Synopsis of the Gospels

Compare similar Bible verses (Библия, ревизирано издание):

Matthew 14

Чудото с нахранването на пет хиляди души

13  И Исус, като чу това, се оттегли оттам с ладия на уединено място настрана; а народът, като разбра, отиде след Него пеша от градовете.

14  И Той, като излезе, видя голямо множество, смили се над тях и изцели болните им.

15  А като се свечери, учениците дойдоха при Него и казаха: Мястото е уединено и времето вече напредна; разпусни народа да отиде по селата да си купи храна.

16  А Исус им каза: Няма нужда да ходят; дайте им вие да ядат.

17  А те Му отговориха: Имаме тук само пет хляба и две риби.

18  А Той им каза: Донесете ги тук при Мене.

19  Тогава, като заповяда на народа да насяда на тревата, взе петте хляба и двете риби, погледна към небето и благослови; и като разчупи хлябовете, даде ги на учениците, а учениците – на народа.

20  И всички ядоха и се наситиха; и вдигнаха останалите къшеи – дванадесет пълни коша.

21  А онези, които ядоха, бяха около пет хиляди мъже освен жените и децата.

Mark 6

Чудото с нахранването на пет хиляди души

30  И апостолите се събраха при Исус и Му разказаха всичко, каквото бяха извършили и каквото бяха поучавали.

31  А Той им каза: Елате вие сами на уединено място насаме и си починете малко. Защото мнозина идваха и си отиваха; и нямаха време даже да ядат.

32  И отидоха с лодката на уединено място насаме.

33  А като отидоха, хората ги видяха и мнозина ги познаха; и от всички градове се стекоха там пеша и ги изпревариха.

34  И Исус, като излезе, видя едно голямо множество и се смили над тях, понеже бяха като овце, които нямат пастир; и започна да ги поучава за много неща.

35  И понеже беше станало вече късно, учениците Му се приближиха при Него и казаха: Мястото е уединено и вече е късно.

36  Разпусни ги, за да отидат по околните колиби и села и да си купят нещо за ядене.

37  А Той им отговори: Дайте им вие да ядат. А те Му казаха: Да идем ли да купим хляб за двеста динария и да им дадем да ядат?

38  Той ги запита: Колко хляба имате? Идете и вижте. И като разбраха, казаха: Пет хляба и две риби.

39  Исус им заповяда да насядат всички на групи по зелената трева.

40  И те насядаха на редици – по сто и по петдесет.

41  След като взе петте хляба и двете риби, Исус погледна към небето и благослови. После разчупи хлябовете и даваше на учениците да слагат пред тях; раздели и двете риби на всички.

42  И всички ядоха и се наситиха.

43  И вдигнаха дванадесет пълни коша с къшеи хляб, също и от рибите.

44  А онези, които ядоха хлябовете, бяха пет хиляди мъже.

Luke 9

Нахранването на пет хиляди души

10  И като се върнаха апостолите, разказаха на Исус всичко, което бяха извършили; и Той ги отведе и се оттегли насаме в уединено място близо до един град, наречен Витсаида.

11  А множествата, като разбраха това, отидоха след Него; и Той ги посрещна с готовност и им говореше за Божието царство, и изцеляваше онези, които имаха нужда от изцеление.

12  И когато денят започна да преваля, дванадесетте се приближиха и Му казаха: Разпусни множеството, за да отидат в околните села и колиби да нощуват и да си намерят храна, защото тук сме в уединено място.

13  Но Той им каза: Дайте им вие да ядат. А те отвърнаха: Нямаме повече от пет хляба и две риби, освен да отидем и да купим храна за всички тези хора?

14  (Защото имаше около пет хиляди мъже.) И каза на учениците Си: Накарайте ги да насядат на групи по петдесет души.

15  Те направиха така и накараха всички да насядат.

16  А Той взе петте хляба и двете риби и погледна към небето, и ги благослови; и като ги разчупи, даваше на учениците да сложат пред народа.

17  И ядоха, и всички се наситиха; и вдигнаха останалите им къшеи – дванадесет коша.

John 6

Нахранването на пет хиляди души

1  След това Исус отиде на отсрещната страна на Галилейското, т. е. Тивериадското езеро.

2  И след Него вървеше едно голямо множество, защото гледаха знаменията, които вършеше с болните.

3  И Исус се изкачи на хълма и там седеше с учениците Си.

4  А наближаваше юдейският празник Пасха.

5  Исус, като вдигна очи и видя, че към Него идва голямо множество, каза на Филип: Откъде да купим хляб да ядат тези хора?

6  (А каза това, за да го изпита; защото Той самият знаеше какво ще направи.)

7  Филип Му отговори: За двеста динария хляб няма да им стигне, за да вземе всеки по малко.

8  Един от учениците Му, Андрей, брат на Симон Петър, Му каза:

9  Тук има едно момче, което има пет ечемичени хляба и две риби; но какво са те за толкова хора.

10  Исус каза: Накарайте хората да насядат. А на това място имаше много трева; и така, насядаха около пет хиляди мъже на брой.

11  И така, Исус взе хлябовете и като благодари, раздаде ги на учениците, а те – на седналите; така и от рибите, колкото искаха.

12  И като се наситиха, каза на учениците Си: Съберете останалите къшеи, за да не се изгуби нищо.

13  И така от петте ечемичени хляба събраха и напълниха дванадесет коша с къшеи, останали от тези, които бяха яли.