Genesis 21

Bible Kralická

1 Navštívil pak Hospodin Sáru, tak jakž byl řekl; a učinil Hospodin Sáře, jakož byl mluvil.2 Nebo počala a porodila Sára Abrahamovi syna v starosti jeho, v ten čas, kterýž předpověděl Bůh.3 A nazval Abraham jméno syna svého, kterýž se mu narodil, jehož porodila Sára, Izák.4 A obřezal Abraham syna svého Izáka, když byl v osmi dnech, tak jakž mu byl přikázal Bůh.5 Byl pak Abraham ve stu letech, když se mu narodil Izák syn jeho.6 I řekla Sára: Radost mi učinil Bůh; kdokoli uslyší, radovati se bude spolu se mnou.7 A přidala: Kdo by byl řekl Abrahamovi, že bude Sára děti kojiti? A však jsem porodila syna v starosti jeho.8 I rostlo dítě a ostaveno jest. Tedy učinil Abraham veliké hody v ten den, v němž ostaven byl Izák.9 Viděla pak Sára, že syn Agar Egyptské, kteréhož porodila Abrahamovi, jest posměvač.10 I řekla Abrahamovi: Vyvrz děvku tuto i syna jejího; neboť nebude dědicem syn děvky té s synem mým Izákem.11 Ale Abraham velmi těžce nesl tu řeč, pro syna svého.12 I řekl Bůh Abrahamovi: Nestěžuj sobě o dítěti a o děvce své; cožkoli řekla tobě Sára, povol řeči její, nebo v Izákovi nazváno bude tobě símě.13 A však i syna děvky učiním v národ; nebo tvé símě jest.14 Vstal tedy Abraham velmi ráno, a vzav chléb a láhvici vody, dal Agar a vložil na rameno její, a pustil ji od sebe i s dítětem. Kterážto odešla a chodila po poušti Bersabé.15 A když nebylo vody v láhvici, povrhla dítě pod jedním stromem.16 A odšedši, sedla naproti tak daleko, jako by mohl z lučiště dostřeliti; nebo pravila: Nebudu se dívati na smrt dítěte. Seděla tedy naproti, a pozdvihši hlasu svého, plakala.17 I uslyšel Bůh hlas dítěte; a anděl Boží s nebe zavolal na Agar, a řekl jí: Coť jest, Agar? Neboj se; nebo Bůh uslyšel hlas dítěte z místa, na kterémž jest.18 Vstaň, vezmi dítě, a ujmi je rukou svou; nebo v národ veliký učiním je.19 A otevřel Bůh oči její, aby uzřela studnici vody. I šla a naplnila láhvici vodou, a napojila dítě.20 A Bůh byl s dítětem, kteréžto zrostlo a bydlilo na poušti, a byl z něho střelec.21 Bydlil pak na poušti Fáran; i vzala mu matka jeho ženu z země Egyptské.22 Stalo se pak toho času, že mluvil Abimelech a Fikol, kníže vojska jeho, k Abrahamovi těmito slovy: Bůh s tebou jest ve všech věcech, kteréž ty činíš.23 Protož nyní, přisáhni mi teď skrze Boha: Toto ať se stane, jestliže mi sklamáš, neb synu mému, aneb vnuku mému; vedlé milosrdenství, kteréž jsem já učinil s tebou, i ty že učiníš se mnou a s zemí, v níž jsi byl pohostinu.24 I řekl Abraham: A já přisáhnu.25 (A přitom domlouval se Abraham na Abimelecha o studnici vody, kterouž mu mocí odjali služebníci Abimelechovi.26 I řekl Abimelech: Nevím, kdo by učinil takovou věc; a aniž jsi ty mi oznámil, aniž jsem já také co slyšel, až dnes.)27 Vzav tedy Abraham ovce i voly dal Abimelechovi; a vešli oba dva v smlouvu.28 A postavil Abraham sedm jehnic stáda obzvlášť.29 I řekl Abimelech Abrahamovi: K čemu jest těchto sedm jehnic, kteréž jsi postavil obzvlášť?30 Odpověděl: Že sedm těch jehnic vezmeš z ruky mé, aby mi to bylo na svědectví, že jsem kopal studnici tuto.31 Pročež nazváno jest to místo Bersabé, že tu oba dva přisáhli.32 A tak učinili smlouvu v Bersabé. Vstav pak Abimelech a Fikol, kníže vojska jeho, navrátili se do země Filistinské.33 I nasázel stromoví v Bersabé, a vzýval tam jméno Hospodina, Boha silného, věčného.34 A bydlil Abraham v zemi Filistinské za mnoho dní.

Genesis 21

Schlachter 2000

od Genfer Bibelgesellschaft
1 Und der HERR suchte Sarah heim, wie er verheißen hatte, und der HERR handelte an Sarah, wie er geredet hatte. (Gn 17,19; Gn 18,10; Gn 18,14; Gn 50,24; Nu 23,19; Rt 1,6; Ga 4,23)2 Und Sarah wurde schwanger und gebar dem Abraham einen Sohn in seinem Alter, zur bestimmten Zeit, wie ihm Gott verheißen hatte. (2Kr 4,16; Ř 9,9; Ga 4,4)3 Und Abraham gab seinem Sohn, der ihm geboren wurde, den ihm Sarah gebar, den Namen Isaak. (Gn 17,17; Gn 17,19; Gn 21,6)4 Und Abraham beschnitt Isaak, seinen Sohn, als er acht Tage alt war, wie es ihm Gott geboten hatte. (Gn 17,10; Sk 7,8)5 Und Abraham war 100 Jahre alt, als ihm sein Sohn Isaak geboren wurde. (Gn 17,1; Ř 4,19)6 Und Sarah sprach: Gott hat mir ein Lachen bereitet; wer es hören wird, der wird mir zulachen! (Gn 18,12; Ž 126,2; Iz 54,1)7 Und sie sprach: Wer hätte das dem Abraham verkündet, dass Sarah Kinder stillt, dass ich ihm einen Sohn geboren habe in seinem Alter? (Ž 86,10; Iz 66,8)8 Und das Kind wuchs heran und wurde entwöhnt. Und Abraham machte ein großes Mahl an dem Tag, als Isaak entwöhnt wurde. (1S 1,22)9 Und Sarah sah, dass der Sohn der Hagar, der ägyptischen Magd, den sie dem Abraham geboren hatte, Mutwillen trieb. (Př 20,11)10 Da sprach sie zu Abraham: Treibe diese Magd hinaus mit ihrem Sohn; denn der Sohn dieser Magd soll nicht erben mit meinem Sohn Isaak! (Př 22,10; Ga 4,21)11 Dieses Wort missfiel Abraham sehr um seines Sohnes willen. (Gn 17,18; 2S 19,1)12 Aber Gott sprach zu Abraham: Es soll dir nicht leidtun wegen des Knaben und wegen deiner Magd! Höre in allem, was Sarah dir sagt, auf ihre Stimme! Denn in Isaak soll dir ein Same berufen werden. (Iz 46,10; Ř 9,7; Žd 11,18)13 Doch ich will auch den Sohn der Magd zu einem Volk machen, weil er dein Same ist. (Gn 16,10; Gn 17,20)14 Da stand Abraham am Morgen früh auf und nahm Brot und einen Schlauch voll Wasser, gab es Hagar und legte es auf ihre Schulter; er gab ihr auch den Knaben und schickte sie fort. Und sie ging und irrte umher in der Wüste von Beerscheba. (1S 15,12; 1Kr 19,3)15 Als nun das Wasser im Schlauch ausgegangen war, warf sie den Knaben unter einen Strauch, (Ex 15,22)16 und sie ging hin und setzte sich gegenüber, einen Bogenschuss weit entfernt; denn sie sprach: Ich kann das Sterben des Knaben nicht mit ansehen! Und sie saß ihm gegenüber, erhob ihre Stimme und weinte. (Gn 44,34; Est 8,6; Ž 56,9)17 Da erhörte Gott die Stimme des Knaben, und der Engel Gottes rief der Hagar vom Himmel her zu und sprach zu ihr: Was ist mit dir, Hagar? Fürchte dich nicht; denn Gott hat die Stimme des Knaben erhört, da, wo er liegt. (Gn 16,8; Gn 16,11; Ž 34,19)18 Steh auf, nimm den Knaben und halte ihn fest an deiner Hand, denn ich will ihn zu einem großen Volk machen! (Gn 25,12)19 Und Gott öffnete ihr die Augen, dass sie einen Wasserbrunnen sah. Da ging sie hin und füllte den Schlauch mit Wasser und gab dem Knaben zu trinken. (Nu 22,31; Ž 10,14; Ž 107,4)20 Und Gott war mit dem Knaben; der wuchs heran und wohnte in der Wüste und wurde ein Bogenschütze. (Gn 39,2; 1Pa 10,3)21 Und er wohnte in der Wüste Paran, und seine Mutter nahm ihm eine Frau aus dem Land Ägypten. (Gn 14,6; Gn 16,1)22 Und es geschah zur selben Zeit, da redete Abimelech in Begleitung seines Heerführers Pichol mit Abraham und sprach: Gott ist mit dir in allem, was du tust. (Gn 20,15; Gn 21,20; Gn 26,28; Jz 1,5; Jz 1,9)23 So schwöre mir nun hier bei Gott, dass du weder an mir noch an meinen Kindern, noch an meinen Kindeskindern treulos handeln wirst. Dieselbe Freundschaft, die ich dir bewiesen habe, sollst du auch an mir beweisen und an dem Land, in dem du ein Fremdling bist! (Jz 2,12; 1S 24,22; Ž 105,11; Žd 11,9)24 Da sprach Abraham: Ich will schwören! (Gn 26,31; Gn 31,53; Žd 6,16)25 Und Abraham stellte Abimelech zur Rede wegen des Wasserbrunnens, den die Knechte Abimelechs mit Gewalt genommen hatten. (Gn 26,15; Ex 2,17)26 Da antwortete Abimelech: Ich weiß nichts davon; wer hat das getan? Du hast mir gar nichts erzählt, und ich habe auch nichts davon gehört bis zu diesem Tag! (Gn 13,7)27 Da nahm Abraham Schafe und Rinder und gab sie Abimelech, und sie machten beide einen Bund miteinander. (Gn 14,13; Gn 26,28; Gn 31,44; 1S 18,3)28 Und Abraham stellte sieben Lämmer beiseite. (Gn 21,30)29 Da sprach Abimelech zu Abraham: Was sollen die sieben Lämmer hier, die du beiseitegestellt hast? (Gn 33,8; 1S 15,14)30 Er antwortete: Du sollst sieben Lämmer von meiner Hand nehmen, damit sie ein Zeugnis für mich seien, dass ich diesen Brunnen gegraben habe! (Gn 31,48; Gn 31,52)31 Daher wird der Ort Beerscheba genannt, weil sie beide dort einander schworen. (Gn 26,33)32 Als sie aber den Bund in Beerscheba geschlossen hatten, machten sich Abimelech und Pichol, sein Heerführer, auf und zogen wieder in das Land der Philister. (Gn 26,8; Ex 13,17; Sd 13,1)33 [Abraham] aber pflanzte eine Tamariske in Beerscheba und rief dort den Namen des HERRN, des ewigen Gottes, an. (Gn 12,8; Ex 6,2; Dt 33,26; 1Pa 21,26; Ž 90,2; Ž 145,18; Iz 40,28; Iz 46,9)34 Und Abraham hielt sich lange Zeit als Fremdling im Land der Philister auf. (1Pa 29,15; Žd 11,13; 1P 2,11)