Izajáš 23

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Ortel nad Týrem: Zámořské lodi, kvílejte – váš domov zničen je! Cestou ze země kyperské poznali, jak to je.2 Zmlkněte, obyvatelé pobřeží, vy, kupci sidonští, kteří jste z námořnictví zbohatli!3 Přes velké vody jste vozili zrno Šíchoru,[1] z úrody Nilu jsi, Týre, tyl, byl jsi tržištěm národů.4 Zastyď se, Sidone, mořská pevnosti, neboť moře promluví: „Nerodím, nemám bolesti, nevychovávám dívky ani mladíky.“5 Jakmile se o tom dozvědí v Egyptě, zachváceni budou bolestí nad Týrem.6 Uprchněte někam za moře,[2] obyvatelé pobřeží, kvílejte!7 Tohle že je to vaše město hýření, jež má tak dávné dějiny, jež jeho nohy zavedly osídlit dálné krajiny?8 Kdo takto rozhodl o Týru, jenž uděloval vládcům korunu, jehož obchodníci byli velmoži a kupci slavní všude na zemi?9 Hospodin zástupů to rozhodl, aby potupil všechnu pyšnou nádheru a aby ponížil všechny slavné na zemi.10 Obdělávej[3] svou zem jako Nil, mořská flotilo – vždyť už tu ani molo nezbylo!11 Hospodin vztáhl ruku na moře, aby otřásl královstvími; přikázal ohledně Fénicie, aby byly zničeny její pevnosti.12 Řekl: „Nebudeš se už radovat, zprzněná panno, Dcero sidonská!“ Vzhůru! Na Kypr vydej se! Ani tam ale pokoj nenajdeš.13 Jen se podívej na zemi Chaldejských,[4] na lid, jenž byl a není víc. Asyřané ji zanechali pouštní havěti, obléhací věže vztyčili proti ní, její paláce zbořili, zbyly hromady rozvalin.14 Zámořské lodi, kvílejte – vaše útočiště je zničené!15 V ten den se na Týr zapomene na sedmdesát let, na dobu jednoho královského života. Po sedmdesáti letech to s Týrem bude jako v té písničce o nevěstce:16 Vezmi si loutnu, město obcházej, zapomenutá nevěstko! Hraj líbezně, zpívej, zpívej, ať si na tebe vzpomenou!17 Po sedmdesáti letech Hospodin znovu navštíví Týr. Ten se však vrátí ke svému řemeslu a bude smilnit se všemi královstvími světa na celém zemském povrchu.18 Výdělek a zisk Týru však bude zasvěcen Hospodinu. Jeho zisk nebude hromaděn ani ukládán, ale připadne těm, kdo žijí před Hospodinovou tváří, aby mohli jíst do sytosti a nosit krásné šaty.

Izajáš 23

English Standard Version

od Crossway
1 The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor! From the land of Cyprus[1] it is revealed to them. (Gn 10,4; 1Kr 10,22; 1Kr 22,48; Iz 13,1; Iz 23,14; Iz 24,10; Jr 2,10; Jr 25,22; Jr 27,2; Ez 26,2; Jl 3,4; Am 1,9; Za 9,2)2 Be still, O inhabitants of the coast; the merchants of Sidon, who cross the sea, have filled you. (Gn 10,15; Jz 19,28; Iz 23,4; Iz 23,12; Jr 25,22; Jr 27,3; Ez 27,8; Ez 32,30; Jl 3,4; Za 9,2)3 And on many waters your revenue was the grain of Shihor, the harvest of the Nile; you were the merchant of the nations. (Ez 27,3)4 Be ashamed, O Sidon, for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying: “I have neither labored nor given birth, I have neither reared young men nor brought up young women.” (Iz 23,2)5 When the report comes to Egypt, they will be in anguish[2] over the report about Tyre.6 Cross over to Tarshish; wail, O inhabitants of the coast! (Iz 23,12)7 Is this your exultant city whose origin is from days of old, whose feet carried her to settle far away? (Gn 10,15)8 Who has purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?9 The Lord of hosts has purposed it, to defile the pompous pride of all glory,[3] to dishonor all the honored of the earth. (Ez 28,7)10 Cross over your land like the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint anymore.11 He has stretched out his hand over the sea; he has shaken the kingdoms; the Lord has given command concerning Canaan to destroy its strongholds. (Ex 14,21)12 And he said: “You will no more exult, O oppressed virgin daughter of Sidon; arise, cross over to Cyprus, even there you will have no rest.” (Iz 23,1; Iz 23,2; Iz 23,6)13 Behold the land of the Chaldeans! This is the people that was not;[4] Assyria destined it for wild beasts. They erected their siege towers, they stripped her palaces bare, they made her a ruin. (2Kr 25,1; Iz 47,1; Iz 48,14)14 Wail, O ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste. (Iz 23,1)15 In that day Tyre will be forgotten for seventy years, like the days[5] of one king. At the end of seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the prostitute: (Jr 25,11; Jr 25,22)16 “Take a harp; go about the city, O forgotten prostitute! Make sweet melody; sing many songs, that you may be remembered.”17 At the end of seventy years, the Lord will visit Tyre, and she will return to her wages and will prostitute herself with all the kingdoms of the world on the face of the earth. (Jr 25,11; Jr 25,22; Zj 17,1)18 Her merchandise and her wages will be holy to the Lord. It will not be stored or hoarded, but her merchandise will supply abundant food and fine clothing for those who dwell before the Lord.