1Přednímu kantoru, jako: Nevyhlazuj, zlatý žalm Davidův, když utekl před Saulem do jeskyně.2Smiluj se nade mnou, ó Bože, smiluj se nade mnou; neboť v tebe doufá duše má, a v stínu křídel tvých schráním se, až přejde ssoužení.3Volati budu k Bohu nejvyššímu, k Bohu silnému, kterýž dokonává za mne.4Onť pošle s nebe, a zachová mne od potupy usilujícího mne sehltiti. Sélah. Pošle Bůh milosrdenství své a pravdu svou.5Duše má jest u prostřed lvů, bydlím mezi paliči, mezi lidmi, jejichž zubové kopí a střely, a jazyk jejich jako ostrý meč.6Vyvyšiž se nad nebesa, ó Bože, a nade všecku zemi sláva tvá.7Tenata roztáhli nohám mým, sklíčili duši mou, vykopali přede mnou jámu, ale sami upadli do ní. Sélah.8Hotovo jest srdce mé, Bože, hotovo jest srdce mé, zpívati a oslavovati tě budu.9Probuď se, slávo má, probuď se, loutno a harfo, když v svitání povstávám.10Slaviti tě budu mezi lidmi, Pane, žalmy prozpěvovati tobě budu mezi národy.11Nebo veliké jest až k nebi milosrdenství tvé, a až k nejvyšším oblakům pravda tvá. [ (Psalms 57:12) Vyvyšiž se nad nebesa, ó Bože, a nade všecku zemi sláva tvá. ]
1To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam[1] of David, when he fled from Saul, in the cave. Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soul takes refuge; in the shadow of your wings I will take refuge, till the storms of destruction pass by. (1S 22,1; 1S 24,1; Ž 4,1; Ž 16,1; Ž 17,8; Ž 56,1; Ž 58,1; Ž 59,1; Ž 75,1; Ž 91,4; Ž 142,1; Iz 26,20)2I cry out to God Most High, to God who fulfills his purpose for me. (Ž 138,8)3He will send from heaven and save me; he will put to shame him who tramples on me. God will send out his steadfast love and his faithfulness! (Ž 18,16; Ž 36,5; Ž 40,11; Ž 43,3; Ž 56,1; Ž 144,5; Ž 144,7)4My soul is in the midst of lions; I lie down amid fiery beasts— the children of man, whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords. (Ž 52,2; Ž 55,21; Ž 58,6; Ž 59,7; Ž 64,3; Př 12,18; Př 30,14; Jr 9,8)5Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! (Ž 108,5; Ž 113,4)6They set a net for my steps; my soul was bowed down. They dug a pit in my way, but they have fallen into it themselves. (Jb 18,8; Ž 7,15; Ž 145,14; Ž 146,8)7My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast! I will sing and make melody! (Ž 108,1; Ž 112,7)8Awake, my glory![2] Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn! (Sd 5,12; 1Pa 15,16; Ž 16,9)9I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.10For your steadfast love is great to the heavens, your faithfulness to the clouds. (Ž 36,5)11Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! (Ž 57,5)