Psaume 77

La Bible du Semeur

de Biblica
1 Au chef de chœur, selon Yedoutoun[1]. Un psaume d’Asaph[2]. (Ps 39:1; Ps 50:1)2 J’appelle Dieu, ╵je crie vers lui; j’appelle Dieu, ╵et il m’écoute.3 Au jour de ma détresse, ╵je m’adresse au Seigneur tout au long de la nuit, sans cesse, ╵je tends les mains vers lui, je reste inconsolable.4 Dès que je pense à Dieu, ╵je me mets à gémir, et quand je réfléchis, ╵j’ai l’esprit abattu. Pause5 Quand je veux m’endormir, ╵tu me tiens en éveil. Me voici dans le trouble: ╵je ne sais plus que dire.6 Je songe aux jours passés, aux années d’autrefois,7 j’évoque mes cantiques, ╵au milieu de la nuit, je médite en moi-même, et les questions me viennent:8 « L’abandon du Seigneur ╵va-t-il durer toujours? Ne redeviendra-t-il ╵plus jamais favorable?9 Son amour serait-il ╵épuisé à jamais? Sa parole va-t-elle pour toujours ╵rester sans suite?10 Dieu a-t-il oublié ╵de manifester sa faveur? A-t-il, dans sa colère, ╵éteint sa compassion? » Pause11 Voici, me dis-je, ╵ce qui fait ma souffrance: « Le Très-Haut n’agit plus ╵comme autrefois. »12 Je me rappellerai ╵ce qu’a fait l’Eternel. Oui, je veux évoquer ╵tes prodiges passés,13 je veux méditer sur toutes tes œuvres, et réfléchir à tes hauts faits.14 Dieu, tu agis saintement! Quel dieu est aussi grand que Dieu?15 Car toi, tu es le Dieu ╵qui réalise des prodiges! Tu as manifesté ╵ta puissance parmi les peuples.16 Et tu as libéré ton peuple, les enfants de Jacob, ╵comme ceux de Joseph, en mettant en œuvre ta force. Pause17 Les eaux[3] t’ont vu, ô Dieu, les eaux t’ont vu, ╵et elles se sont mises ╵à bouillonner, et même les abîmes ╵ont été ébranlés.18 Les nuées déversèrent ╵de la pluie en torrents, et dans le ciel d’orage, ╵retentit le tonnerre. Tes flèches[4] sillonnaient ╵le ciel dans tous les sens. (Ps 18:15; Ps 97:4; Ps 144:6)19 Au vacarme de ton tonnerre, ╵du sein de la tornade, l’éclat de tes éclairs ╵illuminait le monde, et la terre en fut ébranlée, ╵et se mit à trembler.20 Au milieu de la mer, ╵tu as frayé ta route et tracé ton sentier ╵parmi les grandes eaux[5]. Et nul n’a discerné ╵la trace de tes pas. (Ex 14:1; Ex 15:1)21 Tu as conduit ton peuple ╵comme un troupeau Par le moyen ╵du ministère de Moïse ╵et d’Aaron.

Psaume 77

Elberfelder Bibel

de SCM Verlag
1 Dem Chorleiter. Nach Jedutun[1]. Von Asaf. Ein Psalm. (Ps 50:1)2 Meine Stimme ⟨ruft⟩ zu Gott, und ich will schreien! Meine Stimme ⟨ruft⟩ zu Gott, dass er mir Gehör schenke. (Ps 55:17)3 Am Tag meiner Bedrängnis suchte ich den Herrn. Meine Hand war des Nachts ausgestreckt und ließ nicht ab[2]. Meine Seele weigerte sich, getröstet zu werden. (Ps 50:15; Is 26:16)4 Denke ich an Gott, so stöhne ich. Sinne ich nach, so verzagt[3] mein Geist. //5 Du hieltest ⟨offen⟩ die Lider meiner Augen; ich war voll Unruhe und redete nicht. (Ps 102:8)6 Ich durchdachte die Tage vor alters. Der Jahre der Urzeit gedachte ich[4]. (Dt 32:7; Ps 143:4)7 Ich sann nach[5] des Nachts; in meinem Herzen überlegte ich, und es forschte mein Geist. (Ps 4:5)8 Wird der Herr auf ewig verwerfen und künftig keine Gunst mehr erweisen? (Ps 13:2; Ps 74:1; Rm 11:1)9 Ist seine Gnade für immer zu Ende? Hat das Wort[6] aufgehört von Generation zu Generation? (Nb 23:19)10 Hat Gott vergessen, gnädig zu sein? Hat er im Zorn verschlossen seine Erbarmungen? //11 Da sprach ich: Das ist mein Schmerz[7], dass sich die Rechte des Höchsten geändert hat.12 Ich will gedenken der Taten Jahs; ja, deiner Wunder von alters her will ich gedenken. (Dt 7:18; Ps 105:5; Ps 119:52)13 Ich will nachdenken über all dein Tun, und über deine Taten will ich sinnen. (Ps 105:2; Ps 119:27)14 Gott! Dein Weg ist im Heiligtum[8]. Wer ist ein so großer Gott wie unser[9] Gott? (Ex 15:11; Ps 68:25)15 Du bist der Gott, der Wunder tut, du hast deine Stärke kundgetan unter den Völkern. (Ps 72:18)16 Du hast dein Volk erlöst mit ⟨deinem⟩ Arm, die Söhne Jakobs und Josefs. // (Gn 48:5; Ex 6:6)17 Dich sahen die Wasser, Gott, dich sahen die Wasser: Sie bebten; ja, es erzitterten die Fluten[10]. (Ps 114:3; Ha 3:10)18 Die Wolken ergossen Wasser, das Gewölk ließ eine Stimme erschallen, und deine Pfeile fuhren hin und her. (Ps 18:14)19 Die Stimme deines Donners war im Wirbelwind[11]. Blitze erleuchteten die Welt. Es zitterte und bebte die Erde. (Ex 19:18; Ps 97:4; Ps 104:32)20 Durch das Meer ⟨führt⟩ dein Weg und deine Pfade durch große Wasser. Doch deine Fußspuren erkannte niemand. (Is 43:16)21 Wie eine Herde hast du dein Volk geleitet durch die Hand Moses und Aarons. (Ex 6:13; Nb 33:1; 1S 12:6; Ps 78:52; Ps 80:2; Is 63:11; Os 12:14; Mi 6:4)

Psaume 77

New International Reader’s Version

de Biblica
1 I cried out to God for help. I cried out to God to hear me.2 When I was in trouble, I looked to the Lord for help. During the night I lifted up my hands in prayer. But I refused to be comforted.3 God, I remembered you, and I groaned. I thought about you, and I became weak.4 You kept me from going to sleep. I was so troubled I couldn’t speak.5 I thought about days gone by. I thought about the years of long ago.6 I remembered how I used to sing praise to you in the night. I thought about it, and here is what I asked myself.7 ‘Will the Lord turn away from us for ever? Won’t he ever show us his kindness again?8 Has his faithful love disappeared for ever? Has his promise failed for all time?9 Has God forgotten to help us? Has he held back his tender love because he was angry?’10 Then I thought, ‘Here is what gives me hope. For many years the Most High God showed how powerful he is.11 LORD, I will remember what you did. Yes, I will remember your miracles of long ago.12 I will spend time thinking about everything you have done. I will consider all your mighty acts.’13 God, everything you do is holy. What god is as great as our God?14 You are the God who does miracles. You show your power among the nations.15 With your mighty arm you set your people free. You set the children of Jacob and Joseph free.16 God, the water of the Red Sea saw you. It saw you and boiled up. The deepest waters were stirred up.17 The clouds poured down rain. The skies rumbled with thunder. Lightning flashed to and fro like arrows.18 Your thunder was heard in the violent storm. Your lightning lit up the world. The earth trembled and shook.19 Your path led through the Red Sea. You walked through the mighty waters. But your footprints were not seen.20 You led your people like a flock. You led them by the hands of Moses and Aaron.