Synopsis of the Gospels

Compare similar Bible verses (Верен):

Matthew 8

28  И когато дойде на отвъдната страна, в гадаринската страна, Го срещнаха двама обладани от демони, които излизаха от гробищата – твърде свирепи, така че никой не можеше да мине през онзи път.

29  И ето, те изкрещяха, като казваха: Какво имаме ние с Теб, Божи Сине? Нима си дошъл тук преди време да ни мъчиш?

30  А надалеч от тях имаше голямо стадо свине, което пасеше.

31  И демоните Му се молеха, като казваха: Ако ни изпъдиш, изпрати ни в стадото свине!

32  И им каза: Идете. И те, като излязоха, отидоха в свинете; и ето, цялото стадо се спусна надолу по стръмнината в езерото и загина във водата.

33  А свинарите побягнаха и като отидоха в града, разказаха всичко – и това, което беше станало с обладаните от демони.

34  И ето, целият град излезе да посрещне Иисус; и като Го видяха, Му се примолиха да си отиде от техните области.

Mark 5

1  И преминаха отвъд езерото, в гадаринската страна.

2  А като слезе от лодката, веднага Го срещна един човек с нечист дух, който излезе от гробищата.

3  Той имаше обиталище в гробищата и никой вече не можеше да го върже дори с верига,

4  защото много пъти го бяха връзвали с окови и с вериги, но той беше разкъсвал веригите и счупвал оковите; и никой нямаше сила да го укроти.

5  И всякога, нощем и денем, в гробищата и по баирите, той викаше и се посичаше с камъни.

6  Но когато видя Иисус отдалеч, бързо отиде при Него и Му се поклони.

7  И изкрещя със силен глас и каза: Какво имам аз с Теб, Иисусе, Сине на Всевишния Бог? Заклевам Те в Бога, недей ме мъчи!

8  Защото му казваше: Излез от човека, ти, нечисти душе.

9  И Иисус го попита: Как ти е името? А той Му каза: Легион ми е името. Защото сме мнозина.

10  И много Му се молеше да не ги изпраща вън от страната.

11  А там на бърдото пасеше голямо стадо свине.

12  И демоните Му се помолиха, казвайки: Прати ни в свинете, за да влезем в тях.

13  Иисус им позволи. И нечистите духове излязоха и влязоха в свинете. Тогава стадото – на брой около две хиляди – се спусна по стръмнината в езерото и всички се издавиха в езерото.

14  А онези, които ги пасяха, побягнаха и известиха за това в града и по околността. И жителите дойдоха да видят какво е станало.

15  И като дойдоха при Иисус, видяха обладания от демоните, в когото беше легионът, да седи облечен и разумен; и се уплашиха.

16  И онези, които бяха видели всичко, им разказаха за станалото с обладания от демоните и за свинете.

17  А те започнаха да Му се молят да си отиде от техните земи.

Luke 8

26  И пристигнаха в гадаринската страна, която е срещу Галилея.

27  А когато излезе на сушата, Го срещна човек от града, който от дълго време имаше демони и не беше обличал дреха, и не живееше в къща, а в гробищата.

28  Когато видя Иисус, той извика, падна пред Него и каза със силен глас: Какво имам аз с Теб, Иисусе, Сине на Всевишния Бог? Моля Ти се, не ме мъчи.

29  Защото Иисус беше заповядал на нечистия дух да излезе от човека. Понеже той много пъти го беше хващал; и го бяха връзвали с вериги и окови, за да го пазят; но той разкъсваше връзките и демонът го гонеше из пустините.

30  Иисус го попита: Как ти е името? А той каза: Легион; защото в него бяха влезли много демонист. 2;.

31  И те Го молеха да не им заповяда да отидат в бездната.

32  А там имаше голямо стадо свине, което пасеше на хълма; и демоните Го помолиха да им позволи да влязат в тях. И Той им позволи.

33  И след като демоните излязоха от човека и влязоха в свинете, стадото се спусна по стръмнината в езерото и се издави.

34  А свинарите, като видяха станалото, избягаха и разказаха за това в града и в селата.

35  И като излязоха да видят станалото и дойдоха при Иисус, намериха човека, от когото бяха излезли демоните, да седи при краката на Иисус, облечен и разумен; и се изплашиха.

36  И тези, които бяха видели това, им разказаха как е бил изцеленили: спасен обладаният от демони.

37  Тогава цялото множество от Гадаринската околност Му се помоли да си отиде от тях, защото бяха обхванати от голям страх. И Той се качи в лодката и се върна.