от Veren1Мъдростта съгради дома си, издяла седемте си стълба,2закла което имаше за клане, размеси виното си и сложи трапезата си.3Изпрати слугините си и кани от височините на града:4Който е прост, нека се отбие тук[1]! И на неразумния казва:5Елате, яжте от хляба ми и пийте от виното, което размесих.6Оставете невежеството и живейте, и ходете по пътя на разума.7Който поучава присмивача, си докарва позор; и който изобличава безбожния, си лепва петно.8Не изобличавай присмивача, за да не те намрази; изобличавай мъдрия, и той ще те обикне.9Давай съвет на мъдрия и той ще стане още по-мъдър; учѝ праведния и той ще увеличи знание.10Страхът от ГОСПОДА е начало на мъдростта и познаването на Светия е разум.11Защото чрез мен ще се умножат дните ти и ще ти се прибавят години на живот.12Ако си мъдър, си мъдър за себе си; и ако се присмееш, сам ще си го понесеш.13Глупостта е като жена бъбрива – глупава и не знае нищо.14И седи при вратата на къщата си, на стол по височините на града;15и кани минаващите по пътя, които вървят право в пътеките си:16Който е прост, нека се отбие тукст. 3-4;! А на неразумния казва:17Крадената вода е сладка и хляб, който се яде тайно, е вкусен.18Но той не знае, че там са сенките, че поканените ѝ са в дълбините на Шеол.
Притчи 9
Louis Segond 1910
1La sagesse a bâti sa maison, Elle a taillé ses sept colonnes.2Elle a égorgé ses victimes, mêlé son vin, Et dressé sa table.3Elle a envoyé ses servantes, elle crie Sur le sommet des hauteurs de la ville:4Que celui qui est stupide entre ici! Elle dit à ceux qui sont dépourvus de sens:5Venez, mangez de mon pain, Et buvez du vin que j'ai mêlé;6Quittez la stupidité, et vous vivrez, Et marchez dans la voie de l'intelligence!7Celui qui reprend le moqueur s'attire le dédain, Et celui qui corrige le méchant reçoit un outrage.8Ne reprends pas le moqueur, de crainte qu'il ne te haïsse; Reprends le sage, et il t'aimera.9Donne au sage, et il deviendra plus sage; Instruis le juste, et il augmentera son savoir.10Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel; Et la science des saints, c'est l'intelligence.11C'est par moi que tes jours se multiplieront, Et que les années de ta vie augmenteront.12Si tu es sage, tu es sage pour toi; Si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine.13La folie est une femme bruyante, Stupide et ne sachant rien.14Elle s'assied à l'entrée de sa maison, Sur un siège, dans les hauteurs de la ville,15Pour crier aux passants, Qui vont droit leur chemin:16Que celui qui est stupide entre ici! Elle dit à celui qui est dépourvu de sens:17Les eaux dérobées sont douces, Et le pain du mystère est agréable!18Et il ne sait pas que là sont les morts, Et que ses invités sont dans les vallées du séjour des morts.