Přísloví 8

Bible Kralická

1 Zdaliž moudrost nevolá, a rozumnost nevydává hlasu svého?2 Na vrchu vysokých míst, u cesty, na rozcestí stojí,3 U bran, kudy se chodí do města, a kudy se chodí dveřmi, volá, řkuci:4 Na vásť, ó muži, volám, a hlas můj jest k synům lidským.5 Poučte se hloupí opatrnosti, a blázni srozumějte srdcem.6 Poslouchejtež, nebo znamenité věci mluviti budu, a otevření rtů mých pouhou pravdu.7 Jistě žeť pravdu zvěstují ústa má, a ohavností jest rtům mým bezbožnost.8 Spravedlivé jsou všecky řeči úst mých, není v nich nic křivého ani převráceného.9 Všecky pravé jsou rozumějícímu, a přímé těm, kteříž nalézají umění.10 Přijmětež cvičení mé raději než stříbro, a umění raději než zlato nejvýbornější.11 Nebo lepší jest moudrost než drahé kamení, tak že jakékoli věci žádostivé vrovnati se jí nemohou.12 Já moudrost bydlím s opatrností, a umění pravé prozřetelnosti přítomné mám.13 Bázeň Hospodinova jest v nenávisti míti zlé, pýchy a vysokomyslnosti, i cesty zlé a úst převrácených nenávidím.14 Má jest rada i šťastný prospěch, jáť jsem rozumnost, a má jest síla.15 Skrze mne králové kralují, a knížata ustanovují věci spravedlivé.16 Skrze mne knížata panují, páni i všickni soudcové zemští.17 Já milující mne miluji, a kteříž mne pilně hledají, nalézají mne.18 Bohatství a sláva při mně jest, zboží trvánlivé i spravedlnost.19 Lepší jest ovoce mé než nejlepší zlato, i než ryzí, a užitek můj než stříbro výborné.20 Stezkou spravedlnosti vodím, prostředkem stezek soudu,21 Abych těm, kteříž mne milují, přidědila zboží věčné, a poklady jejich naplnila.22 Hospodin měl mne při počátku cesty své, před skutky svými, přede všemi časy.23 Před věky ustanovena jsem, před počátkem, prvé než byla země.24 Když ještě nebylo propasti, zplozena jsem, když ještě nebylo studnic oplývajících vodami.25 Prvé než hory založeny byly, než byli pahrbkové, zplozena jsem;26 Ještě byl neučinil země a rovin, ani začátku prachu okršlku zemského.27 Když připravoval nebesa, byla jsem tu, když vyměřoval okrouhlost nad propastí;28 Když upevňoval oblaky u výsosti, když utvrzoval studnice propasti;29 Když ukládal moři cíl jeho, a vodám, aby nepřestupovaly rozkázaní jeho, když vyměřoval základy země:30 Tehdáž byla jsem od něho pěstována, a byla jsem jeho potěšení na každý den, anobrž hrám před ním každého času;31 Hrám i na okršlku země jeho, a rozkoše mé s syny lidskými.32 A tak tedy, synové, poslechněte mne, nebo blahoslavení jsou ostříhající cest mých.33 Poslouchejte cvičení, a nabuďte rozumu, a nerozpakujte se.34 Blahoslavený člověk, kterýž mne slýchá, bdě u dveří mých na každý den, šetře veřejí dveří mých.35 Nebo kdož mne nalézá, nalézá život, a dosahuje lásky od Hospodina.36 Ale kdož hřeší proti mně, ukrutenství provodí nad duší svou; všickni, kteříž mne nenávidí, milují smrt.

Přísloví 8

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Cožpak moudrost nevolá, nevydává rozumnost svůj hlas? 2  Na nejvyšším místě, nad cestou, na křižovatce stojí. 3  Při branách, kudy se chodí do města, u vchodu pronikavě volá: 4  „Na vás, muži, volám, můj hlas je určen synům lidským. 5  Prostoduší, pochopte, v čem je chytrost, hlupáci, pochopte, v čem je rozum! 6  Slyšte! Vyhlašuji, co je směrodatné, otevírám rty a plyne z nich přímost. 7  O pravdě hovoří můj jazyk, mým rtům se svévole hnusí. 8  Všechny výroky mých úst jsou spravedlivé, není v nich nic potměšilého či falešného. 9  Všechny jsou správné pro toho, kdo porozumí, přímé těm, kdo naleznou poznání. 10  Přijměte mé napomenutí, nikoli stříbro, spíše poznání, než převýborné ryzí zlato. 11  Moudrost je lepší než perly, nevyrovnají se jí žádné skvosty. 12  Já, Moudrost, bydlím s chytrostí, nalézám obezřetné poznání. 13  Bázeň před Hospodinem znamená nenávidět zlo; nenávidím povýšenost, pýchu, cestu zlou, proradná ústa. 14  U mne je rada i pohotová pomoc, jsem rozumnost, u mne je bohatýrská síla. 15  Skrze mne kralují králové a vydávají spravedlivá nařízení vládci, 16  skrze mne velí velitelé a všichni urození soudí spravedlivě. 17  Já miluji ty, kdo milují mne, a kdo mě za úsvitu hledají, naleznou mne. 18  Bohatství a čest jsou u mne, ustavičný dostatek i spravedlnost. 19  Mé ovoce je lepší než ryzí a čisté zlato, má úroda je nad výborné stříbro. 20  Chodím stezkou spravedlnosti a pěšinami práva, 21  abych dala dědictví těm, kdo mě milují. Já naplním jejich pokladnice. 22  Hospodin mě vlastnil jako počátek své cesty, dříve než co konal odedávna. 23  Od věků jsem ustanovena, od počátku, od pravěku země. 24  Ještě nebyly propastné tůně, když jsem se zrodila, ještě nebyly prameny vodami obtěžkány. 25  Když ještě byly hory ponořeny, před pahorky jsem se narodila. 26  Ještě než učinil zemi a všechno kolem a první hroudy pevniny, 27  když upevňoval nebesa, byla jsem při tom, když vymezoval obzor nad propastnou tůní, 28  když seshora zavěšoval mračna, když sílily prameny propastné tůně, 29  když kladl moři jeho meze, aby vody nevystupovaly z břehů, když vymezoval základy země, 30  byla jsem mu věrně po boku, byla jsem jeho potěšením den ze dne a radostně si před ním hrála v každý čas. 31  Hraji si na jeho pevné zemi; mým potěšením je být s lidskými syny. 32  Nyní tedy, synové, slyšte mě: Blaze těm, kdo dbají na mé cesty. 33  Slyšte napomenutí a buďte moudří; nevyhýbejte se tomu! 34  Blaze člověku, který mě poslouchá, bdí u mých dveří den ze dne a střeží veřeje mého vchodu. 35  Vždyť ten, kdo mě nalézá, nalezl život a došel u Hospodina zalíbení. 36  Kdo hřeší proti mně, činí násilí své duši; všichni, kdo mě nenávidí, milují smrt.“ 

Přísloví 8

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Což moudrost nevolá, nezvedá rozumnost svůj hlas?2 Na vrcholech kopců, u cesty, u křižovatek postává.3 Přímo před branami, u vstupu do města, v průchodu stojí a křičí tam:4 „Na vás, ó lidé, volám, svůj hlas ke všemu lidstvu obracím.5 Pochopte, prosťáčci, prozíravost, dospějte, tupci, k rozumu!6 Slyšte, řeknu vám něco zásadního, co vyjde z mých rtů, slova ryzí jsou.7 Má ústa mluví pouze pravdu, mým rtům se darebáctví oškliví.8 Všechny mé výroky jsou spravedlivé, křivého, zvráceného v nich není nic.9 Chápavému jsou všechny zřejmé, jasné jsou těm, kdo došli poznání.10 Mé poučení berte raději než stříbro, mého vědění si važte nad zlato.11 Daleko nad perly je moudrost nádherná, nic žádoucího se jí vůbec nerovná!12 Já, Moudrost, spolu s rozvážností bydlím, s prozíravostí já se dobře znám.13 Úcta k Hospodinu je nenávist ke zlu. Pýchu a povýšenost, zlé způsoby a pokrytecká ústa nesnáším.14 U mne je rozvaha a jistý úspěch, já jsem rozumnost a sílu mám!15 S mojí pomocí vládnou vladaři a panovníci právo určují.16 S mojí pomocí vedou vůdci, velmoži a všichni, kdo rozhodují na zemi.[1]17 Já miluji ty, kdo milují mne, ti, kdo mě hledají, mě jistě naleznou.18 Bohatství a sláva se nachází u mě, trvalé jmění a pravý blahobyt.19 Mé plody jsou nad zlato nejryzejší, výnosy mé nad stříbro nejčistší.20 Stezkou spravedlnosti kráčím, pěšinami práva se ubírám,21 abych své milovníky obdařila jměním, jejich pokladnice abych plnila!22 Na počátku své cesty mne Hospodin zplodil, před všemi svými činy, před časem.23 Od věků jsem byla ustavena, od počátku, dříve než začal svět.24 Než vznikly propasti, zrodila jsem se, než vodou naplněny byly prameny.25 Předtím než byly hory zapuštěny, dříve než pahorky jsem se zrodila,26 ještě než učinil zemi a vše kolem, dříve než světa první prach.27 Byla jsem při tom, když chystal nebesa, když nad propastí obzor vyměřil,28 oblaka když ve výšinách věšel, propastné prameny když vytryskly.29 Byla jsem tam, když oceán spoutal, na jeho rozkaz vody poslechly! Základy země když vyměřoval,30 po jeho boku věrně stála jsem. Zůstávám jeho rozkoší den za dnem, svým hrám se před ním stále oddávám.31 Na jeho zemi, na světě si hraji, lidští synové jsou mou rozkoší!32 Proto, synové, poslyšte mne: Blaze těm, kdo drží se mých cest!33 Slyšte poučení a naberte moudrost, nebuďte ke mně lhostejní.34 Blaze tomu, kdo naslouchá mi, tomu, kdo v mých branách denně bdí, tomu, kdo čeká u mých veřejí!35 Kdo mě nalezl, nalezl život, Hospodinovou přízní se nechal zahrnout.36 Kdo však mě míjí, škodí své vlastní duši, kdo mě nenávidí, je smrti milencem.“

Přísloví 8

Einheitsübersetzung 2016

od Katholisches Bibelwerk
1 Ruft nicht die Weisheit, / erhebt nicht die Klugheit ihre Stimme? (Př 1,20; Sír 24,1)2 Oben auf den Höhen, auf der Straße, / an der Kreuzung der Wege steht sie;3 neben den Toren, wo die Stadt beginnt, / am Zugang zu den Häusern ruft sie laut:4 Euch, ihr Leute, lade ich ein, / meine Stimme ergeht an alle Menschen:5 Ihr Unerfahrenen, werdet klug, / ihr Törichten, nehmt Vernunft an!6 Hört her! Aufrichtig rede ich. / Redlichkeit ist, was meine Lippen öffnet.7 Die Wahrheit spricht meine Zunge, / Unrechtes ist meinen Lippen ein Gräuel.8 Alle Worte meines Mundes sind gerecht, / keines von ihnen ist hinterhältig und falsch.9 Für den Verständigen sind sie alle klar / und richtig für den, der Erkenntnis fand.10 Nehmt lieber meine Unterweisung an als Silber, / lieber Verständnis als erlesenes Gold!11 Ja, Weisheit übertrifft die Perlen an Wert, / keine kostbaren Steine kommen ihr gleich. (Př 3,15)12 Ich, die Weisheit, verweile bei der Klugheit, / ich entdecke umsichtige Erkenntnis.13 Furcht des HERRN verlangt, Böses zu hassen. / Hochmut und Hoffart, schlechte Taten / und einen verlogenen Mund hasse ich.14 Bei mir ist Rat und Hilfe; / ich bin die Einsicht, bei mir ist Macht.15 Durch mich regieren die Könige / und entscheiden die Machthaber, wie es Recht ist;16 durch mich versehen die Herrscher ihr Amt, / die Vornehmen und alle Verwalter des Rechts. (Mdr 6,20)17 Ich liebe alle, die mich lieben, / und wer mich sucht, der wird mich finden. (Iz 55,6)18 Reichtum und Ehre sind bei mir, / angesehener Besitz und Gerechtigkeit; (Mdr 8,5)19 meine Frucht ist besser als Gold und Feingold, / mein Nutzen übertrifft wertvolles Silber.20 Ich gehe auf dem Weg der Gerechtigkeit, / mitten auf den Pfaden des Rechts,21 um denen, die mich lieben, Gaben zu verleihen / und ihre Schatzkammern zu füllen.22 Der HERR hat mich geschaffen als Anfang seines Weges, / vor seinen Werken in der Urzeit;[1] (Jb 28,23; Mdr 6,22; Mdr 7,22)23 in frühester Zeit wurde ich gebildet, / am Anfang, beim Ursprung der Erde.24 Als die Urmeere noch nicht waren, wurde ich geboren, / als es die Quellen noch nicht gab, die wasserreichen.25 Ehe die Berge eingesenkt wurden, / vor den Hügeln wurde ich geboren.26 Noch hatte er die Erde nicht gemacht und die Fluren / und alle Schollen des Festlands.27 Als er den Himmel baute, war ich dabei, / als er den Erdkreis abmaß über den Wassern,28 als er droben die Wolken befestigte / und Quellen strömen ließ aus dem Urmeer,29 als er dem Meer sein Gesetz gab / und die Wasser nicht seinen Befehl übertreten durften, / als er die Fundamente der Erde abmaß,30 da war ich als geliebtes Kind bei ihm. / Ich war seine Freude Tag für Tag / und spielte vor ihm allezeit.[2] (Mdr 7,21; Mdr 8,6)31 Ich spielte auf seinem Erdenrund / und meine Freude war es, bei den Menschen zu sein.32 Nun, ihr Kinder, hört auf mich! / Selig, die auf meine Wege achten.33 Hört die Mahnung und werdet weise, / lehnt sie nicht ab!34 Selig der Mensch, der auf mich hört, / der Tag für Tag an meinen Toren wacht / und meine Türpfosten hütet.35 Wer mich findet, findet Leben / und erlangt das Gefallen des HERRN. (Př 18,22)36 Doch wer mich verfehlt, der schadet sich selbst; / alle, die mich hassen, lieben den Tod.

Přísloví 8

English Standard Version

od Crossway
1 Does not wisdom call? Does not understanding raise her voice? (Jb 28,12; Př 1,20)2 On the heights beside the way, at the crossroads she takes her stand; (Př 9,3; Př 9,14)3 beside the gates in front of the town, at the entrance of the portals she cries aloud: (Jb 29,7; Př 1,21)4 “To you, O men, I call, and my cry is to the children of man. (Ž 49,1)5 O simple ones, learn prudence; O fools, learn sense. (Př 1,4; Př 1,22; Př 8,12)6 Hear, for I will speak noble things, and from my lips will come what is right, (Př 22,20; Př 23,16)7 for my mouth will utter truth; wickedness is an abomination to my lips. (Ž 37,30)8 All the words of my mouth are righteous; there is nothing twisted or crooked in them. (Dt 32,5)9 They are all straight to him who understands, and right to those who find knowledge. (Př 14,6; 1K 2,10)10 Take my instruction instead of silver, and knowledge rather than choice gold, (Ž 119,72; Ž 119,127; Př 3,14; Př 8,19)11 for wisdom is better than jewels, and all that you may desire cannot compare with her. (Jb 28,12; Př 3,15; Př 16,16)12 “I, wisdom, dwell with prudence, and I find knowledge and discretion. (Př 1,4)13 The fear of the Lord is hatred of evil. Pride and arrogance and the way of evil and perverted speech I hate. (Ž 97,10; Př 2,12; Př 4,24; Př 6,17; Př 16,5; Př 16,6)14 I have counsel and sound wisdom; I have insight; I have strength. (Ž 89,19; Př 2,7; Kaz 7,19; Iz 9,6; Iz 11,2)15 By me kings reign, and rulers decree what is just; (Da 2,21; Ř 13,1; Zj 19,16)16 by me princes rule, and nobles, all who govern justly.[1]17 I love those who love me, and those who seek me diligently find me. (1S 2,30; Ž 91,14; Př 1,28; J 14,21; Jk 1,5)18 Riches and honor are with me, enduring wealth and righteousness. (Ž 112,3; Př 3,16; Mt 6,33; L 16,11; Ef 3,8)19 My fruit is better than gold, even fine gold, and my yield than choice silver. (Př 3,14; Př 8,10; Př 10,20)20 I walk in the way of righteousness, in the paths of justice,21 granting an inheritance to those who love me, and filling their treasuries.22 “The Lord possessed[2] me at the beginning of his work,[3] the first of his acts of old. (Gn 14,19; Gn 14,22; Jb 28,25; Ž 93,2; Ž 104,24; Ž 136,5)23 Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth. (Ž 2,6; J 17,5)24 When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water. (Gn 1,2; Jb 15,7; Ž 51,5; Př 3,20; Př 8,27)25 Before the mountains had been shaped, before the hills, I was brought forth, (Jb 38,6; Ž 90,2)26 before he had made the earth with its fields, or the first of the dust of the world.27 When he established the heavens, I was there; when he drew a circle on the face of the deep, (Jb 26,10; Př 3,19)28 when he made firm the skies above, when he established[4] the fountains of the deep, (Gn 1,6)29 when he assigned to the sea its limit, so that the waters might not transgress his command, when he marked out the foundations of the earth, (Gn 1,9; Jb 26,10; Ž 104,5)30 then I was beside him, like a master workman, and I was daily his[5] delight, rejoicing before him always, (Ž 16,3; Za 13,7; Mt 3,17; J 1,1)31 rejoicing in his inhabited world and delighting in the children of man. (Gn 1,31; Ž 104,31; Iz 45,18)32 “And now, O sons, listen to me: blessed are those who keep my ways. (Ž 119,1; Ž 128,1; Př 5,7; Př 7,24; L 11,28; 1J 3,1)33 Hear instruction and be wise, and do not neglect it. (Př 4,1)34 Blessed is the one who listens to me, watching daily at my gates, waiting beside my doors. (Př 3,13)35 For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord, (Př 3,18; Př 4,22; Př 12,2; Př 18,22; J 1,4; J 17,3)36 but he who fails to find me injures himself; all who hate me love death.” (Př 12,1; Př 15,32; Př 20,2; Př 21,6; Př 29,24)

Přísloví 8

King James Version

1 Doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice?2 She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths.3 She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.4 Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of man.5 O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.6 Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things.7 For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.8 All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing froward or perverse in them.9 They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge.10 Receive my instruction, and not silver; and knowledge rather than choice gold.11 For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it.12 I wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions.13 The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.14 Counsel is mine, and sound wisdom: I am understanding; I have strength.15 By me kings reign, and princes decree justice.16 By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.17 I love them that love me; and those that seek me early shall find me.18 Riches and honour are with me; yea , durable riches and righteousness.19 My fruit is better than gold, yea, than fine gold; and my revenue than choice silver.20 I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:21 That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.22 The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.23 I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.24 When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.25 Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth:26 While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.27 When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:28 When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:29 When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:30 Then I was by him, as one brought up with him : and I was daily his delight, rejoicing always before him;31 Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.32 Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.33 Hear instruction, and be wise, and refuse it not.34 Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.35 For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the LORD.36 But he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.