Synopsis of the Gospels
Compare similar Bible verses (Bibelen på hverdagsdansk):
Matthew 20
Tiden nærmer sig, hvor Messias skal lide og dø
17-18 Nu nærmede Jesus og hans følge sig opstigningen til Jerusalem. Derfor tog han de 12 disciple til side og fortalte dem, hvad der ville ske, når de ankom til byen. „Menneskesønnen vil blive forrådt og udleveret til ypperstepræsterne og de skriftlærde,” sagde han. „De vil dømme mig til døden.
19 Derefter bliver jeg udleveret til romerne. Jeg bliver hånet og pisket og til sidst korsfæstet. Men på den tredje dag vil jeg genopstå fra de døde.”
Mark 10
Tiden nærmer sig, hvor Messias skal lide og dø
32 Jesus og disciplene fortsatte nu deres vandring ind mod Jerusalem. Jesus gik forrest, mens hans ledsagere sakkede bagud. Disciplene var stadig rystede, og de andre, som fulgte med, var bange. Jesus kaldte nu de Tolv til sig og fortalte dem igen om det, der skulle ske med ham.
33 „Når vi kommer til Jerusalem,” sagde han, „vil Menneskesønnen blive forrådt og udleveret til ypperstepræsterne og de skriftlærde. De vil dømme mig til døden og udlevere mig til romerne,
34 som vil håne mig og spytte på mig. Jeg vil blive pisket og til sidst slået ihjel. Men på den tredje dag vil jeg genopstå fra de døde.”
Luke 18
Tiden nærmer sig, hvor Messias skal lide og dø
31 Jesus samlede de Tolv omkring sig og sagde: „Nu er vi snart i Jerusalem, og dér vil alle Skriftens profetier om Menneskesønnen gå i opfyldelse.
32 Jeg vil blive udleveret til romerne, og de vil håne mig og spytte på mig.
33 Jeg vil blive pisket og dræbt, men på den tredje dag vil jeg genopstå fra de døde.”