Psaume 121

La Bible du Semeur

de Biblica
1 Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel[1]. Je lève les yeux vers les monts: d’où le secours me viendra-t-il? (Ps 120:1)2 Mon secours vient de l’Eternel qui a fait le ciel et la terre.3 Il te gardera des faux pas, celui qui te protège ╵ne sommeillera pas.4 Non, jamais il ne dort, ╵jamais il ne sommeille, celui qui protège Israël.5 L’Eternel est ton protecteur, l’Eternel est à ton côté ╵comme une ombre qui te protège.6 Le soleil ne te frappera donc pas le jour, ni la lune pendant la nuit.7 L’Eternel te gardera de tout mal: il gardera ta vie.8 L’Eternel veillera sur toi ╵pendant tes allées et venues, dès maintenant et à jamais.

Psaume 121

Elberfelder Bibel

de SCM Verlag
1 Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen. Woher wird meine Hilfe kommen? (Ps 123:1)2 Meine Hilfe ⟨kommt⟩ vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat. (Gn 1:1; Ps 115:15)3 Er wird nicht zulassen, dass dein Fuß wankt. Dein Hüter schlummert nicht. (1S 2:9; Ps 55:23; Pr 3:26)4 Siehe, nicht schlummert und nicht schläft der Hüter Israels.5 Der HERR ist dein Hüter, der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand.6 Am Tag wird die Sonne dich nicht stechen, der Mond nicht bei Nacht. (Is 49:10)7 Der HERR wird dich behüten vor allem Unheil, er wird dein Leben[1] behüten. (Gn 28:15; Ps 97:10; Pr 12:21; 2Tm 4:18)8 Der HERR wird deinen Ausgang und deinen Eingang behüten von nun an bis in Ewigkeit. (Dt 28:6; Ps 125:2; Ps 131:3)

Psaume 121

New International Reader’s Version

de Biblica
1 I look up to the mountains. Where does my help come from?2 My help comes from the LORD. He is the Maker of heaven and earth.3 He won’t let your foot slip. He who watches over you won’t get tired.4 In fact, he who watches over Israel won’t get tired or go to sleep.5 The LORD watches over you. The LORD is like a shady tree at your right hand.6 The sun won’t harm you during the day. The moon won’t harm you during the night.7 The LORD will keep you from every kind of harm. He will watch over your life.8 The LORD will watch over your life no matter where you go, both now and for ever.