от Veren1Праведният загива и никой не взема това присърце; и благочестиви мъже се отнемат от земята и никой не размисля, че праведният се отнема преди злото,2влиза в мир. Те почиват на леглата си, всеки, който ходи в правотата си.3А вие, приближете се тук, синове на врачка, потомство на прелюбодеец и на блудница!4С кого се подигравате? Срещу кого сте раззинали уста и сте изплезили език? Не сте ли синове на престъпление, потомство на лъжа –5вие, които се разпалвате в страст към идолите под всяко зелено дърво, които колите децата в деретата, под цепките на канарите?6В гладките камъни на потока е делът ти; те, те са жребият ти. И на тях си изливала възлияния и си принасяла хлебен принос. Мога ли да бъда доволен от това?7На висока и издигната планина си сложила леглото си и там си се изкачила, за да колиш жертва.8Зад вратата и стълба си поставила спомена си, защото си се открила на друг освен Мен и си се качила, разширила си леглото си и си сключила завет с тях, обикнала си леглото им, огледала си голотата им.9Отишла си и при царя с благоуханни масла и си умножила ароматите си, изпратила си посланиците си далеч и си се снижила до Шеол.10Уморила си се от дългия път, но не си казала: Напразно е. Намерила си подновена сила, затова не си отпаднала.11И от кого си се уплашила и убояла, че да излъжеш и да не си спомниш за Мен, и да не Ме вземеш присърце? Не мълчах ли Аз, и то от много време? А ти не се боиш от Мен.12Аз ще известя твоята правда; и делата ти, те няма да те ползват.13Когато извикаш, нека те отърват сбирщината на идолите ти! Но вятърът ще ги отнесе всички, един лъх ще ги помете. А който се уповава на Мен, ще наследи земята и ще владее светия Ми хълм.14И ще се каже: Изравнете, изравнете, пригответе пътя, вдигнете спънките от пътя на Моя народ!15Защото така казва Всевишният и Превъзнесеният, който обитава вечността, чието Име е Светият: Във високото и свято място обитавам, и при онзи, който е със съкрушен и смирен дух, за да съживявам духа на смирените и да съживявам сърцето на съкрушените.16Защото няма да се съдя с хората вечно и няма навеки да се гневя, защото духът им би примрял пред Мен, и душите, които Аз съм направил.17Заради беззаконието на алчността му се разгневих и го поразих, скрих лицето Си и се разгневих; а той отстъпнически ходеше по пътя на сърцето си.18Видях пътищата му и ще го изцеля, и ще го водя, и ще върна утехата на него и на скърбящите му.19Аз създавам плода на устните. Мир, мир на далечния и на близкия, казва ГОСПОД, и ще го изцеля[1].20А безбожните са като развълнувано море, защото не може да утихне и водите му изхвърлят тиня и кал.21Няма мир за безбожните, казва моят Бог.
Tadel für die Untreue und den Götzendienst in Israel
1Der Gerechte kommt um, und kein Mensch nimmt es zu Herzen; und treue Männer werden hinweggerafft, ohne dass jemand bemerkt, dass der Gerechte vor dem Unglück hinweggenommen wird. (Бит 5:24; 4 Цар 22:20; Пс 12:2; Мих 7:2; Отк 3:10)2Er geht zum Frieden ein; sie ruhen auf ihren Lagern, ein jeder, der gerade Wege ging. (Ис 35:8; Ис 57:19; Ис 57:21; Ер 6:16; Дан 12:13; Отк 14:13)3Ihr aber, kommt hierher, ihr Kinder der Zauberin, Same des Ehebrechers und der Hure! (Ер 3:6; Ос 2:4; Ос 2:6; Мт 12:39; Отк 2:20)4Über wen wollt ihr euch lustig machen? Gegen wen wollt ihr das Maul aufsperren und die Zunge herausstrecken? Seid ihr nicht Kinder des Abfalls, ein falscher Same? (2 Лет 36:16; Ис 1:4)5Ihr erglüht für die Götzen unter jedem grünen Baum, ihr opfert die Kinder in den Bachtälern unter Felsenklüften. (Лев 18:21; 4 Цар 16:3; 4 Цар 17:9; Ер 2:20; Ер 7:31; Ез 16:21)6Bei den glatten Steinen des Bachtals ist dein Teil, sie sind dein Los; ihnen hast du auch Trankopfer ausgegossen und Speisopfer dargebracht — sollte ich mich darüber beruhigen? (Пс 16:4; Ер 3:9; Ер 7:18; Ер 44:17)7Du hast dein Lager auf einem hohen und erhabenen Berg bereitet; auch dort bist du hinaufgestiegen und hast Schlachtopfer dargebracht. (Ез 16:23; Ез 20:29)8Und hinter Tür und Pfosten hast du dein Andenken gesetzt; denn du hast dich von mir abgewandt, hast dein Bett aufgedeckt, hast es bestiegen und breit gemacht und mit ihnen [den Hurenlohn] ausgehandelt; du liebtest es, bei ihnen zu liegen, bist ihrem Wink gefolgt. (3 Цар 9:6; Ез 8:8; Ез 16:32; Ез 23:41)9Du bist mit Öl zum König gezogen und hast reichlich wohlriechende Salben gespendet; du hast deine Boten in die weiteste Ferne geschickt und dich erniedrigt bis zum Totenreich. (Ис 14:15; Ез 16:33; Ез 23:16; Ез 31:16; Мт 11:23)10Du bist müde geworden von der Menge deiner Wege, hast aber nicht gesagt: Es ist vergeblich! Du hast noch Lebensunterhalt gefunden, darum wurdest du nicht matt. (Ис 43:22; Ис 47:13; Ер 2:36)11Vor wem hast du dich so gescheut und gefürchtet, dass du mich verleugnet und an mich nicht mehr gedacht hast und es dir nicht zu Herzen nahmst? Habe ich nicht geschwiegen, und das seit langer Zeit? Aber du willst mich doch nicht fürchten! (Пс 50:21; Пс 83:2; Пр 29:25; Ис 42:14; Ис 51:12)12Ich selbst will jetzt deine Gerechtigkeit bekannt machen, und deine Machwerke werden dir nichts nützen! (Ис 41:29; Ис 42:6; Ис 44:9; Ис 45:23; Ис 63:1; Ер 10:14; Мт 23:5; Мт 23:14)13Wenn du dann schreist, so mögen dich alle deine gesammelten [Götzen] erretten; aber ein einziger Windstoß wird sie alle davontragen, ein Hauch wird sie wegnehmen. Wer aber bei mir Zuflucht sucht, der wird das Land erben und meinen heiligen Berg besitzen. (Пс 36:8; Ис 41:29; Ис 45:20; Ис 56:7; Ер 2:28; Ер 16:19; Йоил 4:16)
Verheißungen für den Demütigen – Kein Friede für die Gottlosen
14Und er wird sagen: Macht Bahn, macht Bahn! Ebnet den Weg! Räumt jeden Anstoß aus dem Weg meines Volkes! (Ис 40:3; Ис 62:10)15Denn so spricht der Hohe und Erhabene, der ewig wohnt und dessen Name »Der Heilige« ist: In der Höhe und im Heiligtum wohne ich und bei dem, der zerschlagenen und gedemütigten Geistes ist, damit ich den Geist der Gedemütigten belebe und das Herz der Zerschlagenen erquicke. (Вт 26:15; Пс 34:19; Пс 147:3; Ис 33:5; Ис 61:1; Ис 66:2; Ам 9:6; Мт 5:4; Лк 1:49)16Denn ich will nicht ewig rechten und nicht ohne Ende zornig sein; denn ihr Geist würde vor mir verschmachten und die Seelen, die ich gemacht habe. (Йов 12:9; Пс 103:9; Ез 18:23; Мих 7:18; Зах 12:1)17Über [Israels] sündhafte Habgier wurde ich zornig, und ich schlug es, verbarg mich und zürnte; da wandte es sich noch weiter ab auf seinen selbst erwählten Wegen. (Пр 1:19; Ис 5:8; Ис 8:17; Ис 56:11; Ер 5:3; Ер 6:13)18Seine Wege habe ich gesehen; dennoch will ich es heilen und es leiten und ihm und seinen Trauernden mit Tröstungen vergelten, (Пс 94:19; Ис 37:28; Ис 51:12; Ис 53:6; Ис 58:11; Ер 10:17; Ер 33:6)19indem ich Frucht der Lippen schaffe: Friede, Friede den Fernen und den Nahen, spricht der HERR; ja, ich will es heilen! (Пс 71:23; Ис 43:21; Д А 10:36; Еф 2:17; Евр 13:15)20Aber die Gottlosen sind wie das aufgewühlte Meer, das nicht ruhig sein kann, dessen Wasser Schlamm und Kot aufwühlen. (Йов 18:5; Пс 73:2; Пс 73:16; Ис 3:11; Рим 3:13; Юда 1:12)21Keinen Frieden, spricht mein Gott, gibt es für die Gottlosen! (Ис 48:22)