Исход 14:27

Новый Русский Перевод

27 Моисей простер руку над морем, и с рассветом воды сомкнулись[1]. Египтяне бежали навстречу морю, и Господь смел их в воду.

Священное Писание, Восточный перевод

27 Муса простёр руку над морем, и с рассветом воды сомкнулись. Египтяне бежали навстречу морю, и Вечный смёл их в воду.

Синодальный перевод

27 И простер Моисей руку свою на море, и к утру вода возвратилась в свое место; а Египтяне бежали на встречу [воде]. Так потопил Господь Египтян среди моря.