以斯帖记5:7
中文和合本(简体)
7 以 斯 帖 回 答 说 : 我 有 所 要 , 我 有 所 求 。聖經當代譯本修訂版
7 以斯帖回答說:「王啊,我所要、我所求的就是,圣经当代译本修订版
7 以斯帖回答说:“王啊,我所要、我所求的就是,Copyright: 中文和合本(简体) – Public Domain | 聖經當代譯本修訂版 – Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission. | 圣经当代译本修订版 – Chinese Contemporary Bible TM (Simplified Script) (圣经当代译本修订版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.