Псалм 29

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1-2 Ще Те възхваля, Господи, задето ме въздигна и не остави враговете ми да тържествуват над мене. (2 Цар 5:11; Пс 34:19)3 Господи, Боже мой, виках към Тебе, и Ти ме изцели. (Вт 32:39)4 Господи, Ти изведе душата ми от ада и ме оживи, за да не сляза в гроба. (1 Цар 2:6; Пс 85:13)5 Пейте Господу, светии Негови, славете паметта на Неговата светиня, (Пс 96:12)6 защото гневът Му е за миг, благоволението Му за цял живот: вечер настъпва плач, а сутрин – радост. (Ис 54:8)7 И аз си думах в своята доброчестина: няма да се поколебая навеки. (Йов 29:18)8 По благоволението Си, Господи, Ти укрепи моята планина; но скри лицето Си, и аз се смутих.9 Тогава към Тебе, Господи, виках и Господа (моего) молих:10 „каква полза от кръвта ми, кога сляза в гроба? ще Те слави ли прахът? ще възвестява ли той Твоята истина? (Пс 6:6; Ис 38:18)11 Чуй, Господи, и помилуй ме; Господи, бъди ми помощник!“12 И Ти обърна тъгата ми в ликуване, сне от мене вретището и ме препаса с веселие,13 за да Те слави душата ми и да не замлъква. Господи, Боже мой, вечно ще Те славя! (Пс 15:5)

Псалм 29

English Standard Version

от Crossway
1 A Psalm of David. Ascribe to the Lord, O heavenly beings,[1] ascribe to the Lord glory and strength. (1 Лет 16:28; Пс 68:34; Пс 96:7)2 Ascribe to the Lord the glory due his name; worship the Lord in the splendor of holiness.[2] (Изх 28:2; 1 Лет 16:29; Пс 110:3)3 The voice of the Lord is over the waters; the God of glory thunders, the Lord, over many waters. (Йов 37:4; Пс 18:11)4 The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty. (Пс 68:33)5 The voice of the Lord breaks the cedars; the Lord breaks the cedars of Lebanon. (Съд 9:15; Пс 104:16)6 He makes Lebanon to skip like a calf, and Sirion like a young wild ox. (Чис 23:22; Вт 3:9; Пс 114:4; Пс 114:6)7 The voice of the Lord flashes forth flames of fire.8 The voice of the Lord shakes the wilderness; the Lord shakes the wilderness of Kadesh. (Чис 13:26)9 The voice of the Lord makes the deer give birth[3] and strips the forests bare, and in his temple all cry, “Glory!” (Йов 39:1)10 The Lord sits enthroned over the flood; the Lord sits enthroned as king forever. (Бит 6:17; Пс 10:16)11 May the Lord give strength to his people! May the Lord bless[4] his people with peace! (Пс 68:35; Ис 40:29; Фил 4:7)