от Veren1Псалм на Давид, когато беше в юдейската пустиня. Боже, Ти си мой Бог; в ранно утро ще Те търся. Душата ми жадува за Теб, плътта ми копнее за Теб в една суха, изнурена и безводна земя.2Така съм се взирал в Тебе в светилището, за да видя Твоята мощ и Твоята слава.3Понеже Твоето милосърдие е по-добро от живота, устните ми ще Те хвалят.4Така ще Те благославям, докато съм жив, в Твоето Име ще издигам ръцете си.5Като с мас и тлъстина ще се насити душата ми и с радостни устни ще Те възхвалява устата ми,6когато си спомням за Теб на леглото си и размишлявам за Теб в нощните часове,7понеже Ти си бил помощта ми, и аз ще се радвам в сянката на Твоите криле.8Душата ми се прилепва към Теб, десницата Ти ме подкрепя.9А онези, които търсят душата ми, за да я погубят, ще потънат в дълбините на земята.10Ще бъдат предадени на силата на меча, ще бъдат дял на чакали.11А царят ще се зарадва в Бога; ще се хвали всеки, който се кълне в Него, а устата на онези, които говорят лъжи, ще бъдат запушени.
1Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Juda war. (1 Цар 22:5)2Gott, du bist mein Gott, den ich suche. Es dürstet meine Seele nach dir, mein Leib verlangt nach dir aus trockenem, dürrem Land, wo kein Wasser ist. (Пс 42:3)3So schaue ich aus nach dir in deinem Heiligtum, wollte gerne sehen deine Macht und Herrlichkeit.4Denn deine Güte ist besser als Leben; meine Lippen preisen dich.5So will ich dich loben mein Leben lang und meine Hände in deinem Namen aufheben.6Das ist meines Herzens Freude und Wonne,[1] wenn ich dich mit fröhlichem Munde loben kann;7wenn ich mich zu Bette lege, so denke ich an dich, wenn ich wach liege, sinne ich über dich nach. (Ис 26:9)8Denn du bist mein Helfer, und unter dem Schatten deiner Flügel frohlocke ich. (Пс 17:8)9Meine Seele hängt an dir; deine rechte Hand hält mich.10Sie aber trachten mir nach dem Leben, mich zu verderben; sie werden in die Tiefen der Erde hinunterfahren.11Sie werden dem Schwert dahingegeben und den Schakalen zur Beute werden.12Aber der König freut sich in Gott. / Wer bei ihm schwört, der darf sich rühmen; denn die Lügenmäuler sollen verstopft werden.