от Veren1За първия певец. Псалм на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички народи, викнете към Бога с глас на тържество!2Защото ГОСПОД, Всевишният, е страшен, велик Цар над цялата земя.3Покори народи под нас и племена – под краката ни.4Избра за нас наследството ни, славата на Яков, когото възлюби. (Села.)5Бог се въздигна сред възклицание; ГОСПОД – сред глас на тръба.6Пейте на Бога псалми, пейте псалми! Пейте на нашия Цар псалми, пейте псалми!7Защото Бог е Цар на цялата земяст. 2; – пейте псалми с разбиране.8Бог царува над народите; Бог седи на Своя свят престол.9Благородните на народите се събраха с народа на Бога на Авраам, защото земните царе[1] принадлежат на Бога. Той е превъзвишен.
1Für den Chormeister. Ein Psalm der Korachiter.2Ihr Völker alle, klatscht in die Hände;
jauchzt Gott zu mit lautem Jubel!3Denn Furcht gebietend ist der HERR, der Höchste,
ein großer König über die ganze Erde. (Пс 95:3)4Er unterwerfe uns Völker
und zwinge Nationen unter unsere Füße. (Пс 2:8)5Er erwähle für uns unser Erbland,
den Stolz Jakobs, den er lieb hat. [Sela] (Вт 32:9)6Gott stieg empor unter Jubel,
der HERR beim Schall der Hörner. (Пс 68:19; Пс 98:6)7Singt unserm Gott, ja singt ihm!
Singt unserm König, singt ihm![1]8Denn König der ganzen Erde ist Gott.
Singt ihm ein Weisheitslied! (Пс 24:7)9Gott wurde König über die Völker,
Gott hat sich auf seinen heiligen Thron gesetzt. (Ер 10:7)10Versammelt sind die Fürsten der Völker
als Volk des Gottes Abrahams.
Denn Gott gehören die Schilde der Erde;
er ist hoch erhaben. (Пс 87:4)