от Veren1И така, ти, дете мое, укрепвай в благодатта, която е в Христос Иисус.2И каквото си чул от мен при много свидетели, това предай на верни хора, които да са способни да научат и други.3Бъди съучастник в страданията като добър войник на Иисус Христос.4Никой, който служи като войник, не се заплита в житейски работи, за да угоди на този, който го е записал за войник.5И ако някой се състезава в игрите, той не получава победен венец, ако не се е състезавал законно.6Усилно трудещият се земеделец пръв трябва да вкуси от плодовете.7Размишлявай върху това, което ти казвам, и Господ ще ти даде да разбереш всичко.8Помни Иисус Христос от Давидовото потомство, който възкръсна от мъртвите според моето благовестие,9за което страдам дотам, че съм в окови като злодей; но Божието слово не е вързано.10Затова аз всичко издържам заради избраните – за да получат и те спасението, което е в Христос Иисус, с вечна слава.11Вярно е това слово. Защото, ако сме умрели с Него, то и ще живеем с Него.12Ако устоим, то и ще царуваме с Него. Ако се отричаме от Него, и Той ще се отрече от нас.13Ако сме неверни, Той остава верен, защото не може да се отрече от Себе Си.14Това напомняй и заръчвай пред Господа – да не влизат в словесни спорове, което никак не ползва, а само погубва слушателите.15Старай се да се предоставиш на Бога одобрен работник, който няма от какво да се срамува, като излагаш право словото на истината.16Но избягвай нечистите празнословия, защото те ще отиват още по-далеч в безбожието17и тяхното слово ще разяжда като гангрена; сред които са Именей и Филет,18които се отклониха от истината, като казват, че възкресението вече е станало, и събарят вярата на някои.19Но твърдата основа на Бога стои, имайки този печат: Господ познава Своите Си; и: всеки, който изповяда Господното Име, да отстъпи от неправдата.20А в един голям дом съдовете не са само златни и сребърни, но и дървени, и пръстени; и едни са за почтена употреба, а други за непочтена.21Обаче ако някой очисти себе си от тези, той ще бъде съд за почтена употреба, осветен, полезен на стопанина, приготвен за всяко добро дело.22Избягвай младежките страсти и заедно с тези, които призовават Господа от чисто сърце, се стреми към правдата, вярата, любовта, мира.23Отказвай се от глупавите и невежи спорове[1], като знаеш, че пораждат караници.24А Господният слуга не бива да се кара, а трябва да бъде кротък към всички, способен да поучава, търпелив,25с кротост да увещава онези, които се противопоставят, та дано Бог да им даде покаяние, за познаване на истината26и да изтрезнеят, и се освободят от примката на дявола, от когото са били уловени, за да вършат неговата воля.
1So sei nun stark, mein Kind, durch die Gnade in Christus Jesus. (Еф 6:10)2Und was du von mir gehört hast durch viele Zeugen, das befiehl treuen Menschen an, die tüchtig sind, auch andere zu lehren.3Leide mit als ein guter Streiter Christi Jesu. (2 Тим 1:8; 2 Тим 4:5)4Wer in den Krieg zieht, verwickelt sich nicht in Geschäfte des täglichen Lebens, damit er dem gefalle, der ihn angeworben hat.5Und wer einen Wettkampf bestreitet, erhält den Siegeskranz nur, wenn er nach den Regeln kämpft. (1 Кор 9:24; 2 Тим 4:8)6Es soll der Bauer, der den Acker bebaut, die Früchte als Erster genießen.7Bedenke, was ich sage! Der Herr aber wird dir in allen Dingen Einsicht geben.8Halt im Gedächtnis Jesus Christus, der auferstanden ist von den Toten, aus dem Geschlecht Davids, nach meinem Evangelium, (Рим 1:3; 1 Кор 15:4; 1 Кор 15:20)9für welches ich leide bis dahin, dass ich gebunden bin wie ein Übeltäter; aber Gottes Wort ist nicht gebunden. (Фил 1:12)10Darum dulde ich alles um der Auserwählten willen, auf dass auch sie die Seligkeit erlangen in Christus Jesus mit ewiger Herrlichkeit. (Кол 1:24)11Das ist gewisslich wahr: Sind wir mit gestorben, so werden wir mit leben; (2 Кор 4:11)12dulden wir, so werden wir mit herrschen; verleugnen wir, so wird er uns auch verleugnen; (Мт 10:33)13sind wir untreu, so bleibt er treu; denn er kann sich selbst nicht verleugnen. (Чис 23:19; Пс 89:31; Рим 3:3; Тит 1:2)
Warnung vor unnützem Streit
14Daran erinnere sie und ermahne sie inständig vor Gott, dass sie nicht um Worte streiten, was zu nichts nütze ist, als die zu verwirren, die zuhören. (1 Тим 6:4; Тит 3:9)15Bemühe dich darum, dich vor Gott zu erweisen als ein angesehener und untadeliger Arbeiter, der das Wort der Wahrheit recht vertritt. (1 Тим 4:6; Тит 2:7)16Halte dich fern von ungeistlichem losem Geschwätz; denn es führt mehr und mehr zu gottlosem Wesen, (1 Тим 4:7)17und ihr Wort frisst um sich wie der Krebs. Unter ihnen sind Hymenäus und Philetus, (1 Тим 1:20)18die von der Wahrheit abgeirrt sind und sagen, die Auferstehung sei schon geschehen, und bringen einige vom Glauben ab.19Aber der feste Grund Gottes besteht und hat dieses Siegel: Der Herr kennt die Seinen; und: Es lasse ab von Ungerechtigkeit, wer den Namen des Herrn nennt. (Чис 16:5; Мт 7:22; Йн 10:14; Йн 10:27)20In einem großen Haus aber sind nicht allein goldene und silberne Gefäße, sondern auch hölzerne und irdene, die einen zu ehrenvollem, die andern zu nicht ehrenvollem Gebrauch.21Wenn nun jemand sich reinigt von solchen Leuten, der wird ein Gefäß sein zu ehrenvollem Gebrauch, geheiligt, für den Hausherrn brauchbar und zu allem guten Werk bereitet.22Flieh die Begierden der Jugend! Jage aber nach der Gerechtigkeit, dem Glauben, der Liebe, dem Frieden mit allen, die den Herrn anrufen aus reinem Herzen. (1 Тим 4:12; 1 Тим 6:11; Евр 12:14)23Aber die törichten und ungezogenen Fragen weise zurück; denn du weißt, dass sie nur Streit erzeugen. (1 Тим 4:7)24Ein Knecht des Herrn aber soll nicht streitsüchtig sein, sondern freundlich gegen jedermann, im Lehren geschickt, einer, der Böses ertragen kann (Тит 1:7)25und mit Sanftmut die Widerspenstigen zurechtweist. Vielleicht hilft ihnen Gott zur Umkehr, die Wahrheit zu erkennen26und wieder nüchtern zu werden aus der Verstrickung des Teufels, von dem sie gefangen sind, zu tun seinen Willen.