Synopse der Evangelien

Vergleiche ähnliche Bibelstellen (聖經當代譯本修訂版):

Matthäus 19

有錢的青年

16  有一個人來請教耶穌:「老師,我該做什麼善事才能獲得永生呢?」

17  耶穌說:「你為什麼問我做什麼善事?只有上帝是善的,你要得永生,就必須遵守祂的誡命。」

18  那人問:「什麼誡命呢?」 耶穌答道:「不可殺人,不可通姦,不可偷盜,不可作偽證,

19  要孝敬父母,並且愛鄰如己。」

20  那青年說:「這些我早已遵守了,還缺什麼呢?」

21  耶穌告訴他:「如果你想做到純全,就去變賣所有的產業,送給窮人,你就必有財寶存在天上,然後你來跟從我。」

22  那青年聽後,便憂傷地走了,因為他有許多產業。

23  事後,耶穌對門徒說:「我實在告訴你們,有錢人進天國很困難。

24  我再告訴你們,駱駝穿過針眼比有錢人進上帝的國還容易呢!」

25  門徒聽了,驚奇地問:「這樣,誰能得救呢?」

26  耶穌看著他們說:「對人而言,這不可能;但對上帝而言,凡事都可能。」

Markus 10

永生的代價

17  耶穌正要上路,有一個人跑來跪在祂跟前,問祂:「良善的老師,我該做什麼才能承受永生?」

18  耶穌說:「你為什麼稱呼我『良善的老師』呢?只有上帝是良善的。

19  你知道『不可殺人,不可通姦,不可偷盜,不可作偽證,不可欺詐,要孝敬父母』這些誡命。」

20  那人說:「老師,我從小就遵行這些誡命。」

21  耶穌望著他,心中愛他,便說:「你還有一件事沒有做,就是變賣你所有的產業,送給窮人,你必有財寶存在天上,然後你還要來跟從我。」

22  那人聽了,臉色驟變,便沮喪地走了,因為他有許多產業。

23  耶穌看看周圍的人,對門徒說:「有錢人進上帝的國真難啊!」

24  門徒聽了感到驚奇,耶穌便再次對他們說:「孩子們,進上帝的國多麼難啊!

25  駱駝穿過針眼比有錢人進上帝的國還容易呢!」

26  門徒更加驚奇,便議論說:「這樣,誰能得救呢?」

27  耶穌看著他們說:「對人而言,這不可能,但對上帝而言,凡事都可能。」

Lukas 18

富豪求問永生

18  一位官長問耶穌:「良善的老師,我該做什麼才能承受永生?」

19  耶穌說:「你為什麼稱呼我『良善的老師』呢?只有上帝是良善的。

20  你知道『不可通姦,不可殺人,不可偷盜,不可作偽證,要孝敬父母』這些誡命」。

21  那人說:「我從小就遵行這些誡命。」

22  耶穌聽了就對他說:「你還有一件事沒有做,就是變賣你所有的產業,分給窮人,你必有財寶存在天上,然後你還要來跟從我。」

23  那人聽了,極其憂愁,因為他非常富有。

24  耶穌見狀,就說;「有錢人進上帝的國真難啊!

25  駱駝穿過針眼比有錢人進上帝的國還容易呢!」

26  聽見的人就問:「這樣,誰能得救呢?」

27  耶穌回答說:「對人而言,這不可能,但對上帝而言,凡事都可能。」