от Veren1За първия певец. На струнни инструменти. Псалм на Давид. Послушай ме, когато викам, Боже на правдата ми! В притеснение Ти ми даде простор – смили се за мен и чуй молитвата ми!2Човешки синове[1], докога ще обръщате славата ми в безчестие? Докога ще обичате суета и ще търсите лъжа? (Села.)3Но знайте, че ГОСПОД си е отделил преподобния Си! ГОСПОД ще чуе, когато викам към Него.4Треперете и не съгрешавайте, размишлявайте в сърцето си на леглото си и мълчете! (Села.)5Принасяйте жертви на правда и се уповавайте на ГОСПОДА!6Мнозина казват: Кой ще ни покаже добро? Издигни над нас светлината на лицето Си, ГОСПОДИ!7Сложил си в сърцето ми радост, повече от тяхната, когато им се умножава житото и виното.8В мир и ще легна, и ще спя, защото само Ти, ГОСПОДИ, ме правиш да живея в безопасност.
To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David.
1Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer! (Йов 36:16; Ис 54:17; Ер 23:6)2O men,[1] how long shall my honor be turned into shame? How long will you love vain words and seek after lies? Selah (Пс 5:6)3But know that the LORD has set apart the godly for himself; the LORD hears when I call to him. (Изх 11:7; Пс 50:5)4Be angry,[2] and do not sin; ponder in your own hearts on your beds, and be silent. Selah (Пс 42:8; Пс 77:6; Еф 4:26)5Offer right sacrifices, and put your trust in the LORD. (Вт 33:19; Пс 37:3; Пс 51:19; Пс 62:8)6There are many who say, “Who will show us some good? Lift up the light of your face upon us, O LORD!” (Чис 6:26; Пс 31:16; Пс 67:1; Пс 80:3; Пс 80:7; Пс 80:19; Пс 89:15; Пс 119:135)7You have put more joy in my heart than they have when their grain and wine abound. (Ис 9:3; Ис 16:10; Ер 48:38)8In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O LORD, make me dwell in safety. (Лев 25:18; Лев 25:19; Лев 26:5; Вт 33:28; Пс 3:5; Пс 16:9)