Žalm 1

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Blaze člověku, který nechodí, jak radí ničemní, na cestě hříšných nestojí, ve spolku posměvačů nesedí.2 Zákon Hospodinův je jeho radostí – o tomto Zákoně dnem i nocí přemýšlí.3 Bude jako strom na břehu řeky vsazený, který své ovoce ve svůj čas přináší, kterému nikdy neuvadne listí – cokoli činí, se podaří!4 Jinak se ale povede ničemným: budou jak pleva, již vítr unáší.5 Ničemní na soudu neobstojí, stejně tak hříšní uprostřed poctivých.6 Cestu poctivých dobře zná Hospodin, cesta ničemných se vniveč obrátí.

Žalm 1

Schlachter 2000

od Genfer Bibelgesellschaft
1 Wohl dem, der nicht wandelt nach dem Rat der Gottlosen, noch tritt auf den Weg der Sünder, noch sitzt, wo die Spötter sitzen, (Dt 6,24; Dt 32,1; Ž 119,1; Př 1,10; Př 1,15; Př 4,14; Př 4,19; Jr 15,17; Mt 5,3; 2P 3,3; Zj 1,3)2 sondern seine Lust hat am Gesetz[1] des HERRN und über sein Gesetz nachsinnt Tag und Nacht. (Ž 119,97; Ž 119,99; Jr 15,17)3 Der ist wie ein Baum, gepflanzt an Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit, und seine Blätter verwelken nicht, und alles, was er tut, gerät wohl. (Jz 1,8; Ž 110,7; Iz 40,31; Iz 58,11; Jr 17,8; J 15,5; J 15,8; J 15,16; 2Tm 3,17)4 Nicht so die Gottlosen, sondern sie sind wie Spreu, die der Wind verweht. (Iz 17,13; Mal 3,18; Mt 3,12)5 Darum werden die Gottlosen nicht bestehen im Gericht, noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten. (Jl 2,11; Ř 2,5; 2P 2,9)6 Denn der HERR kennt den Weg der Gerechten; aber der Weg der Gottlosen führt ins Verderben. (1S 2,9; Jb 31,3; Mt 7,13; J 10,14; 1K 8,3; 2Tm 2,19)