Psaume 83

La Bible du Semeur

de Biblica
1 Psaume d’Asaph[1], à chanter. (Ps 50:1)2 O Dieu, ╵sors donc de ton silence, ne te tais pas! ╵Ne reste pas dans l’inaction, ô Dieu!3 Voici, tes ennemis s’agitent, et ceux qui te haïssent ╵ont levé haut la tête.4 Contre ton peuple, ils se concertent, ils trament des complots ╵contre les tiens, que tu protèges.5 Ils ont dit: « Exterminons-les, ╵et que leur nation disparaisse afin que le nom d’Israël ╵soit oublié. »6 Ils se sont consultés, ╵d’accord entre eux, et ils ont conclu une alliance ╵pour s’opposer à toi:7 enfants d’Edom[2], Ismaélites[3], Moabites[4] et Agaréniens[5] (Gn 19:37; Gn 25:12; Gn 25:30; Gn 47:9; 1Ch 5:10; 1Ch 5:19)8 Guébal[6], Ammon[7] et Amalec[8], les Philistins ╵avec les habitants de Tyr; (Gn 14:7; Gn 19:38; Ez 27:9)9 et même l’Assyrie ╵s’est jointe à eux[9], prêtant main-forte aux descendants de Loth[10]. Pause (Gn 19:30; 1R 15:19)10 Traite-les donc comme Madian[11], comme Sisera et Yabîn[12] ╵au torrent de Qishôn. (Jg 4:1; Jg 4:2; Jg 7:1; Jg 8:1; 1S 12:9; Ps 4:7; Ps 5:1; Is 9:3)11 Ils furent détruits à Eyn-Dor[13], laissés comme du fumier pour la terre. (Jos 17:11)12 Que tous leurs princes soient pareils ╵à Oreb et à Zéeb, et que leurs chefs deviennent ╵comme Zébah et Tsalmounna[14], (Jg 7:1; Jg 7:25; Jg 8:1; Jg 8:5)13 eux qui disaient: « Emparons-nous du domaine de Dieu! »14 Mon Dieu, fais-les tourbillonner comme la paille emportée par le vent;15 comme un feu brûle la forêt, comme les flammes embrasent les monts,16 pourchasse-les par ta tempête! Que, par ton ouragan, ╵ils soient épouvantés!17 Qu’ils soient couverts d’opprobre afin qu’ils se tournent vers toi, ╵ô Eternel!18 Qu’ils soient couverts de honte, ╵et dans l’épouvante à jamais et qu’ils périssent ╵saisis de confusion!19 Qu’ils reconnaissent que toi seul, ╵toi dont le nom est l’Eternel, tu es le Très-Haut régnant sur la terre entière!

Psaume 83

Elberfelder Bibel

de SCM Verlag
1 Ein Lied. Ein Psalm. Von Asaf. (Ps 50:1)2 Gott, schweige nicht[1]! Verstumme nicht und sei nicht stille, Gott! (Ps 109:1)3 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, erheben das Haupt. (Ps 2:1)4 Gegen dein Volk planen sie listige Anschläge, und sie beraten sich gegen die, die bei dir geborgen sind.5 Sie sprechen: Kommt und lasst uns sie als Nation[2] vertilgen, dass nicht mehr gedacht werde des Namens Israel! (Est 3:6; Ps 74:8; Ps 124:3)6 Denn sie haben sich beraten mit einmütigem Herzen, sie haben einen Bund gegen dich geschlossen: (Ps 2:2)7 Die Zelte Edoms und die Ismaeliter, Moab und die Hageriter,8 Gebal und Ammon und Amalek, Philistäa samt den Bewohnern von Tyrus.9 Auch Assur hat sich ihnen angeschlossen. Sie sind zu einem Arm geworden den Söhnen Lots. // (Gn 19:37)10 Tu ihnen wie Midian, wie Sisera, wie Jabin am Bach Kischon! (Jg 4:15; Jg 5:21; Jg 7:25)11 Sie wurden vernichtet zu En-Dor, sie wurden dem Erdboden zum Dünger! (Jr 8:2)12 Mache sie, ihre Edlen, wie Oreb und wie Seeb, und wie Sebach und wie Zalmunna alle ihre Fürsten! (Jg 7:25; Jg 8:21)13 Die gesagt haben: Lasst uns in Besitz nehmen die Weideplätze Gottes! (Ez 36:2)14 Mein Gott, mache sie gleich der Raddistel[3], wie Spreu vor dem Wind! (Jb 21:18; Is 17:13)15 Wie Feuer den Wald verbrennt und wie eine Flamme die Berge entzündet, (Ez 21:3)16 so verfolge sie mit deinem Wetter, und mit deinem Sturmwind schrecke sie! (Jb 27:20)17 Bedecke[4] ihr Gesicht mit Schande, damit sie deinen Namen, HERR, suchen!18 Lass sie beschämt und erschreckt sein für immer, mit Scham bedeckt sein und umkommen, (Ps 35:4)19 damit sie erkennen, dass du allein – HERR ist ⟨ja⟩ dein Name! – der Höchste bist über die ganze Erde! (Ex 6:2; Ps 59:14; Ps 97:9; Ps 138:6; Is 37:16; Is 42:8; Da 4:21)

Psaume 83

New International Reader’s Version

de Biblica
1 God, don’t remain silent. Don’t refuse to listen. Do something, God.2 See how your enemies are growling like dogs. See how they are rising up against you.3 They make clever plans against your people. They make evil plans against those you love.4 ‘Come’, they say. ‘Let’s destroy that whole nation. Then the name of Israel won’t be remembered anymore.’5 All of them agree on the evil plans they have made. They join forces against you.6 Their forces include the people of Edom, Ishmael, Moab and Hagar.7 They also include the people of Byblos, Ammon, Amalek, Philistia and Tyre.8 Even Assyria has joined them to give strength to the people of Moab and Ammon.9 Do to them what you did to the people of Midian. Do to them what you did to Sisera and Jabin at the River Kishon.10 Sisera and Jabin died near the town of Endor. Their bodies were left on the ground like human waste.11 Do to the nobles of your enemies what you did to Oreb and Zeeb. Do to all their princes what you did to Zebah and Zalmunna.12 They said, ‘Let’s take over the grasslands that belong to God.’13 My God, make them like straw that the wind blows away. Make them like tumbleweed.14 Destroy them as fire burns up a forest. Destroy them as a flame sets mountains on fire.15 Chase them with your mighty winds. Terrify them with your storm.16 LORD, put them to shame so that they will seek you.17 May they always be filled with terror and shame. May they die in dishonour.18 May you, the LORD, let your enemies know who you are. You alone are the Most High God over the whole earth.