Псалм 98

Верен

от Veren
1 Псалм. Пейте на ГОСПОДА нова песен, защото Той извърши чудни дела! Неговата десница и Неговата свята мишца Му спечелиха победата.2 ГОСПОД изяви спасението Си, откри правдата Си пред очите на народите.3 Спомни си милостта Си и верността Си към израилевия дом. Всичките земни краища видяха спасението на нашия Бог[1].4 Възкликнете към ГОСПОДА, цяла земя, ликувайте, радвайте се и пейте псалми!5 Пейте на ГОСПОДА с арфа, с арфа и с глас на псалмопеене!6 С тръби и с глас на рог викнете радостно пред Царя, ГОСПОДА!7 Нека бучи морето и всичко в него, светът и неговите обитатели!8 Нека ръкопляскат реките, нека се радват заедно планините9 пред ГОСПОДА, защото идва да съди земята. Ще съди света с правда и народите – с правота.

Псалм 98

Hoffnung für alle

от Biblica
1 Ein Lied. Singt dem HERRN ein neues Lied, denn er hat Wunder getan! Der heilige Gott hat den Sieg errungen durch seine gewaltige Kraft.2 Alle Völker konnten sehen, wie der HERR befreit, seine Gerechtigkeit hielt er der Welt vor Augen!3 Er erfüllte das Versprechen, seinem Volk gnädig und treu zu sein. Bis in die fernsten Länder ist die Nachricht gedrungen: »Gott hat Israel gerettet!«4 Jubelt dem HERRN zu, ihr Menschen auf der Erde! Preist ihn mit Liedern, singt und jubelt laut vor Freude!5 Lasst für ihn die Saiten der Harfe erklingen und erfreut den HERRN mit eurem Gesang!6 Trompeten und Hörner sollen für Gott, euren König, erschallen!7 Das Meer mit allem, was in ihm lebt, soll zu seiner Ehre brausen und tosen! Die ganze Welt soll in Jubel ausbrechen!8 Ihr Flüsse, klatscht in die Hände; ihr Berge, preist unseren HERRN,9 denn er kommt, um die Welt zu richten. Sein Urteil über die Völker ist unbestechlich und gerecht.