1 Коринтяни 12

Верен

от Veren
1 Що се отнася до духовните дарби, братя, не искам да не разбирате.2 Вие знаете, че когато бяхте езичници, ви теглеше към немите идоли, които ви привличаха.3 Затова ви известявам, че никой, като говори с Божия Дух, не казва: Да бъде проклет Иисус!, и никой не може да каже: Иисус е Господ!, освен със Светия Дух.4 Дарбите са различни, но Духът е същият.5 Службите са различнист. 28;, но Господ е същият.6 Различни са и действията, но Бог е Същият, който върши всичко във всички.7 А на всеки се дава проявяването на Духа за обща полза;8 защото на един се дава чрез Духа слово на мъдрост, а на друг – слово на познание чрез същия Дух,9 на друг – вяра чрез същия Дух, а пък на друг – изцелителни дарби чрез същия Дух,10 а на друг – да върши чудеса, а на друг – пророчество, а на друг – разпознаване на духове, на друг – разни езици, а на друг – тълкуване на езици.11 А всичко това се върши от един и същ Дух, който разделя на всеки поотделно, както иска.12 Защото, както тялото е едно и има много части, но всичките части на тялото, ако и да са много, пак са едно тяло, така е и Христос[1].13 Защото всички ние – било юдеи или гърци, било роби или свободни – бяхме кръстени в един Дух, за да съставляваме едно тяло, и всички с един Дух бяхме напоени.14 Защото тялото не е съставено от една част, а от много.15 Ако каже кракът: Понеже не съм ръка, не съм от тялото, това прави ли го да не е от тялото?16 И ако каже ухото: Понеже не съм око, не съм от тялото, това прави ли го да не е от тялото?17 Ако цялото тяло беше око, къде щеше да е слухът? Ако цялото беше слух, къде щеше да е обонянието?18 Но сега Бог е поставил частите – всяка една от тях – в тялото, както е искал.19 Но ако всичко беше една част, къде щеше да е тялото?20 А сега наистина частите са много, а тялото – едно.21 И окото не може да каже на ръката: Не ми трябваш; или пък главата на краката: Не сте ми необходими.22 Напротив, тези части на тялото, които изглеждат по-слаби, са необходими;23 и тези части на тялото, които ни изглеждат по-малко почетни, тях обграждаме с повече почит; и неблагоприличните ни части имат по-голямо благоприличие,24 а благоприличните ни части нямат нужда от това. Но Бог е сглобил тялото така, че е дал по-голяма почит на онази част, която не я притежава,25 за да няма раздор в тялото, а частите му да се грижат еднакво една за друга.26 И ако страда една част, всичките части страдат заедно с нея; или ако се слави една част, всичките части се радват заедно с нея.27 А вие сте тялото на Христос и поотделно – части от Него.28 И Бог е поставил някои в църквата – първо апостоли, второ пророци, трето учители, после чудеса, после дарби на изцеление, помагания, управлявания, разни езици.29 Всички апостоли ли са? Всички пророци ли са? Всички учители ли са? Всички вършат ли чудеса?30 Всички имат ли изцелителни дарби? Всички говорят ли езици? Всички тълкуват ли?31 Копнейте за по-големите дарби. Но аз ви показвам един още по-превъзходен път.

1 Коринтяни 12

English Standard Version

от Crossway
1 Now concerning[1] spiritual gifts,[2] brothers,[3] I do not want you to be uninformed. (1 Кор 14:1)2 You know that when you were pagans you were led astray to mute idols, however you were led. (Пс 115:5; Ис 46:7; Ер 10:5; Ав 2:18; 1 Кор 6:11; Еф 2:11; 1 Сол 1:9; 1 Пет 4:3)3 Therefore I want you to understand that no one speaking in the Spirit of God ever says “Jesus is accursed!” and no one can say “Jesus is Lord” except in the Holy Spirit. (Мт 16:17; Йн 15:26; Рим 9:3; Рим 10:9; 1 Йн 4:2)4 Now there are varieties of gifts, but the same Spirit; (Рим 12:6; Еф 4:4; Евр 2:4)5 and there are varieties of service, but the same Lord; (Рим 12:7; 1 Кор 12:4; Еф 4:11)6 and there are varieties of activities, but it is the same God who empowers them all in everyone. (1 Кор 12:4)7 To each is given the manifestation of the Spirit for the common good. (Рим 12:3; 1 Кор 14:26; Еф 4:7)8 For to one is given through the Spirit the utterance of wisdom, and to another the utterance of knowledge according to the same Spirit, (1 Кор 1:5; 1 Кор 2:6)9 to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by the one Spirit, (1 Кор 12:28; 1 Кор 12:30; 1 Кор 13:2; 2 Кор 4:13)10 to another the working of miracles, to another prophecy, to another the ability to distinguish between spirits, to another various kinds of tongues, to another the interpretation of tongues. (Мк 16:17; 1 Кор 12:28; 1 Кор 12:30; 1 Кор 13:2; 1 Кор 13:8; 1 Кор 14:1; 1 Кор 14:26; 1 Кор 14:29; Гал 3:5; 1 Йн 4:1)11 All these are empowered by one and the same Spirit, who apportions to each one individually as he wills. (2 Кор 10:13; Евр 2:4)12 For just as the body is one and has many members, and all the members of the body, though many, are one body, so it is with Christ. (1 Кор 10:17; 1 Кор 12:27)13 For in one Spirit we were all baptized into one body—Jews or Greeks, slaves[4] or free—and all were made to drink of one Spirit. (Йн 7:37; Рим 6:5; Гал 3:28; Еф 2:13; Еф 2:18; Кол 3:11)14 For the body does not consist of one member but of many.15 If the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.16 And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.17 If the whole body were an eye, where would be the sense of hearing? If the whole body were an ear, where would be the sense of smell?18 But as it is, God arranged the members in the body, each one of them, as he chose. (Рим 12:3; 1 Кор 3:5; 1 Кор 12:11; 1 Кор 12:28)19 If all were a single member, where would the body be?20 As it is, there are many parts,[5] yet one body.21 The eye cannot say to the hand, “I have no need of you,” nor again the head to the feet, “I have no need of you.”22 On the contrary, the parts of the body that seem to be weaker are indispensable,23 and on those parts of the body that we think less honorable we bestow the greater honor, and our unpresentable parts are treated with greater modesty,24 which our more presentable parts do not require. But God has so composed the body, giving greater honor to the part that lacked it,25 that there may be no division in the body, but that the members may have the same care for one another.26 If one member suffers, all suffer together; if one member is honored, all rejoice together. (Рим 12:15)27 Now you are the body of Christ and individually members of it. (Рим 12:5; Еф 1:23; Еф 4:12; Еф 5:30; Кол 1:24)28 And God has appointed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healing, helping, administrating, and various kinds of tongues. (Д А 20:35; Рим 12:8; 1 Кор 12:9; 1 Кор 12:10; 1 Кор 12:18; Еф 2:20; Еф 3:5; Еф 4:11; 1 Тим 5:17; Евр 13:7; Евр 13:17; Евр 13:24)29 Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?30 Do all possess gifts of healing? Do all speak with tongues? Do all interpret?31 But earnestly desire the higher gifts. And I will show you a still more excellent way. (1 Кор 14:1; 1 Кор 14:39)