od Biblion1Když Izrael vycházel z Egypta, dům Jákobův z lidu cizího jazyka,2tehdy se Juda stal Boží svatyní, Izrael stal se jeho královstvím.3Moře to vidělo, dalo se na útěk, Jordán obrátil se nazpátek!4Hory skákaly jako beránci, jako jehňata dováděly pahorky!5Pročpak ses, moře, dalo na útěk? Proč ses, Jordáne, obrátil nazpátek?6Proč jste, vy hory, skákaly jak beránci, proč jste jak jehňata dováděly, pahorky?7Třes se, země, před tváří Pána, před tváří Boha Jákobova!8On obrací skálu v jezero, nejtvrdší skálu v pramen vod!
1Als Israel aus Ägypten wegzog, als die Nachkommen Jakobs das Volk verließen, dessen Sprache sie nicht verstehen konnten,2da wurde Juda Gottes Heiligtum, Israel wurde sein Herrschaftsgebiet. (Ex 19,6)3Das Meer sah es und floh, der Jordan wich zurück, (Ex 14,21; Jz 3,14)4die Berge sprangen wie Widder und die Hügel hüpften wie Lämmer. (Ž 29,6)5Du Meer, warum fliehst du denn? Du Jordan, weshalb weichst du zurück?6Ihr Berge, warum springt ihr wie Widder? Ihr Hügel, weshalb hüpft ihr wie Lämmer?7Ja, Erde, erbebe vor dem Herrn, zittere, wenn der Gott Jakobs sich zeigt!8Er hat den Felsen in einen Teich verwandelt, den harten Stein in eine Quelle! (Ex 17,6)
1Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk, (Ex 12,41)2da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Königreich. (Ex 19,6)3Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück. (Ex 14,21; Jz 3,13; Jz 3,16)4Die Berge hüpften wie die Widder, die Hügel wie die jungen Schafe.5Was war mit dir, du Meer, dass du flohest, und mit dir, Jordan, dass du dich zurückwandtest? (Jz 4,23)6Ihr Berge, dass ihr hüpftet wie die Widder, ihr Hügel, wie die jungen Schafe?7Vor dem Herrn erbebe, du Erde, vor dem Gott Jakobs, (Ex 19,18)8der den Felsen wandelte in einen See und Gestein zur Wasserquelle! (Ex 17,6)