се под крепката ръка Божия, за да ви въздигне, кога дойде време. (Як 4:10)7 Всичките си грижи Нему възложете, защото Той се грижи за вас. (Пс 54:9; Мт 6:32; Лк 12:30; Прем 12:13)8 Бъдете трезвени, бъдете бодри, защото вашият противник, дяволът, като рикащ лъв обикаля и търси кого да глътне; (Йов 1:7; Йов 2:2; Лк 22:31)9 противостойте му с твърда вяра, като знаете, че такива също страдания сполетяват и братята ви в света. (Д А 14:22)10 А Бог на всяка благодат, който е призвал вас за вечната Си слава в Иисуса Христа, Сам, след кратковременното ви страдание, да ви усъвършенствува, утвърди, укрепи и направи непоколебими. (2 Кор 4:17)11 Нему слава и владичество вовеки веков. Амин.12 Написах ви накратко по Силуана, верния брат, както мисля, като ви утешавам и уверявам, че това е истинска Божия благодат, в която вие стоите.13 Поздравява ви избраната заедно с вас църква във Вавилон, и син ми Марко.14 Поздравете се един други с целование любовно. Мир на всички ви, които сте в Христа Иисуса. Амин. (Рим 16:16; 1 Кор 16:20; 2 Кор 13:12)

1 Петрово 5

English Standard Version

от Crossway
1 So I exhort the elders among you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, as well as a partaker in the glory that is going to be revealed: (Лк 24:48; 2 Йн 1:1; 3 Йн 1:1)2 shepherd the flock of God that is among you, exercising oversight,[1] not under compulsion, but willingly, as God would have you;[2] not for shameful gain, but eagerly; (Йн 21:16; 1 Тим 3:8; Тит 1:7; Флм 1:14; Юда 1:12)3 not domineering over those in your charge, but being examples to the flock. (Ез 34:4; Мт 20:25; Мк 10:42; 2 Кор 1:24; Фил 3:17; 2 Сол 3:9; 1 Тим 4:12; Тит 2:7)4 And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory. (1 Кор 9:25; Евр 13:20; Як 1:12; 1 Пет 1:4)5 Likewise, you who are younger, be subject to the elders. Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for “God opposes the proud but gives grace to the humble.” (Мт 20:26; Йн 13:4; Йн 13:14; Як 4:6; Як 4:10)6 Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you, (1 Пет 5:5)7 casting all your anxieties on him, because he cares for you. (Пс 37:5; Пс 40:17; Пс 55:22; Мт 6:25)8 Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. (Йов 1:7; Йов 1:9; Йов 2:2; Пс 22:21; Мт 24:42; Лк 22:31; 2 Кор 2:11; Еф 4:27; Еф 6:11; 1 Пет 1:13; Отк 12:9; Отк 12:12)9 Resist him, firm in your faith, knowing that the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world. (Д А 14:22; Кол 2:5; 1 Сол 3:3; 2 Тим 3:12; Як 4:7)10 And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you. (Лк 22:32; Рим 16:25; 1 Кор 1:9; 1 Сол 2:12; 1 Тим 6:12; 2 Тим 2:10; Евр 13:21; 1 Пет 1:6)11 To him be the dominion forever and ever. Amen. (1 Пет 4:11)12 By Silvanus, a faithful brother as I regard him, I have written briefly to you, exhorting and declaring that this is the true grace of God. Stand firm in it. (Д А 11:23; Д А 15:22; 1 Кор 15:1; 2 Кор 1:19; 1 Сол 1:1; 2 Сол 1:1; Евр 13:22)13 She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does Mark, my son. (Д А 12:12)14 Greet one another with the kiss of love. Peace to all of you who are in Christ. (Рим 16:16; Еф 6:23)