od Biblion1Pro předního zpěváka, na nápěv „Lilie“. Žalm Davidův. I.2Bože, pomoz mi, voda až po krk sahá mi!3Hluboko klesám do bahna beze dna, kolem mě vodní hlubina – ta záplava mě přemáhá!4Křikem jsem vyčerpán, hrdlo mě pálí, vysychá, vyhlížím Boha, ztrácím zrak!5Těch, kdo mě bez důvodu nenávidí, je více, než mám vlasů na hlavě! Spousta je těch, kteří mě chtějí zničit, obviňují mě falešně – to, co jsem neukradl, musím navracet!6Ty, Bože, znáš moje bláznovství, mé viny před tebou se nikam neskryjí.7Ať se kvůli mně, Hospodine, stydět nemusí ti, kteří v tebe, Pane zástupů, doufají. Ať kvůli mně nejsou zahanbeni ti, kteří tě, Bože Izraele, hledají!8Kvůli tobě přece snáším ponížení, to kvůli tobě mi hanba halí tvář.9Pro vlastní bratry jsem jako cizí, pro děti své matky jsem cizincem.10Horlivost tvého domu mě totiž stravuje, padají na mě urážky tobě určené!11V slzách když jsem se trápil postem, měli pro mě jen posměšky.12Místo šatů když oblékal jsem pytel, skládali o mně říkanky.13Pomlouvali mě, kdo sedají v bráně, opilci si o mně zpívali! II.14Já se však budu modlit k tobě, vždyť je, Hospodine, čas tvé milosti. Vyslyš mě, Bože, ve své veliké lásce, zachraň mě ve své věrnosti!15Z bahna mě vytáhni, nenech mě utonout, před těmi, kdo mě nenávidí, dej mi uniknout jako před vodní hlubinou!16Ať mě nepřemůže vodní záplava, ať mě nepohltí její hlubina, kdyby se nade mnou propast zavřela!17Vyslyš mě, Hospodine, pro dobrotu své lásky, v hojném svém soucitu na mě pohlédni.18Před svým služebníkem svou tvář neskrývej, je mi tak úzko – pospěš, vyslyš mě!19Přibliž se ke mně, vyprosti mě, vykup mě z moci nepřátel!20Ty přece víš o mém ponížení, o všech těch urážkách a posměšcích – všechny mé nepřátele máš přece na očích!21Srdce mám hanbou zdrcené, je mi zle, toužil jsem po soucitu, zbytečně, hledal jsem utěšitele, ale nenašel.22K jídlu mi dali okusit žluče, ocet mi dali pít, když žíznil jsem!23Jejich stůl ať se jim stane léčkou, jejich pastí a odplatou.24Ať se jim v očích zatmí, tak aby neviděli, jejich bedra sehni navždycky!25Vylij na ně své rozhněvání, plamen tvé prchlivosti ať je zachvátí.26Jejich příbytek ať zůstane pustý, v jejich stanech ať nikdo nebydlí!27Koho jsi sám ztrestal, toho pronásledují, baví se o bolesti tebou zraněných.28Jejich viny jim proto všechny sečti, do tvé spravedlnosti ať nevstoupí.29Z knihy života ať jsou vymazáni, mezi spravedlivé ať nejsou počteni! III.30Já sám jsem ubohý, trpím bolestí, tvá spása však, Bože, dá mi bezpečí!31Boží jméno pak písní oslavím, vyvyšovat je budu s vděčností.32Ta oběť Hospodina potěší víc než býk, více než dobytek s rohy a kopyty!33Ponížení se rozveselí, až to uvidí – vám, kdo hledáte Boha, ať srdce ožijí!34Vždyť přece Hospodin slyší ubožáky, nepohrdá svým lidem v zajetí.35Nebesa i země ať jej oslavují, též moře i všechna havěť v nich!36Bůh totiž Sionu daruje spásu a města Judy znovu vystaví, tak aby bydleli ve svém dědictví.37Potomci jeho služebníků tu zemi obdrží a zůstanou v ní, kdo jeho jméno milují!
Žalm 69
Schlachter 2000
od Genfer Bibelgesellschaft1Dem Vorsänger. Nach [der Melodie] »Lilien«. Von David.[1] (Ž 45,1; J 2,17; J 15,25; Ř 15,3)2Hilf mir, o Gott, denn die Wasser gehen mir bis an die Seele! (Ž 69,15)3Ich bin versunken in tiefem Schlamm und habe keinen Stand; ich bin in tiefes Wasser geraten, und die Flut überströmt mich; (Ž 40,3; Ž 124,4)4ich bin müde von meinem Schreien, meine Kehle ist vertrocknet; meine Augen sind verschmachtet im Harren auf meinen Gott. (Jb 16,20; Ž 6,7; Ž 31,10; Ž 119,82; Iz 38,14)5Die mich ohne Ursache hassen, sind zahlreicher als die Haare auf meinem Haupt; die mich verderben wollen, sind mächtig, die ohne Grund mir feind sind; was ich nicht geraubt habe, das soll ich erstatten! (Ž 35,11; Ž 35,19; Ž 38,20; J 15,25; 1P 2,20)6O Gott, du kennst meine Torheit, und meine Verschuldungen sind dir nicht verborgen.[2] (Ž 51,6; Ž 69,20; 2K 5,21)7Lass nicht zuschanden werden an mir, die auf dich hoffen, o du Herrscher, HERR der Heerscharen; lass nicht meinetwegen beschämt werden, die dich suchen, du Gott Israels! (Ž 69,33)8Denn um deinetwillen trage ich Schmach, und Schande bedeckt mein Angesicht. (Ž 89,51; Iz 50,6; Jr 15,15; Mt 26,67)9Entfremdet bin ich meinen Brüdern und ein Fremder geworden den Söhnen meiner Mutter. (Jb 19,13; J 7,5)10Denn der Eifer um dein Haus hat mich verzehrt, und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen. (Ž 89,51; Ž 119,139; J 2,17; Ř 15,3)11Als meine Seele fastete und weinte, wurde ich deshalb beschimpft, (Ž 109,24)12und als ich mich mit Sacktuch kleidete, haben sie mich zum Sprichwort gemacht. (Ž 35,13; Jr 20,7)13Die im Tor sitzen, schwatzen von mir, und die Zecher singen von mir beim Saitenspiel. (Jb 30,9; Pl 3,63)14Ich aber bete zu dir, o HERR, zur angenehmen Zeit; o Gott, nach deiner großen Gnade erhöre mich mit deiner treuen Hilfe! (Ž 40,14; Ž 57,11; Ž 85,8; Ž 109,4; Ž 121,1; Iz 49,8; Jon 2,8; 2K 6,2)15Reiße mich aus dem Schlamm, dass ich nicht versinke! Lass mich Rettung finden vor denen, die mich hassen, und aus den Wassertiefen, (Ž 69,1)16dass mich die Wasserflut nicht überströmt und mich die Tiefe nicht verschlingt, noch die Grube sich über mir schließt! (Iz 43,1)17Erhöre mich, HERR, denn deine Gnade ist freundlich; wende dich zu mir nach deiner großen Barmherzigkeit (Ž 25,16; Ž 57,2; Ž 57,11; Ž 119,132)18und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem Knecht, denn ich bin in Not; erhöre mich eilends! (Ž 22,20; Ž 27,9)19Nahe dich meiner Seele, erlöse sie; um meiner Feinde willen befreie mich! (Ž 13,5; Ž 25,2; Ž 73,28; Pl 3,57)20Du weißt um meine Schmach, um meine Schande und Beschimpfung; meine Widersacher sind alle vor dir. (Iz 53,3; Za 3,1; Žd 12,2; Zj 12,10)21Die Schmach hat mein Herz gebrochen, und ich bin elend; ich wartete auf Mitleid, aber da war keines, und auf Tröster, aber ich fand sie nicht. (Jb 6,14; Ž 38,9; Kaz 4,1; Pl 1,16; Mt 26,40)22Und sie gaben mir Galle zur Speise und Essig zu trinken in meinem Durst. (J 19,29)23Ihr Tisch vor ihnen soll zur Schlinge werden und zum Fallstrick den Sorglosen! (Iz 8,14; Am 6,1; Ř 11,8)24Ihre Augen sollen finster werden, dass sie nicht mehr sehen, und ihre Lenden sollen allezeit wanken. (2Kr 6,18; Iz 29,9; Da 5,6; Ř 11,10; 2K 4,3)25Gieße deinen Grimm über sie aus, und die Glut deines Zorns erfasse sie; (Pl 3,66; L 21,22; 1Te 2,16)26ihre Wohnstätte soll verwüstet werden, und in ihren Zelten wohne niemand mehr! (Nu 16,26; Jb 18,15; Mt 23,38; Sk 1,20)27Denn sie verfolgen den, welchen du geschlagen hast, und haben sich unterhalten über die Schmerzen deiner Verwundeten. (Iz 53,4; Za 13,7)28Füge Schuld zu ihrer Schuld, und lass sie nicht zu deiner Gerechtigkeit gelangen! (1S 25,39; Ž 24,5; Ž 34,22; Ž 109,14; Ez 18,4; Ez 18,24; Mt 23,31)29Tilge sie aus dem Buch des Lebens; sie sollen nicht eingeschrieben sein mit den Gerechten! (Ex 32,32; Zj 3,5; Zj 17,8; Zj 20,15)30Ich aber bin elend und voller Schmerzen; deine Rettung, o Gott, berge mich in der Höhe! (Ž 40,18)31Ich will den Namen Gottes loben mit einem Lied und ihn erheben mit Dank. (Ž 7,18)32Das wird dem HERRN angenehmer sein als ein Stier, als ein Jungstier, der Hörner und gespaltene Hufe hat. (Ž 50,13)33Wenn das die Elenden sehen, werden sie sich freuen. Ihr, die ihr Gott sucht, euer Herz soll aufleben! (Ž 43,3; Ž 69,7; Ž 70,5)34Denn der HERR hört auf die Armen und verachtet seine Gefangenen nicht. (Ž 102,17)35Himmel und Erde sollen ihn rühmen, die Meere und alles, was sich in ihnen regt! (Ž 96,11; Iz 44,23)36Denn Gott wird Zion retten und die Städte Judas bauen, und man wird dort wohnen und sie besitzen; (Ž 51,20; Iz 44,26; Ez 36,36)37und der Same seiner Knechte wird sie erben, und die seinen Namen lieben, werden darin wohnen. (Ž 102,29; Iz 65,9)