от Veren1За първия певец. Псалм на Давид. Песен. Да се надигне Бог, да се разпръснат враговете Му; да бягат пред лицето Му онези, които Го мразят!2Както се издухва дим, така ще ги издухаш, както восък се топи пред огъня, така ще погинат безбожните от Божието присъствие.3А праведните ще се веселят, ще ликуват пред Божието присъствие и ще ликуват в радост.4Пейте на Бога, пейте псалми на Името Му, направете път за Онзи, който се вози през пустините – ГОСПОД е Името Му – и ликувайте пред Него!5Отец на сираците и съдия на вдовиците е Бог в Своето свято обиталище.6Бог настанява в дом самотните, извежда в изобилие затворените, а бунтовниците живеят в суха земя.7Боже, когато Ти излезе пред народа Си, когато Ти шестваше през пустинята, (Села.)8земята се потресе и небесата закапаха от Божието присъствие, разтресе се самата планина Синай от присъствието на Бога, Израилевия Бог.9Боже, Ти изпрати изобилен дъжд; укрепи наследството Си в слабостта му.10Твоите живи обитаваха в него; Ти, Боже, си се погрижил в благостта Си за бедния.11Господ каза слово: Вестителки на победа – голямо множество!12Царе на войски бягат ли, бягат, а на мястото на дома се дели плячка!13Ще лежите ли сред кошарите, когато крилата на гълъбицата са покрити със сребро и перата ѝ – със жълто злато?14Когато Всемогъщият разпръсваше царе в тази земя, на Салмон валеше сняг.15Божия планина е планината Васан; планина с много върхове е планината Васан.16Защо гледате със завист, вие планини с много върхове, към планината, която Бог е пожелал за Свое обиталище? Да, ГОСПОД ще обитава там вечно.17Божиите колесници са безбройни, Господ е сред тях като в Синай, в светилището.18Ти възлезе нависоко, плени плен, прие в дар хора, дори непокорните, така че ГОСПОД Бог да обитава между тях.19Благословен да е Господ, който всеки ден носи товара ни! Бог е нашето спасение. (Села.)20Бог е за нас Бог на спасителни дела, и при Господ БОГ са изходните пътища от смъртта.21Бог ще разбие главата на враговете Си, косматото теме на онзи, който ходи в престъпленията си.22Господ каза: Ще ги върна от Васан, ще ги върна от морските дълбини,23за да изкъпеш крака си във кръв и езикът на кучетата ти да има дял от враговете ти.24Видяха шествията Ти, Боже, шествията на моя Бог, моя Цар, в светилището.25Отпред вървяха певците, след тях – свирещите с инструменти, сред девойките, биещи тимпанчета.26Благославяйте Бога, Господа, в събранията; вие, които сте от извора на Израил.27Там е Вениамин, най-малкият, техният владетел, първенците на Юда, дружината им, първенците на Завулон, първенците на Нефталим.28Твоят Бог е заповядал силата ти. Укрепи, Боже, това, което си извършил за нас!29За храма Ти в Ерусалим царе ще Ти донасят дарове.30Смъмри зверовете на тръстиката, стадата от бикове с телетата на народите – с покорност да принесат сребърни плочи. Разпръсни народите, които се радват на война.31Ще дойдат големци от Египет, Етиопия бързо ще протегне ръцете си към Бога.32Пейте на Бога, земни царства, пейте псалми на Господа, (Села.)33на Него, който се носи на небето на небесата, което е от вечността, ето, Той издава гласа Си, мощен глас.34Признайте силата на Бога! Превъзходството Му е над Израил и в облаците – силата Му.35Страшен си, Боже, от светилищата Си, Израилевият Бог е, който дава сила и мощ на народа Си. Благословен да е Бог!
1To the choirmaster. A Psalm of David. A Song. God shall arise, his enemies shall be scattered; and those who hate him shall flee before him! (Чис 10:35; Пс 89:10; Пс 92:9; Ис 33:3)2As smoke is driven away, so you shall drive them away; as wax melts before fire, so the wicked shall perish before God! (Пс 22:14; Пс 37:20; Пс 97:5; Мих 1:4)3But the righteous shall be glad; they shall exult before God; they shall be jubilant with joy! (Пс 32:11)4Sing to God, sing praises to his name; lift up a song to him who rides through the deserts; his name is the Lord; exult before him! (Пс 18:10; Пс 66:4; Пс 68:33; Пс 89:8; Ис 40:3; Ис 62:10)5Father of the fatherless and protector of widows is God in his holy habitation. (Вт 10:18; Пс 10:14)6God settles the solitary in a home; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious dwell in a parched land. (1 Цар 2:5; Пс 68:18; Пс 69:33; Пс 107:10; Пс 107:14; Пс 107:33; Пс 107:40; Пс 113:9; Пс 146:7; Д А 12:7; Д А 16:26)7O God, when you went out before your people, when you marched through the wilderness, (Изх 13:21; Съд 4:14; Съд 5:4; Пс 78:40; Ав 3:13; Зах 14:3)8the earth quaked, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God,[1] the God of Israel. (Изх 19:18; Съд 5:4)9Rain in abundance, O God, you shed abroad; you restored your inheritance as it languished; (Пс 65:9)10your flock[2] found a dwelling in it; in your goodness, O God, you provided for the needy. (Пс 65:9; Пс 78:20)11The Lord gives the word; the women who announce the news are a great host: (Изх 15:20; 1 Цар 18:6; Пс 33:9)12“The kings of the armies—they flee, they flee!” The women at home divide the spoil— (Чис 31:8; И Н 10:16; И Н 12:7; Съд 5:19; Съд 5:30; Пс 110:5)13though you men lie among the sheepfolds— the wings of a dove covered with silver, its pinions with shimmering gold. (Бит 49:14; Съд 5:16)14When the Almighty scatters kings there, let snow fall on Zalmon. (Съд 9:48)15O mountain of God, mountain of Bashan; O many-peaked[3] mountain, mountain of Bashan!16Why do you look with hatred, O many-peaked mountain, at the mount that God desired for his abode, yes, where the Lord will dwell forever? (Вт 12:5; Пс 78:54; Пс 87:1; Пс 132:13)17The chariots of God are twice ten thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them; Sinai is now in the sanctuary. (4 Цар 6:17; Ав 3:8)18You ascended on high, leading a host of captives in your train and receiving gifts among men, even among the rebellious, that the Lord God may dwell there. (Изх 29:45; Съд 5:12; Пс 7:7; Пс 47:5; Пс 78:60; Йн 14:23; Д А 1:9; Д А 2:4; Д А 2:33; Рим 5:8; Еф 4:8; 1 Тим 1:13; Отк 21:3)19Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. (Ис 46:4)20Our God is a God of salvation, and to God, the Lord, belong deliverances from death. (Вт 32:39; Екл 7:18; Отк 1:18)21But God will strike the heads of his enemies, the hairy crown of him who walks in his guilty ways. (Пс 110:6; Ав 3:13)22The Lord said, “I will bring them back from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea, (Чис 21:33; Ам 9:2)23that you may strike your feet in their blood, that the tongues of your dogs may have their portion from the foe.” (3 Цар 21:19; 3 Цар 22:38; Пс 58:10)24Your procession is[4] seen, O God, the procession of my God, my King, into the sanctuary—25the singers in front, the musicians last, between them virgins playing tambourines: (Изх 15:20; Съд 11:34; 1 Лет 13:8; 1 Лет 15:16; Пс 33:3; Пс 47:5)26“Bless God in the great congregation, the Lord, O you[5] who are of Israel’s fountain!” (Вт 33:28; Пс 22:25; Пс 26:12; Ис 48:1; Ис 51:1)27There is Benjamin, the least of them, in the lead, the princes of Judah in their throng, the princes of Zebulun, the princes of Naphtali. (Съд 5:18; 1 Цар 9:21)28Summon your power, O God,[6] the power, O God, by which you have worked for us. (Пс 42:8)29Because of your temple at Jerusalem kings shall bear gifts to you. (3 Цар 10:10; 3 Цар 10:25; 2 Лет 32:23; Пс 45:12; Пс 76:11; Ис 18:7)30Rebuke the beasts that dwell among the reeds, the herd of bulls with the calves of the peoples. Trample underfoot those who lust after tribute; scatter the peoples who delight in war.[7] (2 Цар 8:2; 2 Цар 8:6; Йов 40:21; Пс 22:12; Ис 19:6; Ез 29:3; Ез 32:2)31Nobles shall come from Egypt; Cush shall hasten to stretch out her hands to God. (Пс 44:20; Пс 87:4; Ис 19:19; Ис 19:21; Ис 45:14; Соф 3:10)32O kingdoms of the earth, sing to God; sing praises to the Lord, (Пс 102:22)33to him who rides in the heavens, the ancient heavens; behold, he sends out his voice, his mighty voice. (Вт 10:14; Вт 33:26; 3 Цар 8:27; Пс 18:10; Пс 29:4; Пс 46:6; Пс 104:3)34Ascribe power to God, whose majesty is over Israel, and whose power is in the skies. (Пс 29:1; Пс 36:5; Пс 57:10; Пс 108:4; Пс 150:1)35Awesome is God from his[8] sanctuary; the God of Israel—he is the one who gives power and strength to his people. Blessed be God! (Пс 29:11; Пс 47:2; Пс 65:5; Пс 110:2; Ис 40:29)