Nombres 24

La Bible du Semeur

de Biblica
1 Balaam, voyant bien que l’Eternel trouvait bon de bénir Israël, n’alla pas, comme les autres fois, à la recherche d’augures. Il se tourna vers le désert et2 regarda Israël campé par tribus. Alors l’Esprit de Dieu vint sur lui.3 Et il prononça son oracle: C’est là ce que déclare ╵Balaam, le fils de Béor, voici ce que proclame l’homme ╵au regard pénétrant,4 oui, celui qui entend ╵les paroles de Dieu, qui perçoit la révélation ╵du Tout-Puissant, dont les yeux se dessillent ╵alors qu’il est tombé à terre:5 Que tes tentes sont belles, ╵ô peuple de Jacob! Et tes demeures, ╵ô Israël!6 Comme des torrents, elles se répandent, c’est comme des jardins ╵alignés près d’un fleuve, comme des aloès ╵plantés par l’Eternel, ou bien comme des cèdres ╵croissant au bord des eaux.7 De ses réservoirs l’eau déborde, la semence est plantée ╵dans des champs irrigués. Son roi est grand, ╵plus que le roi Agag[1]; et son royaume ╵gagnera en puissance. (1S 15:1)8 Quand Dieu le fit sortir d’Egypte, avec une puissance ╵semblable à la force du buffle, il dévora les peuples ╵qui lui étaient hostiles, il leur brisa les os et les cribla de flèches.9 Le voici couché comme un lion, au repos comme un lion. ╵Qui le fera lever? Il est béni[2] ╵celui qui te bénit, il est maudit ╵celui qui te maudit! (Gn 12:3)10 Alors Balaq se mit en colère contre Balaam, frappa des mains et lui dit: C’est pour maudire mes ennemis que je t’ai appelé; et voici la troisième fois que tu les combles de bénédictions!11 Puisqu’il en est ainsi, retourne chez toi! Je voulais te combler d’honneurs, mais voici que l’Eternel te frustre de ces honneurs.12 Balaam lui répondit: N’ai-je pas expressément dit aux messagers que tu m’as envoyés:13 « Même si Balaq me donnait son palais rempli d’argent et d’or, je ne pourrais pas transgresser l’ordre de l’Eternel pour faire quoi que ce soit en bien ou en mal »? Je ne pourrai dire que ce que l’Eternel dira.14 Maintenant, je m’en retourne chez les miens. Mais auparavant, viens, je vais t’annoncer ce que ce peuple-ci fera au tien dans les temps à venir.15 Et il prononça son oracle: C’est là ce que déclare ╵Balaam, le fils de Béor, voici ce que proclame l’homme ╵au regard pénétrant,16 oui, celui qui entend ╵les paroles de Dieu, qui a accès ╵à la science du Très-Haut, qui perçoit la révélation ╵du Tout-Puissant, dont les yeux se dessillent alors qu’il est tombé à terre:17 Je le vois bien, ╵mais ce n’est pas pour maintenant, je le contemple, ╵mais non de près; un astre[3] monte de Jacob, un sceptre surgit d’Israël; il brise les flancs de Moab, il abat[4] tous les fils de Seth. (Ap 22:16)18 Edom sera conquis; Séir, son ennemi[5], ╵tombera en sa possession. Le peuple d’Israël ╵accomplit des exploits.19 Celui qui surgira ╵de Jacob régnera, et il fera périr des villes ╵les derniers survivants.20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle: Amalec était à la tête ╵de tous les peuples[6], mais sa postérité ╵en fin de compte ╵disparaîtra. (Gn 14:7; Ex 17:8; Nb 13:29; 1S 15:32)21 Puis il vit les Qéniens et prononça son oracle: Ta demeure est solide, ton nid[7] est juché sur le roc,22 mais finalement le Qénien ╵sera exterminé quand, en captivité, ╵Assour[8] t’emmènera captif. (Gn 10:11)23 Enfin il prononça encore un oracle: Hélas: Qui survivra[9] ╵lorsque Dieu agira?24 Des bateaux viennent de Kittim[10], ils soumettront Assour, ╵ils soumettront Héber[11], et même ce dernier ╵court à sa ruine. (Gn 10:4; Gn 10:25; 1Ch 1:25)25 Puis Balaam se mit en route et s’en retourna chez lui. Balaq, lui aussi, s’en alla de son côté.

Nombres 24

Lutherbibel 2017

de Deutsche Bibelgesellschaft
1 Als nun Bileam sah, dass es dem HERRN gefiel, Israel zu segnen, ging er nicht wie bisher auf Zeichen aus, sondern richtete sein Angesicht zur Wüste,2 hob seine Augen auf und sah Israel, wie sie lagerten nach ihren Stämmen. Und der Geist Gottes kam auf ihn,3 und er hob an mit seinem Spruch und sprach: Es sagt Bileam, der Sohn Beors, es sagt der Mann, dem die Augen geöffnet sind; (1S 9:9)4 es sagt der Hörer göttlicher Rede, der des Allmächtigen Offenbarung sieht, dem die Augen geöffnet werden, wenn er niederkniet:5 Wie fein sind deine Zelte, Jakob, und deine Wohnungen, Israel!6 Wie die Täler, die sich ausbreiten, wie die Gärten an den Wassern, wie die Aloebäume, die der HERR pflanzt, wie die Zedern an den Wassern.7 Sein Eimer fließt von Wasser über, und seine Saat hat Wasser die Fülle. Sein König wird höher werden als Agag, und sein Reich wird erhoben werden.8 Gott, der sie aus Ägypten geführt hat, ist für sie wie das Horn des Wildstiers. Er wird die Völker, seine Verfolger, auffressen und ihre Gebeine zermalmen und mit seinen Pfeilen zerschmettern.9 Er hat sich hingestreckt, sich niedergelegt wie ein Löwe und wie ein junger Löwe – wer will ihn aufstören? Gesegnet sei, wer dich segnet, und verflucht, wer dich verflucht! (Gn 12:3; Gn 27:29; Gn 49:9; Nb 23:24)10 Da entbrannte Balaks Zorn gegen Bileam, und er schlug die Hände zusammen und sprach zu ihm: Ich habe dich gerufen, dass du meine Feinde verfluchen solltest, und siehe, du hast sie nun dreimal gesegnet.11 Geh nun weg in dein Land! Ich dachte, ich wollte dich ehren, aber der HERR hat dir die Ehre verwehrt.12 Bileam antwortete ihm: Hab ich nicht schon zu deinen Boten gesagt, die du zu mir sandtest:13 Wenn mir Balak sein Haus voll Silber und Gold gäbe, so könnte ich doch nicht übertreten das Wort des HERRN und Böses oder Gutes tun nach meinem Herzen, sondern was der HERR redet, das würde ich auch reden? (Nb 22:18)14 Und nun siehe, ich ziehe zu meinem Volk. So komm, ich will dir kundtun, was dies Volk deinem Volk tun wird zur letzten Zeit.15 Und er hob an mit seinem Spruch und sprach: Es sagt Bileam, der Sohn Beors, es sagt der Mann, dem die Augen geöffnet sind,16 es sagt der Hörer göttlicher Rede und der die Erkenntnis des Höchsten hat, der die Offenbarung des Allmächtigen sieht und dem die Augen geöffnet werden, wenn er niederkniet:17 Ich sehe ihn, aber nicht jetzt; ich schaue ihn, aber nicht von Nahem. Es wird ein Stern aus Jakob aufgehen und ein Zepter aus Israel aufkommen und wird zerschmettern die Schläfen der Moabiter und den Scheitel aller Söhne Sets. (Gn 49:10; 2S 8:2; Mt 2:2; Lc 1:78)18 Edom wird er einnehmen, und Seïr, sein Feind, wird unterworfen sein; Israel aber wird Sieg haben. (2S 8:14; Jr 49:7)19 Aus Jakob wird der Herrscher kommen und umbringen, was übrig ist von den Städten. (Mi 5:1; Mi 5:7)20 Und als er die Amalekiter sah, hob er an mit seinem Spruch und sprach: Amalek ist das erste unter den Völkern; aber zuletzt wird es umkommen. (Ex 17:14; 1S 15:2; 1S 15:7)21 Und als er die Keniter sah, hob er an mit seinem Spruch und sprach: Fest ist deine Wohnung, und du hast dein Nest in einen Fels gebaut. (1S 15:6)22 Dennoch wird Kain ausgetilgt werden. Wie lange noch, dann führt Assur dich gefangen hinweg!23 Und er hob abermals an mit seinem Spruch und sprach: Ach, wer wird am Leben bleiben, wenn Gott das tun wird?24 Und Schiffe aus Kittim werden Assur und Eber überwältigen; jenes aber wird auch umkommen. (Gn 10:4; Gn 10:21; Gn 10:22; Da 11:30)25 Und Bileam machte sich auf und zog hin und kehrte zurück an seinen Ort, und Balak zog seinen Weg. (Nb 31:8; Nb 31:16)