Псалм 72

Верен

от Veren
1 Псалм на Соломон. Боже, дай на царя правосъдието Си и правдата Си – на царския син,2 за да съди Твоя народ с правда и Твоите страдащи – с правосъдие.3 Планините ще донесат мир на народа и хълмовете – мир чрез правда.4 Той ще донесе правосъдие на страдащите от народа, ще спаси синовете на сиромасите и ще смаже потисника.5 Ще Ти се боят, докато грее слънцето и докато свети луната, през всички поколения.6 Той ще слезе като дъжд върху окосената ливада, като дъждове, които напояват земята.7 В неговите дни праведният ще процъфтява и ще има изобилие от мир, докато луната престане да съществува.8 И той ще владее от море до море, и от реката до краищата на земята.9 Пред него ще се поклонят жителите на пустинята и враговете му ще лижат пръстта.10 Царете на Тарсис и на островите ще донесат подаръци, царете на Сава и Сева ще принесат дарове.11 Да! Всички царе ще се поклонят пред негост. 9;, всичките народи ще му служат.12 Защото той ще избави сиромаха, когато вика, също и бедния, и безпомощния.13 Ще се смили над слабия и сиромаха и ще спаси душите на сиромасите.14 Ще изкупи душата им от гнет и насилие и кръвта им ще бъде скъпоценна в очите му.15 И ще живее, и ще му се даде савското злато; и постоянно ще се издига молитва за него и цял ден ще го благославят.16 Изобилие от жито ще има в земята, на върха на планините; плодът му ще се люлее като Ливан и жителите на града ще процъфтяват като земната трева.17 Името му ще пребъдва вечно, името му ще пребъдва, докато е слънцето. И в него ще се благославят, блажен ще го наричат всичките народи.18 Благословен да е ГОСПОД Бог, Богът на Израил, който единствен върши чудеса!19 И благословено да бъде Неговото славно Име до века! И нека цялата земя се изпълни с Неговата слава! Амин и амин.20 Свършиха се молитвите на Давид, сина на Есей.

Псалм 72

Louis Segond 1910

1 De Salomon. O Dieu, donne tes jugements au roi, Et ta justice au fils du roi!2 Il jugera ton peuple avec justice, Et tes malheureux avec équité.3 Les montagnes porteront la paix pour le peuple, Et les collines aussi, par l'effet de ta justice.4 Il fera droit aux malheureux du peuple, Il sauvera les enfants du pauvre, Et il écrasera l'oppresseur.5 On te craindra, tant que subsistera le soleil, Tant que paraîtra la lune, de génération en génération.6 Il sera comme une pluie qui tombe sur un terrain fauché, Comme des ondées qui arrosent la campagne.7 En ses jours le juste fleurira, Et la paix sera grande jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de lune.8 Il dominera d'une mer à l'autre, Et du fleuve aux extrémités de la terre.9 Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou, Et ses ennemis lécheront la poussière.10 Les rois de Tarsis et des îles paieront des tributs, Les rois de Séba et de Saba offriront des présents.11 Tous les rois se prosterneront devant lui, Toutes les nations le serviront.12 Car il délivrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide.13 Il aura pitié du misérable et de l'indigent, Et il sauvera la vie des pauvres;14 Il les affranchira de l'oppression et de la violence, Et leur sang aura du prix à ses yeux.15 Ils vivront, et lui donneront de l'or de Séba; Ils prieront pour lui sans cesse, ils le béniront chaque jour.16 Les blés abonderont dans le pays, au sommet des montagnes, Et leurs épis s'agiteront comme les arbres du Liban; Les hommes fleuriront dans les villes comme l'herbe de la terre.17 Son nom subsistera toujours, Aussi longtemps que le soleil son nom se perpétuera; Par lui on se bénira mutuellement, Et toutes les nations le diront heureux.18 Béni soit l'Éternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des prodiges!19 Béni soit à jamais son nom glorieux! Que toute la terre soit remplie de sa gloire! Amen! Amen!20 Fin des prières de David, fils d'Isaï.