Jób 35

Bible Kralická

1 Ještě mluvil Elihu, a řekl:2 Domníváš-liž se, že jsi to s soudem řekl: Spravedlnost má převyšuje Boží?3 Nebo jsi řekl: Co mi prospěje, jaký užitek budu míti, bych i nehřešil?4 Já odpovím tobě místně, i tovaryšům tvým s tebou.5 Pohleď na nebe a viz, anobrž spatř oblaky, vyšší, než-lis ty.6 Jestliže bys hřešil, co svedeš proti němu? A byť se i rozmnožily nešlechetnosti tvé, co mu uškodíš?7 Budeš-li spravedlivý, čeho mu udělíš? Aneb co z ruky tvé vezme?8 Každémuť člověku bezbožnost jeho uškodí, a synu člověka spravedlnost jeho prospěje.9 Z množství nátisk trpících, kteréž k tomu přivodí, aby úpěli a křičeli pro ukrutnost povýšených,10 Žádný neříká: Kde jest Bůh stvořitel můj? Ješto on dává zpěv i v noci.11 On vyučuje nás nad hovada zemská, a nad ptactvo nebeské moudřejší nás činí.12 Tehdáž volají-li pro pýchu zlých, nebývají vyslyšáni.13 A jistě žeť ošemetnosti nevyslýchá Bůh silný, a Všemohoucí nepatří na ni.14 Mnohem méně, jestliže díš: Nepatříš na to. Sám s sebou vejdi v soud před ním, a doufej v něho.15 Ale nyní poněvadž nic není těch věcí, navštívil jej hněv jeho; nebo nechce znáti hojnosti této veliké.16 A protož marně Job otvírá ústa svá, hloupě rozmnožuje řeči své.

Jób 35

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Na to navázal Elíhú slovy: 2  „Myslíš si, že je to podle práva říkat: ‚Moje spravedlnost převyšuje Boží?‘ 3  Říkat: ‚Co z toho máš? Co mi prospěje, nebudu-li hřešit?‘ 4  Odpovím ti několika slovy, i tvým přátelům, kteří jsou s tebou. 5  Pohleď na nebe a viz, popatř na mraky vysoko nad sebou. 6  Jestliže jsi zhřešil, čeho jsi dosáhl proti němu? Bude-li tvých přestoupení sebevíc, co mu tím uděláš? 7  Jestliže jsi jednal spravedlivě, co jsi mu dal, co přijal z tvé ruky? 8  Jen člověka jako ty zasáhne tvá svévole, lidského syna tvá spravedlnost. 9  Lidé křičí pro množství útisku, volají o pomoc pro tvrdou paži mocných, 10  a nikdo se nezeptá: ‚Kde je Bůh, můj Učinitel, který dává člověku i v noci prozpěvovat, 11  vyučuje nás a nikoli zvířata zemská a činí nás moudřejší nad nebeské ptactvo?‘ 12  Potom jim ovšem neodpovídá, když křičí pro pýchu zlovolných. 13  Bůh přece nedá sluchu falši, Všemocný na to ani nepohlédne, 14  zvláště když o něm prohlašuješ: ‚Nedívá se na to.‘ Tvá pře je před ním, jen na něho čekej! 15  Jestliže tedy nestíhá hněvem a nestará se příliš o zpupnost, 16  Jób si otevírá ústa do větru a neuváženě vede zbytečné řeči.“ 

Jób 35

Slovo na cestu

od Biblica

Kapitola není v tomto překladu dostupná.

Jób 35

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 A Elihu mluvil dál:2 „Myslíš si, že máš právo říkat: ‚Jsem spravedlivější než Bůh‘?[1]3 Říkáš totiž, co prý tím získáš: ‚Co z toho mám, být bez hříchu?‘[2]4 Na tyhle řeči ti tedy odpovídám a s tebou i tvým přátelům:5 Podívej se k nebi, jen pohlédni, pozoruj mraky – jsou vyšší, než jsi ty.6 Když budeš hřešit, co mu způsobíš? Když rozmnožíš své viny, jak mu ublížíš?7 Když budeš spravedlivý, jak ho tím obdaříš? Co by si od tebe mohl vzít?8 Tvá ničemnost škodí člověku jako ty, tvou spravedlnost pocítí jen smrtelník!9 Lidé úpějí pod hrozným útlakem, pod vládou mocných křičí o pomoc.10 Nikdo však neptá se: ‚Co Bůh, můj Stvořitel, který písněmi rozeznívá noc,11 který nás vyučuje i skrze dobytek a který nám na ptácích ukazuje moudrost?‘12 Když tedy volají a on se nehlásí, je to pro zpupnost těch lidí zlých.13 Je to marné, Bůh je neslyší, Všemohoucí je pomíjí!14 Co teprve, říkáš-li, že ho nikde nevnímáš, že tvá pře leží u něj a ty na něj čekáš,[3]15 že prý ve svém hněvu nikdy netrestá a že se o ničemnost vůbec nestará![4]16 Job si tu však otevírá ústa naprázdno – mluví dál a dál, a přitom neví co!“