от Veren1За първия певец. По музиката на Гълъбът на далечните дъбове. Миктам на Давид, когато филистимците го хванаха в Гет. Смили се над мен, Боже, защото иска да ме погълне човек; като воюва цял ден, ме притеснява.2Враговете ми цял ден ме преследват; защото много са онези, които с гордост воюват против мен.3Когато съм в страх, на Теб ще се уповавам.4В Бога – ще хваля словото Му – в Бога съм положил упованието си. Няма да се уплаша, какво ще ми стори човек?5Цял ден изкривяват думите ми, всичките им мисли са против мен за зло.6Събират се, спотайват се, наблюдават стъпките ми, защото причакват душата ми.7При греха ще има ли за тях спасение? Боже, повали народите със гняв!8Ти скитанията ми преброил си, сълзите ми си сложил в меха Си, не са ли те в Твоята книга?9Тогава враговете ми ще се върнат назад в деня, когато Те призова. Това зная – че Бог е откъм мен.10В Бога – ще хваля словото Му – в ГОСПОДА – ще хваля словото Му –11в Бога съм положил упованието си. Няма да се уплаша, какво ще ми стори човек?12Обещанията ми към Теб са върху мене, Боже; ще Ти принеса благодарствени жертви,13защото Ти Си избавил душата ми от смърт. Не си ли избавил и краката ми от падане, за да ходя пред Бога в светлината на живите?
1Au chef de chœur, sur la mélodie de «Colombe des térébinthes lointains». Hymne de David, lorsque les Philistins s'emparèrent de lui à Gath.2Fais-moi grâce, ô Dieu, car des hommes me harcèlent; tout le jour, ils me font la guerre, ils me tourmentent.3Tout le jour, mes adversaires me harcèlent; ils sont nombreux, ils me font la guerre avec arrogance.4Quand je suis dans la crainte, je me confie en toi.5Je loue Dieu pour sa parole. Je me confie en Dieu, je n'ai peur de rien: que peuvent me faire des créatures?6Sans cesse ils déforment mes propos, ils n'ont que de mauvaises pensées envers moi.7Ils complotent, ils épient, ils sont sur mes talons parce qu'ils en veulent à ma vie.8Est-ce par un crime qu'ils pourraient être délivrés? Dans ta colère, ô Dieu, abats ces gens!9Tu comptes les pas de ma vie errante. Recueille mes larmes dans ton outre: ne sont-elles pas inscrites dans ton livre?10Mes ennemis reculent, le jour où je crie à toi; je sais que Dieu est pour moi.11Je loue Dieu pour sa parole, je loue l'Eternel pour sa parole.12Je me confie en Dieu, je n'ai peur de rien: que peuvent me faire des hommes?13O Dieu, je dois accomplir les vœux que je t'ai faits; je t'offrirai ma reconnaissance,14car tu as délivré mon âme de la mort, tu as préservé mes pieds de la chute, afin que je marche devant toi, ô Dieu, à la lumière des vivants.