1 Царе 4

Верен

от Veren
1 И словото на Самуил достигна до целия Израил. А Израил излезе на бой срещу филистимците и се разположи на стан при Евен-Езер; а филистимците се разположиха на стан в Афек.2 И филистимците се строиха за бой срещу Израил. И битката се разрасна и Израил беше разбит пред филистимците. И те убиха около четири хиляди мъже на полесражението.3 И когато народът дойде в стана, израилевите старейшини казаха: Защо днес ГОСПОД ни разби пред филистимците? Нека вземем при себе си ковчега на ГОСПОДНИЯ завет от Сило, да дойде между нас и да ни избави от ръката на враговете ни!4 И народът изпрати в Сило и донесоха оттам ковчега на завета на ГОСПОДА на Войнствата, който седи на престол между херувимите. И двамата сина на Илий, Офний и Финеес, бяха там с ковчега на Божия завет.5 И когато ковчегът на ГОСПОДНИЯ завет дойде в стана, целият Израил извика с толкова силен вик, че земята прокънтя.6 А когато филистимците чуха звука на вика, казаха: Какво означава звукът на този голям вик в стана на евреите? И разбраха, че ГОСПОДНИЯТ ковчег беше дошъл в стана.7 И филистимците се уплашиха, защото казаха: Бог е дошъл в стана! И казаха: Горко ни, защото такова нещо не е ставало никога досега!8 Горко ни! Кой ще ни избави от ръката на тези мощни богове? Тези са боговете, които поразиха египтяните с всякакви язви в пустинята.9 Укрепете се, филистимци, и бъдете мъже, за да не станете слуги на евреите, както те бяха на вас. Затова бъдете мъже и се бийте!10 И филистимците се биха и Израил беше разбит, и всеки побягна в шатрата си. И поражението беше много голямо, защото от Израил паднаха тридесет хиляди пешаци.11 И Божият ковчег беше заловен, а двамата сина на Илий, Офний и Финеес, умряха.12 Тогава един човек от Вениамин избяга от бойния ред и дойде в Сило в същия ден с раздрани дрехи и пръст на главата си.13 И когато дойде, ето, Илий седеше на стол край пътя и гледаше, защото сърцето му трепереше за Божия ковчег. И когато човекът дойде в града, и съобщи това, целият град извика.14 И когато Илий чу звука на вика, каза: Какво означава звукът на тази глъчка? И човекът дойде бързо и каза на Илий.15 А Илий беше на деветдесет и осем години и очите му бяха отслабнали, и не можеше да вижда.16 И човекът каза на Илий: Аз съм този, който дойде от бойния ред; днес избягах от бойния ред. И той каза: Какво стана, сине мой?17 Тогава вестоносецът отговори и каза: Израил побягна пред филистимците и стана голямо поражение сред народа; също и двамата ти сина, Офний и Финеес, са мъртви, а Божият ковчег е заловенст. 11;.18 И когато спомена за Божия ковчег, Илий падна назад от стола, отстрани на портата, и си счупи врата и умря, защото беше стар и тежък човек. Той съди Израил четиридесет години.19 А снаха му, жената на Финеес, беше бременна и на път да роди. И когато чу новината, че Божият ковчег е заловен и че свекър ѝ и мъжът ѝ са мъртви, тя се сви и роди, защото болките ѝ я връхлетяха.20 И като умираше, жените, които стояха около нея, ѝ казаха: Не се бой, защото си родила син. Но тя не отговори и не обърна внимание.21 И нарече детето Ихавод[1], като каза: Славата се оттегли от Израил! – понеже Божият ковчег беше заловен и заради свекър си и мъжа си[2].22 И тя каза: Славата се оттегли от Израил, защото Божият ковчег е заловен[3]!

1 Царе 4

New International Reader’s Version

от Biblica
1 And Samuel gave those messages to all the Israelites. The Israelites went out to fight against the Philistines. The Israelites camped at Ebenezer. The Philistines camped at Aphek.2 The Philistines brought their forces together to fight against Israel. As the fighting spread, the Israelites lost the battle to the Philistines. The Philistines killed about 4,000 of them on the field of battle.3 The rest of the Israelite soldiers returned to camp. Then the elders asked them, ‘Why did the LORD let the Philistines win the battle over us today? Let’s bring the ark of the LORD’s covenant from Shiloh. Let’s take it with us. Then the LORD will save us from the power of our enemies.’4 So the people sent men to Shiloh. They brought back the ark of the LORD’s covenant law. He sits there on his throne between the cherubim. The LORD is the one who rules over all. Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, were with the ark of God’s covenant law. The ark was in Shiloh.5 The ark of the LORD’s covenant law was brought into the camp. Then all the Israelites shouted so loudly that the ground shook.6 The Philistines heard the noise. They asked, ‘What’s all that shouting about in the Hebrew camp?’ Then the Philistines found out that the ark of the LORD had come into the camp.7 So they were afraid. ‘A god has come into their camp,’ they said. ‘Oh no! Nothing like this has ever happened before.8 How terrible it will be for us! Who will save us from the power of these mighty gods? They struck down the people of Egypt in the desert. They sent all kinds of plagues on them.9 Philistines, be strong! Fight like men! If you don’t, you will come under the control of the Hebrews. You will become their slaves, just as they have been your slaves. Fight like men!’10 So the Philistines fought. The Israelites lost the battle, and every man ran back to his tent. A large number of them were killed. Israel lost 30,000 soldiers who were on foot.11 The ark of God was captured. And Eli’s two sons Hophni and Phinehas died.12 That same day a man from the tribe of Benjamin ran from the front lines of the battle. He went to Shiloh. His clothes were torn. He had dust on his head.13 When he arrived, there was Eli sitting on his chair. He was by the side of the road. He was watching because his heart was really concerned about the ark of God. The man entered the town and told everyone what had happened. Then the whole town cried out.14 Eli heard the people crying out. He asked, ‘What’s the meaning of all this noise?’ The man hurried over to Eli.15 Eli was 98 years old. His eyes were so bad he couldn’t see.16 The man told Eli, ‘I’ve just come from the front lines of the battle. I just ran away from there today.’ Eli asked, ‘What happened, son?’17 The man who brought the news replied, ‘Israel ran away from the Philistines. Large numbers of men in the army were wounded or killed. Your two sons Hophni and Phinehas are also dead. And the ark of God has been captured.’18 When the man spoke about the ark of God, Eli fell backwards off his chair. He had been sitting by the side of the gate. When he fell, he broke his neck and died. He was old and fat. He had led Israel for 40 years.19 The wife of Phinehas was pregnant. She was Eli’s daughter-in-law. It was near the time for her baby to be born. She heard the news that the ark of God had been captured. She heard that her father-in-law and her husband were dead. So she went into labour and had her baby. Her pain was more than she could bear.20 As she was dying, the women helping her spoke up. They said, ‘Don’t be afraid. You have had a son.’ But she didn’t reply. She didn’t pay any attention.21 She named the boy Ichabod. She said, ‘The God of glory has left Israel.’ She said it because the ark of God had been captured. She also said it because her father-in-law and her husband had died.22 She said, ‘The God of glory has left Israel.’ She said it because the ark of God had been captured.