от Veren1И Веселеил, Елиав и всички мъже, които имаха мъдро сърце, в които ГОСПОД бе вложил мъдрост и разум, за да знаят да вършат всякаква работа за службата на светилището, направиха всичко, което ГОСПОД беше заповядал.2И Мойсей повика Веселеил, Елиав и всеки мъж, който имаше мъдро сърце, в чието сърце ГОСПОД беше вложил мъдрост; всеки, когото сърцето му го подбуждаше да дойде на делото да го извърши.3И те приеха от Мойсей целия възвишаем принос, който израилевите синове бяха принесли за делото на службата на светилището, за да го извършат. А те принасяха още доброволни приноси всяка сутрин.4И всичките мъдри мъже, които работеха цялата работа за светилището, дойдоха, всеки от работата, която вършеше,5и говориха на Мойсей, и казаха: Народът донася много повече, отколкото е достатъчно за работата, която ГОСПОД заповяда да се извърши.6Тогава Мойсей заповяда и оповестиха в стана, като казаха: Никой мъж или жена да не работи вече за възвишаем принос за светилището! И народът престана и вече не принасяше.7Защото материалът, който имаха, им беше достатъчно, за да извършат цялата работа, и даже повече.8И всички мъже с мъдро сърце измежду онези, които работеха на делото, направиха скинията от десет завеси от препреден висон и от синьо, мораво и червено, и Веселеил ги направи с изкусно изработени херувими.9Дължината на всяка завеса беше двадесет и осем лакътя, а ширината на всяка завеса – четири лакътя; всичките завеси имаха една мярка.10И съедини петте завеси една с друга и другите пет завеси съедини една с друга.11И направи сини петлици по края на едната завеса, в краищата на съединението; така направи и по края на крайната завеса на второто съединение.12Петдесет петлици направи на едната завеса и петдесет петлици направи по края на завесата, която беше във второто съединение; петлиците бяха една срещу друга.13Направи и петдесет златни куки и съедини завесите една с друга с куките; така скинията стана едно цяло.14После направи завеси от козина за покрив над скинията; единадесет такива завеси направи;15дължината на всяка завеса беше тридесет лакътя, а ширината на всяка завеса – четири лакътя; единадесетте завеси имаха една мярка.16И съедини петте завеси отделно и шестте завеси отделно.17И направи петдесет петлици по края на крайната завеса в съединението и петдесет петлици по края на завесата от второто съединение.18Направи и петдесет бронзови куки, за да съедини покрива в едно цяло.19И направи покривало за покрива от червенобоядисани овнешки кожи и отгоре му – едно покривало от язовски кожи.20И направи дъските за скинията от акациево дърво, които да стоят изправени.21Дължината на всяка дъска беше десет лакътя, и ширината на всяка дъска – лакът и половина.22Всяка дъска имаше два шипа, един срещу друг; така направи за всичките дъски на скинията.23И направи дъските за скинията: двадесет дъски за южната страна, към пладне;24и под двадесетте дъски направи четиридесет сребърни подложки – две подложки под една дъска за двата ѝ шипа и две подложки под друга дъска за двата ѝ шипа.25И за втората страна на скинията, северната, направи двадесет дъски,26и четиридесетте им сребърни подложки – две подложки под една дъска и две подложки под друга дъска.27А за задната страна на скинията, на запад, направи шест дъски.28И направи две дъски за ъглите на скинията от задната страна.29Те бяха съединени отдолу, а отгоре бяха свързани чрез една халка; така направи и за двете дъски на двата ъгъла.30Така станаха осем дъски и сребърните им подложки – шестнадесет подложки, по две подложки под всяка дъска.31И направи греди от акациево дърво, пет за дъските от едната страна на скинията,32пет греди за дъските от другата страна на скинията и пет греди за дъските от задната страна на скинията, на запад.33И направи средната греда да преминава през средата на дъските от край до край.34И обкова дъските със злато и халките им, през които се провират гредите, направи от злато, и обкова гредите със злато.35И направи завесата от синьо, мораво, червено и препреден висон, направи я с изкусно изработени херувими.36И направи за нея четири стълба от акациево дърво и ги обкова със злато. Куките им бяха златни и изля за тях четири сребърни подложки.37Направи и завеса за входа на шатъра от синьо, мораво, червено и препреден висон, везана работа,38и петте му стълба и куките им; и обкова върховете им и връзките им със злато, а петте им подложки бяха бронзови.
Изход 36
Louis Segond 1910
1Betsaleel, Oholiab, et tous les hommes habiles, en qui l'Éternel avait mis de la sagesse et de l'intelligence pour savoir et pour faire, exécutèrent les ouvrages destinés au service du sanctuaire, selon tout ce que l'Éternel avait ordonné.2Moïse appela Betsaleel, Oholiab, et tous les hommes habiles dans l'esprit desquels l'Éternel avait mis de l'intelligence, tous ceux dont le coeur était disposé à s'appliquer à l'oeuvre pour l'exécuter.3Ils prirent devant Moïse toutes les offrandes qu'avaient apportées les enfants d'Israël pour faire les ouvrages destinés au service du sanctuaire. Chaque matin, on apportait encore à Moïse des offrandes volontaires.4Alors tous les hommes habiles, occupés à tous les travaux du sanctuaire, quittèrent chacun l'ouvrage qu'ils faisaient,5et vinrent dire à Moïse: Le peuple apporte beaucoup plus qu'il ne faut pour exécuter les ouvrages que l'Éternel a ordonné de faire.6Moïse fit publier dans le camp que personne, homme ou femme, ne s'occupât plus d'offrandes pour le sanctuaire. On empêcha ainsi le peuple d'en apporter.7Les objets préparés suffisaient, et au delà, pour tous les ouvrages à faire.8Tous les hommes habiles, qui travaillèrent à l'oeuvre, firent le tabernacle avec dix tapis de fin lin retors et de fil bleu, pourpre et cramoisi; on y représenta des chérubins artistement travaillés.9La longueur d'un tapis était de vingt-huit coudées; et la largeur d'un tapis était de quatre coudées; la mesure était la même pour tous les tapis.10Cinq de ces tapis furent joints ensemble; les cinq autres furent aussi joints ensemble.11On fit des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage; on fit de même au bord du tapis terminant le second assemblage.12On mit cinquante lacets au premier tapis, et l'on mit cinquante lacets au bord du tapis terminant le second assemblage; ces lacets se correspondaient les uns aux autres.13On fit cinquante agrafes d'or, et l'on joignit les tapis l'un à l'autre avec les agrafes. Et le tabernacle forma un tout.14On fit des tapis de poil de chèvre, pour servir de tente sur le tabernacle; on fit onze de ces tapis.15La longueur d'un tapis était de trente coudées, et la largeur d'un tapis était de quatre coudées; la mesure était la même pour les onze tapis.16On joignit séparément cinq de ces tapis, et les six autres séparément.17On mit cinquante lacets au bord du tapis terminant un assemblage, et l'on mit cinquante lacets au bord du tapis du second assemblage.18On fit cinquante agrafes d'airain, pour assembler la tente, afin qu'elle formât un tout.19On fit pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins, qui devait être mise par-dessus.20On fit les planches pour le tabernacle; elles étaient de bois d'acacia, placées debout.21La longueur d'une planche était de dix coudées, et la largeur d'une planche était d'une coudée et demie.22Il y avait pour chaque planche deux tenons, joints l'un à l'autre; l'on fit de même pour toutes les planches du tabernacle.23On fit vingt planches pour le tabernacle, du côté du midi.24On mit quarante bases d'argent sous les vingt planches, deux bases sous chaque planche pour ses deux tenons.25On fit vingt planches pour le second côté du tabernacle, le côté du nord,26et leur quarante bases d'argent, deux bases sous chaque planche.27On fit six planches pour le fond du tabernacle, du côté de l'occident.28On fit deux planches pour les angles du tabernacle dans le fond;29elles étaient doubles depuis le bas et bien liées à leur sommet par un anneau; on fit de même pour toutes aux deux angles.30Il y avait ainsi huit planches, avec leurs bases d'argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche.31On fit cinq barres de bois d'acacia pour les planches de l'un des côtés du tabernacle,32cinq barres pour les planches du second côté du tabernacle, et cinq barres pour les planches du côté du tabernacle formant le fond vers l'occident;33on fit la barre du milieu pour traverser les planches d'une extrémité à l'autre.34On couvrit d'or les planches, et l'on fit d'or leurs anneaux pour recevoir les barres, et l'on couvrit d'or les barres.35On fit le voile de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; on le fit artistement travaillé, et l'on y représenta des chérubins.36On fit pour lui quatre colonnes d'acacia, et on les couvrit d'or; elles avaient des crochets d'or, et l'on fondit pour elles quatre bases d'argent.37On fit pour l'entrée de la tente un rideau de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; c'était un ouvrage de broderie.38On fit ses cinq colonnes et leurs crochets, et l'on couvrit d'or leurs chapiteaux et leurs tringles; leurs cinq bases étaient d'airain.