Žalm 80

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Pro předního zpěváka, na nápěv „Lilie svědectví“. Žalm Asafův.2 Pastýři Izraele, naslouchej, jenž vodíš Josefa jako ovce své, jenž trůníš na cherubech, zaskvěj se!3 Před Efraimem, Benjamínem a Manasesem probuď svoji moc, přispěj nám na pomoc!4 Bože, navrať nás, rozjasni nad námi svoji tvář, buď naše záchrana!5 Hospodine, Bože zástupů, jak dlouho budeš modlitby svého lidu s hněvem odmítat?6 Nakrmil jsi je chlebem pláče, kalich slz plný jsi jim vypít dal.7 U našich sousedů vydals nás potupě,[1] každý náš nepřítel se nám vysmívá.8 Bože zástupů, navrať nás, rozjasni nad námi svoji tvář, buď naše záchrana!9 Z Egypta přenesl jsi vinné révoví, vyhnal jsi pohany, abys je zasadil.10 Místo jsi pro tu révu připravil, zarostla celou zem, vpustila kořeny.11 Vysoké hory přikryl její stín, ratolestmi zakryla cedry nejvyšší.12 Až k moři vyslala svoje výhonky, její větévky až k Eufratu dosáhly.13 Proč jen jsi rozbořil zídku té vinice, aby z ní každý kolemjdoucí trhat směl?14 Lesní kanci ji rozryli, polní zvířata ji spásají!15 Bože zástupů, navrať se, pohlédni z nebe, jen se podívej – o tuto révu se postarej!16 Réva, již sázela tvá pravice, ratolest, kterou sis pěstoval,17 posekána, spálena ohněm je, od tvého hněvu umírá.18 Kéž je tvá ruka nad mužem tvé pravice, nad lidským synem, jehož sis vychoval!19 Neopustíme tě už nikdy více; oživ nás, ať můžeme tvé jméno uctívat!20 Hospodine Bože zástupů, navrať nás, rozjasni nad námi svoji tvář, buď naše záchrana!

Žalm 80

Schlachter 2000

od Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Nach der [Melodie] »Lilien«. Ein Zeugnis von Asaph. Ein Psalm. (Ž 45,1; Ž 60,1; Ž 73,1)2 Du Hirte Israels, höre, der du Joseph führst wie Schafe; der du thronst über den Cherubim, leuchte hervor! (2Kr 19,15; Ž 31,17; Ž 79,13; Ž 99,1; Ž 119,135; Ez 34,12; Ez 34,23)3 Erwecke deine Macht vor Ephraim, Benjamin und Manasse, und komme zu unserer Rettung! (Ž 44,24; Ž 44,27)4 O Gott, stelle uns wieder her, und lass dein Angesicht leuchten, so werden wir gerettet! (Ž 31,17; Ž 80,20; Ž 85,5; Jr 17,14; Da 9,17)5 O HERR, Gott der Heerscharen, wie lange noch raucht dein Zorn beim Gebet deines Volkes? (Ž 79,5; Ž 85,6; Pl 3,8; Pl 3,44)6 Du speist sie mit Tränenbrot und tränkst sie mit einem großen Krug voll Tränen. (Ž 42,4)7 Du machst uns zum Zankapfel für unsere Nachbarn, und unsere Feinde spotten untereinander. (Ž 79,4)8 O Gott der Heerscharen, stelle uns wieder her; und lass dein Angesicht leuchten, so werden wir gerettet! (Ž 80,4)9 Einen Weinstock hast du aus Ägypten herausgebracht; du hast die Heidenvölker vertrieben und ihn gepflanzt. (Ž 44,3; Iz 5,1; Iz 27,2; Jr 2,21)10 Du machtest Raum vor ihm, dass er Wurzeln schlug und das Land erfüllte; (Jz 24,12; 1Kr 4,20)11 sein Schatten bedeckte die Berge und seine Ranken die Zedern Gottes; (Ž 104,16)12 er streckte seine Zweige aus bis ans Meer und seine Schoße bis zum Strom. (Iz 4,2; Iz 60,21; Ez 14,7)13 Warum hast du nun seine Mauer niedergerissen, dass alle ihn zerpflücken, die vorübergehen? (Iz 5,5; Na 2,3; L 20,16)14 Der Eber aus dem Wald zerwühlt ihn, und die wilden Tiere des Feldes weiden ihn ab. (Ž 79,2)15 O Gott der Heerscharen, kehre doch zurück! Blicke vom Himmel herab und sieh, und nimm dich dieses Weinstocks an (Ž 90,13; Iz 63,15; Pl 3,50; Da 9,18)16 und des Setzlings, den deine Rechte gepflanzt, des Sohnes, den du dir großgezogen hast! (Ex 4,22; 2S 7,10; Ž 8,5; Jr 2,21; Mt 15,13)17 Er ist mit Feuer verbrannt, er ist abgeschnitten, vor dem Schelten deines Angesichts sind sie umgekommen! (Ž 76,7; Ez 21,3)18 Deine Hand sei über dem Mann deiner Rechten, Über dem Sohn des Menschen, den du dir großgezogen hast, (Ž 80,16; Ž 89,22; Da 7,13; Zj 1,13)19 so werden wir nicht von dir weichen. Belebe uns, so wollen wir deinen Namen anrufen! (Ž 116,13; Ž 145,18; Jr 32,40; Ř 10,13; Žd 10,39)20 O HERR, Gott der Heerscharen, stelle uns wieder her! Lass dein Angesicht leuchten, so werden wir gerettet! (Ž 31,17; Ž 44,4; Ž 80,4; Ž 80,8)