Synopse der Evangelien

Vergleiche ähnliche Bibelstellen (Новый Русский Перевод):

Matthäus 19

Богач и Иисус

16  К Нему подошел человек и спросил: – Учитель, что я должен сделать благого, чтобы получить вечную жизнь?

17  – Зачем ты спрашиваешь Меня о благом? – сказал Иисус. – Благ только один Бог. Но если ты хочешь войти в вечную жизнь, то соблюдай заповеди.

18  – Какие? – спросил тот. Иисус ответил: – «Не убивай», «не нарушай супружескую верность», «не кради», «не лжесвидетельствуй»,

19  «почитай отца и мать» и«люби ближнего твоего, как самого себя».

20  – Все это я соблюдаю, – ответил молодой человек, – чего еще мне недостает?

21  Иисус ответил: – Если хочешь быть совершенным, то пойди, продай то, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.

22  Когда молодой человек это услышал, то отошел опечаленный, потому что он владел большим имуществом.

23  Тогда Иисус сказал Своим ученикам: – Говорю вам истину: трудно будет богатому войти в Небесное Царство.

24  Также говорю вам: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство.

25  Когда ученики это услышали, они сильно удивились: – Кто же тогда вообще может быть спасен?

26  Иисус посмотрел на них и сказал: – Человеку это невозможно, но Богу все возможно.

Markus 10

Разговор Иисуса с богатым человеком

17  Когда Иисус отправился дальше, к Нему подбежал один человек, пал перед Ним на колени и спросил: – Благой Учитель, что мне делать, чтобы наследовать вечную жизнь?

18  – Почему ты называешь Меня благим? – ответил Иисус. – Никто не благ, кроме одного Бога.

19  Ты знаешь заповеди: «не убивай», «не нарушай супружескую верность», «не кради», «не лжесвидетельствуй», «не обманывай», «почитай отца и мать».

20  – Учитель, – сказал он, – все это я соблюдаю еще с дней моей юности.

21  Иисус, посмотрев на него, полюбил его и сказал: – Одного тебе не хватает. Пойди, продай все, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.

22  Услышав это, человек помрачнел и ушел опечаленный, потому что он владел большим имуществом.

23  Оглядевшись вокруг, Иисус сказал ученикам: – Как трудно богатым войти в Божье Царство!

24  Ученики были поражены такими словами, но Иисус снова повторил им: – Дети, как трудно надеющимся на богатство войти в Божье Царство!

25  Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство.

26  Ученики в крайнем изумлении говорили друг другу: – Кто же тогда вообще может быть спасен?

27  Иисус посмотрел на них и сказал: – Человеку это невозможно, но только не Богу, потому что все возможно Богу.

Lukas 18

Разговор Иисуса с богатым начальником

18  Один начальник спросил Его: – Благой Учитель, что мне делать, чтобы наследовать вечную жизнь?

19  – Почему ты называешь Меня благим? – ответил Иисус. – Никто не благ, кроме одного Бога.

20  Ты знаешь заповеди: «не нарушай супружескую верность», «не убивай», «не кради», «не лжесвидетельствуй», «почитай отца и мать».

21  – Все это я соблюдаю еще с дней моей юности, – сказал он.

22  Услышав это, Иисус сказал ему: – Одного тебе еще не хватает. Продай все, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.

23  Когда начальник услышал это, он опечалился, потому что был очень богат.

24  Иисус посмотрел на него и сказал: – Как трудно богатым войти в Божье Царство!

25  Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство.

26  Те, кто это слышал, спросили: – Кто же тогда вообще может быть спасен?

27  Иисус ответил: – Невозможное человеку возможно Богу.