от Veren1Възлюбени, не вярвайте на всеки дух, а изпитвайте духовете дали са от Бога, защото много лъжепророци излязоха по света.2По това познавайте Божия Дух: всеки дух, който изповяда, че Иисус Христос е дошъл в плът, е от Бога;3а всеки дух, който не изповяда, че Иисус Христос е дошъл в плът, не е от Бога; и това е духът на Антихриста, за когото сте чули, че идва, и сега вече е в света.4Вие сте от Бога, дечица, и сте ги победили, защото Този, който е във вас, е по-велик от онзи, който е в света.5Те са от света, затова светски говорят и светът тях слуша.6Ние сме от Бога. Който познава Бога, нас слуша; който не е от Бога, не ни слуша. По това познаваме духа на истината и духа на заблудата.7Възлюбени, да се любим един друг, защото любовта е от Бога; и всеки, който люби, е роден от Бога и познава Бога.8Който не люби, не познава Бога, защото Бог е любовст. 16;.9В това се изяви Божията любов към нас, че Бог изпрати на света Своя Единороден Син, за да живеем чрез Него.10В това се състои любовта – не че ние възлюбихме Бога, а че Той възлюби нас и прати Сина Си като умилостивение за нашите грехове.11Възлюбени, понеже Бог така ни възлюби, то и ние сме длъжни да любим един другиго.12Никой никога не е видял Бога; но ако любим един другиго, Бог обитава в нас и Неговата любов е съвършена в нас.13По това познаваме, че стоим в Него и Той в нас, защото ни е дал от Духа Си.14И ние видяхме и свидетелстваме, че Отец прати Сина за Спасител на света.15Който изповяда, че Иисус е Божият Син, Бог обитава в него, и той – в Бога.16И ние сме познали и сме повярвали любовта, която Бог има към нас. Бог е любов[1]; и който стои в любовта, стои в Бога, и Бог – в него.17В това се усъвършенства любовта в нас, че имаме дръзновение в съдния ден, защото, както е Той, така сме и ние в този свят.18В любовта няма страх, а съвършената любов изгонва страха, защото в страха има наказание, но който се страхува, не е станал съвършен в любовта.19Ние любим, защото първо Той възлюби нас.20Ако каже някой: Любя Бога, а мрази брат си, той е лъжец; защото, който не люби брат си, когото е видял, не може да люби Бога, когото не е видял[2].21И тази заповед имаме от Него: който люби Бога, да люби и брат си.
1Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world. (Ер 29:8; 1 Кор 12:10; 1 Кор 14:29; 1 Сол 5:21; 2 Пет 2:1; 1 Йн 2:18; 2 Йн 1:7; Отк 2:2)2By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God, (1 Кор 12:3; 2 Йн 1:7)3and every spirit that does not confess Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you heard was coming and now is in the world already. (2 Сол 2:3; 1 Йн 2:18; 1 Йн 2:22; 2 Йн 1:7)4Little children, you are from God and have overcome them, for he who is in you is greater than he who is in the world. (Йн 12:31; Рим 8:31; 1 Кор 2:12)5They are from the world; therefore they speak from the world, and the world listens to them. (Йн 3:31; Йн 8:23; Йн 15:19)6We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of error. (Йн 8:47; Йн 10:16; Йн 14:17; Йн 15:26; Йн 16:13; Йн 18:37; 1 Кор 2:12; 1 Кор 14:37; 1 Тим 4:1)
God Is Love
7Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God. (1 Йн 2:29; 1 Йн 3:11)8Anyone who does not love does not know God, because God is love. (Йн 4:24; 2 Кор 13:11; 1 Йн 1:5; 1 Йн 3:10; 1 Йн 4:16)9In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him. (Йн 3:16)10In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins. (Рим 5:8; Рим 5:10; 1 Йн 2:2; 1 Йн 4:9)11Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.12No one has ever seen God; if we love one another, God abides in us and his love is perfected in us. (Йн 1:18; 1 Тим 6:16; 1 Йн 2:5; 1 Йн 4:20)13By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit. (1 Йн 3:24)14And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world. (Йн 3:17; 1 Йн 1:1; 1 Йн 2:2)15Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. (Мт 14:33; Рим 10:9; 1 Йн 5:5)16So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. (Йн 6:69; 1 Йн 3:24; 1 Йн 4:8; 1 Йн 4:12)17By this is love perfected with us, so that we may have confidence for the day of judgment, because as he is so also are we in this world. (1 Йн 2:5; 1 Йн 2:28; 1 Йн 3:1; 1 Йн 3:21)18There is no fear in love, but perfect love casts out fear. For fear has to do with punishment, and whoever fears has not been perfected in love. (Йн 3:18; Рим 8:15; 1 Йн 4:17)19We love because he first loved us. (1 Йн 4:10)20If anyone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen cannot[1] love God whom he has not seen. (1 Пет 1:8; 1 Йн 2:4; 1 Йн 2:9; 1 Йн 2:11; 1 Йн 3:17; 1 Йн 4:12)21And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother. (Гал 6:2; 1 Йн 3:11; 1 Йн 4:7)