Матей 22

Верен

от Veren
1 И Иисус пак започна да им говори с притчи, като казваше:2 Небесното царство прилича на един цар, който направи сватба на сина си.3 Той разпрати слугите си да повикат поканените на сватбата, но те не искаха да дойдат.4 Пак изпрати други слуги, като им каза: Кажете на поканените: Ето, приготвих обяда си: юнците ми и угоените ми са заклани и всичко е готово; елате на сватбата!5 Но те пренебрегнаха поканата и се разотидоха: един на своята нива, а друг – по търговията си;6 а останалите хванаха слугите му и безсрамно ги оскърбиха и убиха.7 А царят се разгневи, изпрати войските си и погуби онези убийци, и изгори града им.8 Тогава каза на слугите си: Сватбата е готова, но поканените не бяха достойни.9 Затова идете по кръстопътищата и колкото намерите, ги поканете на сватба.10 И така, онези слуги излязоха по пътищата, събраха всички, които намериха – зли и добри – и сватбата се напълни с гости.11 А царят, като влезе да прегледа гостите, видя там един човек, който не беше облечен в сватбарска дреха.12 И му каза: Приятелю, ти как си влязъл тук, без да имаш сватбарска дреха? А той мълчеше.13 Тогава царят каза на служителите: Вържете му краката и ръцете и го хвърлете във външната тъмнина; там ще бъде плач и скърцане със зъби.14 Защото мнозина са призвани, а малцина – избрани.15 Тогава фарисеите отидоха и се съветваха как да Го впримчат в говоренето Му.16 И пратиха при Него учениците си заедно с иродианите да кажат: Учителю, знаем, че си искрен, учиш в истина Божия път и не Те е грижа от никого, защото не гледаш на лицето на хората.17 Затова ни кажи: Ти как мислиш? Позволено ли е да даваме данък на императора, или не?18 А Иисус разбра лукавството им и каза: Защо Ме изпитвате, лицемери?19 Покажете Ми данъчната монета. И те Му донесоха един динарий.20 И Той им каза: Чий е този образ и надпис?21 Отговориха Му: На императора. Тогава Той им каза: Като е така, отдавайте императорското на императора, а Божието – на Бога.22 Като чуха това, те се учудиха и като Го оставиха, си отидоха.23 В същия ден дойдоха при Него садукеи, които казват, че няма възкресение, и Го попитаха, като казаха:24 Учителю, Мойсей е казал: Ако някой умре бездетен, брат му да се ожени за жена му и да създаде потомство на брат си.25 А между нас имаше седем братя; и първият се ожени и умря, и като нямаше потомство, остави жена си на брат си;26 също и вторият, и третият – до седмия.27 А след всички умря и жената.28 И така, при възкресението на кого от седемте ще бъде жена? Защото те всичките я имаха.29 А Иисус в отговор им каза: Заблуждавате се, като не познавате Писанията, нито Божията сила.30 Защото във възкресението нито се женят, нито се омъжват, а са като (Божии) ангели на небето.31 А за възкресението на мъртвите не сте ли чели онова, което ви е говорено от Бога, който казва:32 „Аз съм Бог Авраамов, Бог Исааков и Бог Яковов“? Той не е Бог на мъртвите, а на живите.33 И множествата, които чуха това, се чудеха на учението Му.34 А фарисеите, като чуха, че накарал садукеите да замълчат, се събраха заедно.35 И един от тях, законник, за да Го изпита, Му зададе въпрос:36 Учителю, коя е най-голямата заповед в закона?37 А Той му каза: „Да възлюбиш Господа, своя Бог, с цялото си сърце, с цялата си душа и с целия си ум.“38 Това е най-голямата и първа заповед.39 А втора, подобна на нея, е тази: „Да възлюбиш ближния си както себе си.“40 На тези две заповеди висят целият закон и пророците.41 И когато бяха събрани фарисеите, Иисус ги попита и каза:42 Какво мислите за Христос? Чий Син е Той? Отговориха Му: Давидов.43 Каза им: Тогава как Давид чрез Духа Го нарича Господ, като казва:44 „Каза Господ на моя Господ: Седи от дясната Ми страна, докато положа враговете Ти под краката Ти“?45 И така, ако Давид Го нарича Господ, как тогава Той е негов Син?46 И никой не можеше да Му отговори нито дума; нито пък дръзна вече някой от този ден да Му задава въпроси.

Матей 22

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Jésus prit la parole et leur parla de nouveau en paraboles. Il dit:2 «Le royaume des cieux ressemble à un roi qui fit des noces pour son fils.3 Il envoya ses serviteurs appeler ceux qui étaient invités aux noces, mais ils ne voulurent pas venir.4 Il envoya encore d'autres serviteurs, avec cet ordre: ‘Dites aux invités: J'ai préparé mon festin; mes bœufs et mes bêtes grasses sont tués, tout est prêt, venez aux noces.’5 Mais eux, négligeant l'invitation, s'en allèrent l'un à son champ, un autre à ses affaires.6 Les autres s'emparèrent des serviteurs, les maltraitèrent et les tuèrent.7 [A cette nouvelle,] le roi se mit en colère; il envoya ses troupes, fit mourir ces meurtriers et brûla leur ville.8 Alors il dit à ses serviteurs: ‘Les noces sont prêtes, mais les invités n'en étaient pas dignes.9 Allez donc dans les carrefours et invitez aux noces tous ceux que vous trouverez.’10 Ces serviteurs s'en allèrent sur les routes, ils rassemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, mauvais et bons, et la salle des noces fut remplie d'invités.11 Le roi entra pour les voir, et il aperçut là un homme qui n'avait pas mis d'habit de noces.12 Il lui dit: ‘Mon ami, comment as-tu pu entrer ici sans avoir d'habit de noces?’ Cet homme resta la bouche fermée.13 Alors le roi dit aux serviteurs: ‘Attachez-lui les pieds et les mains, [emmenez-le et] jetez-le dans les ténèbres extérieures, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.’14 En effet, beaucoup sont invités, mais peu sont choisis.»15 Alors les pharisiens allèrent tenir conseil sur les moyens de prendre Jésus au piège de ses propres paroles.16 Ils envoyèrent vers lui leurs disciples avec les hérodiens[1]. Ils lui dirent: «Maître, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vérité, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas à l'apparence des personnes.17 Dis-nous donc ce que tu en penses: est-il permis, ou non, de payer l'impôt à l'empereur?»18 Mais Jésus, connaissant leur méchanceté, répondit: «Pourquoi me tendez-vous un piège, hypocrites?19 Montrez-moi la monnaie avec laquelle on paie l'impôt.» Ils lui présentèrent une pièce de monnaie.20 Il leur demanda: «De qui porte-t-elle l'effigie et l'inscription?»21 «De l'empereur», lui répondirent-ils. Alors il leur dit: «Rendez donc à l'empereur ce qui est à l'empereur et à Dieu ce qui est à Dieu.»22 Etonnés de ce qu'ils entendaient, ils le quittèrent et s'en allèrent.23 Le même jour, les sadducéens, qui disent qu'il n'y a pas de résurrection, vinrent trouver Jésus et lui posèrent cette question:24 «Maître, Moïse a dit: Si quelqu'un meurt sans enfants, son frère épousera la veuve et donnera une descendance à son frère.[2] (Вт 25:5)25 Or, il y avait parmi nous sept frères. Le premier s'est marié et est mort et, comme il n'avait pas d'enfants, il a laissé sa femme à son frère.26 Il en est allé de même pour le deuxième, puis le troisième, et ce jusqu'au septième.27 Après eux tous, la femme est morte [aussi].28 A la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme? En effet, tous l'ont épousée.»29 Jésus leur répondit: «Vous êtes dans l'erreur parce que vous ne connaissez ni les Ecritures, ni la puissance de Dieu.30 En effet, à la résurrection, les hommes et les femmes ne se marieront pas, mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.31 En ce qui concerne la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit:32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob[3]? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants.» (Изх 3:6)33 La foule qui écoutait fut frappée par l'enseignement de Jésus.34 Les pharisiens apprirent qu'il avait réduit au silence les sadducéens. Ils se rassemblèrent35 et l'un d'eux, professeur de la loi, lui posa cette question pour le mettre à l'épreuve:36 «Maître, quel est le plus grand commandement de la loi?»37 Jésus lui répondit: «Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta pensée.[4] (Вт 6:5)38 C'est le premier commandement et le plus grand.39 Et voici le deuxième, qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.[5] (Лев 19:18)40 De ces deux commandements dépendent toute la loi et les prophètes.»41 Comme les pharisiens se trouvaient rassemblés, Jésus les interrogea42 en ces termes: «Que pensez-vous du Messie? De qui est-il le fils?» Ils lui répondirent: «De David.»43 Et Jésus leur dit: «Comment donc David, animé par l'Esprit, peut-il l'appeler Seigneur lorsqu'il dit:44 Le Seigneur a dit à mon Seigneur: ‘Assieds-toi à ma droite jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied’[6]? (Пс 110:1)45 Si donc David l'appelle Seigneur, comment peut-il être son fils?»46 Aucun ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n'osa plus lui poser de questions.