от Veren1Думите на Агур, сина на Якей, неговата мъдрост. Този човек заяви на Итиил, на Итиил и Укал:2Аз съм по-глупав от всеки човек и нямам човешки разум.3И не научих мъдрост, да разбирам знанието на Пресветия.4Кой се е изкачил на небето и е слязъл? Кой е събрал вятъра в шепите си? Кой е вързал водите в дреха? Кой е утвърдил всичките земни краища? Как е Името Му и как е Името на Сина Му – ако Го знаеш?5Всяко Божие слово е изпитано. Той е щит на тези, които прибягват при Него.6Не добавяй към Неговите думи, за да не те изобличи и да се намериш лъжец.7Две неща моля от Теб, не ми ги отказвай, преди да умра:8Отдалечи от мен суета и лъжливи думи, не ми давай нито бедност, нито богатство, храни ме с насъщния хляб,9за да не се преситя и да се отрека от Теб, и да кажа: Кой е ГОСПОД? – нито да обеднея и да открадна, и да оскверня Името на своя Бог.10Не клевети слуга пред господаря му, да не би да те прокълне и да се намериш виновен.11Има поколение, което кълне баща си и не благославя майка си[1].12Има поколение, което е чисто в очите си, но пак не е измито от нечистотата си.13Има поколение – колко високомерни са очите му и клепачите му са надигнати!14Има поколение, чиито зъби са като мечове и челюстните му зъби – като ножове, за да пояжда сиромасите от земята и немотните отсред хората.15Ненаситността има две дъщери – Дай! Дай! Три са, които не се насищат, четири, които не казват: Стига! –16Шеол и безплодната утроба, земята, която не се насища с вода, и огънят, който не казва: Стига!17Око, което се присмива на баща си и презира покорството към майка си, гарваните на потока ще го изкълват и малките орлета ще го изядат[2].18Три са, които са твърде чудни за мен, четири, които не разбирам –19пътя на орел във въздуха, пътя на змия върху скала, пътя на кораб сред морето и пътя на мъж при девица.20Това е пътят на жена прелюбодейка: яде и бърше устата си, и казва: Не съм извършила нищо лошо.21Под три неща земята се тресе и под четири не може да издържа –22под слуга, когато стане цар, и под безумния, когато се насити с хляб,23под омразна жена, когато се омъжи, и под слугиня, която измести господарката си.24Четири са, които са малки на земята, но са извънредно мъдри –25мравките, които не са силен народ, но пак приготвят храната си през лятото;26скокливите мишки, които не са як народ, но пак правят жилищата си на канара;27скакалците, които нямат цар, но пак излизат всички в подреден строй;28и гущерът, когото можеш да хванеш с ръка, но пак е в царски дворци.29Три са, които имат величава стъпка и четири, които вървят величаво –30лъвът, който е могъщ сред животните и не се обръща назад пред никого;31петелът, който ходи гордо, и козелът, и цар, чиято армия е с него.32Ако си постъпил безумно, като си възвисил себе си, или ако си замислил зло, сложи ръка на устата си,33защото както от биенето на мляко излиза масло и както от удрянето на нос излиза кръв, така и от предизвикването на гняв излиза разпра.
1Worte Agurs, des Sohnes Jakes, der Ausspruch; das Manneswort an Itiel, an Itiel und Ukal:2Ich bin unvernünftiger als irgendein Mann und habe keinen Menschenverstand. (Ам 7:14; 1 Кор 3:18)3Ich habe keine Weisheit gelernt, Dass ich die Erkenntnis des Heiligen besäße. (Пр 9:10)4Wer stieg zum Himmel empor und fuhr herab? Wer fasste den Wind in seine Fäuste? Wer band die Wasser in ein Kleid? Wer richtete alle Enden der Erde auf? Was ist sein Name und was ist der Name seines Sohnes? Weißt du das? (Бит 8:1; Вт 30:12; Йов 11:7; Йов 28:25; Йов 38:4; Ис 40:12; Мт 3:17; Мт 17:5; Йн 1:18; Йн 3:8; Йн 3:13; Евр 1:1)5Alle Reden Gottes sind geläutert; er ist ein Schild denen, die ihm vertrauen. (Пс 12:7; Пс 18:31; Пс 115:9; Пр 29:25)6Tue nichts zu seinen Worten hinzu, damit er dich nicht bestraft und du als Lügner dastehst! (Вт 4:2; Вт 13:1; Отк 22:18)7»Zweierlei erbitte ich mir von dir, das wollest du mir nicht versagen, ehe ich sterbe: (Пс 27:4; Пр 11:23)8Falschheit und Lügenwort entferne von mir; Armut und Reichtum gib mir nicht, nähre mich mit dem mir beschiedenen Brot; (Пс 119:29; Мт 6:11; 1 Тим 6:8)9Dass ich nicht aus Übersättigung dich verleugne und sage: Wer ist der HERR?, Dass ich aber auch nicht aus lauter Armut stehle und mich am Namen meines Gottes vergreife!« (Изх 20:15; Лев 5:21; Вт 6:12; Ос 13:6; Фил 4:11)10Verleumde keinen Knecht bei seinem Herrn, damit er dich nicht verflucht und du es büßen musst! (1 Цар 22:9; 1 Цар 26:19)11Es gibt ein Geschlecht, das seinen Vater verflucht und seine Mutter nicht segnet; (Лев 20:9; Пр 20:20)12ein Geschlecht, das rein ist in seinen eigenen Augen und doch von seinem Kot nicht gewaschen ist; (Лк 11:39; Лк 18:9; 1 Йн 1:8)13ein Geschlecht mit was für hohen Augen und erhabenen Augenwimpern! (Пр 21:4)14Ein Geschlecht, dessen Zähne Schwerter und dessen Gebisse Messer sind, um die Elenden aus dem Land wegzufressen und die Armen aus der Mitte der Menschen. (Йов 29:17; Пс 10:8; Пс 57:5; Ам 8:4; Мих 3:3)15Der Blutegel hat zwei Töchter: »Gib her, gib her!« Drei Dinge werden nimmer satt, vier sagen nie: »Es ist genug!«:16Das Totenreich, der verschlossene Mutterleib, die Erde, die vom Wasser nicht satt wird, und das Feuer, das nie spricht: »Es ist genug!« (Бит 30:1; 1 Цар 1:2; 1 Цар 1:10; Пр 27:20)17Ein Auge, das den Vater verspottet und es verachtet, der Mutter zu gehorchen, das werden die Raben am Bach aushacken und die jungen Adler fressen! (Вт 21:18; Вт 27:16; Пр 30:11)18Drei Dinge sind mir zu wunderbar, ja, vier begreife ich nicht: (Пс 139:6; Пр 30:15; Пр 30:21; Пр 30:29; Ам 1:3)19den Weg des Adlers am Himmel, den Weg der Schlange auf einem Felsen, den Weg des Schiffes mitten im Meer, und den Weg des Mannes zu einer Jungfrau.20Ebenso unbegreiflich ist mir der Weg einer Ehebrecherin: Sie isst und wischt ihr Maul und spricht: »Ich habe nichts Böses getan!« (Чис 5:11; Пр 7:13; Евр 13:4)21Unter drei Dingen zittert ein Land, und unter vieren ist es ihm unerträglich: (Пр 30:18)22Unter einem Knecht, wenn er zur Königsherrschaft kommt, unter einem schändlichen Narren, wenn er mit Brot gesättigt ist, (1 Цар 25:2; 1 Цар 25:24; Пр 19:10)23unter einer Verschmähten, wenn sie zur Frau genommen wird, und unter einer Magd, wenn sie ihre Herrin beerbt. (Пр 12:4; Мт 19:9)24Diese vier sind die Kleinen im Lande, und doch sind sie überaus weise: (Йов 12:7)25Die Ameisen — kein starkes Volk, aber sie sammeln im Sommer ihre Speise; (Пр 6:6; Пр 10:5)26die Klippdachse — kein mächtiges Volk, aber sie setzen ihr Haus auf den Felsen; (Лев 11:5; Пс 104:18)27die Heuschrecken — sie haben keinen König, und doch ziehen sie alle in geordneten Scharen aus; (Изх 10:13; Йоил 1:2; Йоил 2:25)28die Eidechse — du kannst sie mit Händen fangen, und dennoch findet sie sich in den Palästen der Könige. (Лев 11:29)29Diese drei haben einen schönen Gang, und vier schreiten stattlich einher:30Der Löwe, der Held unter den Tieren — er weicht vor nichts zurück, (Чис 23:24; Отк 5:5)31das lendengegürtete [Kriegsross ], der Ziegenbock, und der König, der mit seinem Heer zieht. (Йов 39:19; Екл 8:4; Дан 5:18; Дан 8:5; Отк 19:11)32Bist du töricht gewesen und stolz, oder hast du böse Pläne gemacht, so lege die Hand auf den Mund! (Йов 21:5; Йов 40:3; Ам 5:13)33Denn schlägt man die Milch, so gibt es Butter, und schlägt man die Nase, so gibt es Blut, und schlägt man den Zorn, so gibt es Streit. (Пр 29:22)