Izajáš 48

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Slyšte to, dome Jákobův, vy, kdo se nazýváte jménem Izrael, vy, kdo jste vzešli z Judova semene, vy, kdo přísaháte Hospodinovým jménem, vy, kdo Boha Izraele vzýváte, ale ne v pravdě a ne poctivě,2 vy, kdo se na svaté město odvoláváte, vy, kdo se opíráte o Boha Izraele, jehož jméno je Hospodin zástupů:3 Předem jsem oznamoval věci minulé, vlastními ústy ohlásil jsem je, náhle jsem jednal a staly se.4 Že jsi zatvrzelý, věděl jsem, svaly tvé šíje že jsou železné a že máš čelo bronzové.5 Proto jsem ti ty věci oznámil předem, předtím než přišly, ohlásil jsem je, abys neřekl: „Stalo se to dík mé modle, má socha to zařídila, můj odlitek!“6 Slyšel jsi o tom, teď pohleď na to vše – kdy už to uznáte? Teď ti však ohlašuji nové věci, věci tajné, o nichž jsi nevěděl.7 Teď byly stvořeny, a ne dřív, dodneška jsi o nich neslyšel, abys neřekl: „O tom já přece vím!“8 Neslyšel jsi o tom, nic jsi nevěděl, tvé ucho bylo tehdy zavřené. Věděl jsem totiž, že jsi zrádce, že jsi od narození vzbouřenec.9 Kvůli svému jménu svůj hněv zdržuji, kvůli své chvále se k tobě krotím, abych tě nezničil.10 Hle – přetavil jsem tě, ač nejsi stříbrný, vyvolil jsem tě v peci soužení.11 Kvůli sobě, sobě samému to činím – proč bych se měl nechat hanobit? O svoji slávu se s jiným nedělím!12 Slyš mě, Jákobe, ty, Izraeli, můj povolaný: Já jsem – já jsem ten první a jsem i poslední.13 Má vlastní ruka zemi založila, moje pravice nebe roztáhla; kdykoli je zavolám, v pozoru naráz musí stát.14 Všichni se shromážděte a poslyšte: Kterýpak z bohů tohle předpověděl? Ten, jehož Hospodin miluje, vykoná jeho vůli s Babylonem, jeho ruka padne na Chaldejce.[1]15 Já, já sám jsem promluvil, ano, já jsem ho povolal; přivedu ho sem a jeho cesta bude úspěšná.16 Přistupte ke mně a tohle poslyšte: Od počátku jsem nikdy nemluvil skrytě a ve chvíli, kdy se to děje, já tam jsem. Teď mě posílá Panovník Hospodin spolu s Duchem svým.17 Toto praví Hospodin, Svatý izraelský, jenž tě vykoupil: Já jsem Hospodin, tvůj Bůh, který tě učí úspěchu a vede tě po cestě, po níž bys jít měl.18 Kdybys tak poslouchal mé příkazy, tvůj pokoj by proudil jako potoky, jak mořské vlny by byl tvůj blahobyt.19 Jako písku by bylo tvého semene a tvých potomků jako zrnek v něm; jejich jméno by nikdy nevymizelo, nebylo by vymýceno přede mnou.20 Vyjděte z Babylonu, unikněte Chaldejcům! Zvěstujte zvučným jásotem, všude to rozhlaste, vyřiďte ve všech zemských končinách: „Hospodin vykoupil svého služebníka Jákoba!“21 Nežíznili, když je vedl pouštěmi, vyvedl pro ně vodu ze skály; rozetnul skálu a vody vytryskly.22 Hospodin praví: Není pokoje pro ničemy!

Izajáš 48

English Standard Version

od Crossway
1 Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and who came from the waters of Judah, who swear by the name of the Lord and confess the God of Israel, but not in truth or right. (Ž 68,26; Iz 43,1; Jr 7,9)2 For they call themselves after the holy city, and stay themselves on the God of Israel; the Lord of hosts is his name. (Mi 3,11)3 “The former things I declared of old; they went out from my mouth, and I announced them; then suddenly I did them, and they came to pass. (Iz 41,26)4 Because I know that you are obstinate, and your neck is an iron sinew and your forehead brass, (Ex 32,9)5 I declared them to you from of old, before they came to pass I announced them to you, lest you should say, ‘My idol did them, my carved image and my metal image commanded them.’ (Iz 48,3; Jr 44,15)6 “You have heard; now see all this; and will you not declare it? From this time forth I announce to you new things, hidden things that you have not known. (Iz 43,19)7 They are created now, not long ago; before today you have never heard of them, lest you should say, ‘Behold, I knew them.’8 You have never heard, you have never known, from of old your ear has not been opened. For I knew that you would surely deal treacherously, and that from before birth you were called a rebel. (Iz 46,8)9 “For my name’s sake I defer my anger; for the sake of my praise I restrain it for you, that I may not cut you off. (Mal 3,6)10 Behold, I have refined you, but not as silver; I have tried[1] you in the furnace of affliction. (Dt 4,20; Ez 22,18; Ez 22,20; Ez 22,22; 1P 1,7)11 For my own sake, for my own sake, I do it, for how should my name[2] be profaned? My glory I will not give to another. (Iz 42,8; Iz 43,25; Ez 20,9)12 “Listen to me, O Jacob, and Israel, whom I called! I am he; I am the first, and I am the last. (Iz 41,4)13 My hand laid the foundation of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I call to them, they stand forth together. (Ž 102,25; Iz 40,26; Iz 51,13; Žd 1,10)14 “Assemble, all of you, and listen! Who among them has declared these things? The Lord loves him; he shall perform his purpose on Babylon, and his arm shall be against the Chaldeans. (Iz 23,13; Iz 41,26; Iz 46,10; Iz 47,1)15 I, even I, have spoken and called him; I have brought him, and he will prosper in his way. (Iz 45,1)16 Draw near to me, hear this: from the beginning I have not spoken in secret, from the time it came to be I have been there.” And now the Lord God has sent me, and his Spirit. (Iz 45,19; Iz 61,1)17 Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the Lord your God, who teaches you to profit, who leads you in the way you should go.18 Oh that you had paid attention to my commandments! Then your peace would have been like a river, and your righteousness like the waves of the sea; (Dt 32,29; Ž 81,13; Iz 66,12; L 19,42)19 your offspring would have been like the sand, and your descendants like its grains; their name would never be cut off or destroyed from before me.” (Gn 22,17; Iz 10,22; Oz 1,10)20 Go out from Babylon, flee from Chaldea, declare this with a shout of joy, proclaim it, send it out to the end of the earth; say, “The Lord has redeemed his servant Jacob!” (Ex 19,4; Iz 23,13; Iz 35,10; Iz 44,23; Iz 47,1; Iz 52,9; Iz 52,11; Jr 50,8; Jr 51,6; Jr 51,45; Za 2,6)21 They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and the water gushed out. (Ex 17,6; Nu 20,11; Dt 8,15; Iz 35,6; Iz 43,19; Iz 44,3)22 “There is no peace,” says the Lord, “for the wicked.” (Iz 57,21)