Žalm 125

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Poutní píseň. Ti, kdo v Hospodina doufají, hoře Sionu jsou podobní, která nezakolísá, stojí navěky!2 Kolem Jeruzaléma jsou hory, kolem svého lidu je Hospodin jak nyní, tak i navěky!3 Jistěže nezůstane žezlo zlých nad spravedlivých dědictvím, aby spravedliví ruce nevztáhli k páchání špatnosti.4 K dobrým se, Hospodine, dobře zachovej, k těm, kteří mají srdce upřímné.5 Ty, kdo se obracejí k cestám klikatým, takové Hospodin zapudí se zločinci! Pokoj Izraeli!

Žalm 125

Schlachter 2000

od Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied. Die auf den HERRN vertrauen, sind wie der Berg Zion, der nicht wankt, sondern ewiglich bleibt. (Ž 9,11; Ž 37,3; Ž 37,5; Ž 48,3; Př 10,25; Iz 26,3; Žd 2,13; 1J 2,17)2 Wie Berge Jerusalem rings umgeben, so ist der HERR um sein Volk her von nun an bis in Ewigkeit. (2Kr 6,16; Ž 34,8; Za 2,9; Mt 28,20)3 Denn das Zepter der Gesetzlosigkeit wird nicht bleiben auf dem Erbteil der Gerechten, damit die Gerechten ihre Hände nicht nach Unrecht ausstrecken. (Ž 37,18; Ž 119,134; Iz 9,3; Iz 10,27; 1K 10,13; 2Tm 2,19; Zj 2,10)4 HERR, tue Gutes den Guten und denen, die aufrichtigen Herzens sind! (Ž 5,13; Ž 18,25; Ž 84,12)5 Die aber abweichen auf ihre krummen Wege, die lasse der HERR dahinfahren mit den Übeltätern! Friede sei über Israel! (1Pa 22,9; Ž 92,8; Ž 92,10; Ž 128,6; Př 3,32; Iz 59,8; Ga 6,16)