Малахии 4:2

Новый Русский Перевод

2 Но для вас, кто чтит Мое имя, взойдет Солнце Правды[1]. В лучах[2] Его – исцеление. Вы пойдете, резвясь, как телята, которых выпустили из стойла. (Лк 1:78)

Священное Писание, Восточный перевод

2 Но для вас, кто чтит Моё имя, взойдёт Солнце Правды[1]. В лучах Его – исцеление. Вы пойдёте, резвясь, как телята, которых выпустили из стойла. (Лк 1:78)

Синодальный перевод

2 А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его, и вы выйдете и взыграете, как тельцы упитанные;