Иисуса Навина 10:13

Новый Русский Перевод

13 И солнце остановилось, и стояла луна, пока народ не отомстил своим врагам, как написано в«Книге Праведного»[1]. Солнце стояло посреди неба и медлило садиться почти сутки.

Священное Писание, Восточный перевод

12-13 Иешуа воззвал к Вечному в тот день, когда Вечный отдал аморреев исраильтянам, и он сказал в присутствии Исраила (как и написано в«Книге Праведного»[1]): «Стой, солнце, над Гаваоном, и ты, луна, – над долиною Аялон!» И солнце остановилось, и стояла луна, пока народ не отомстил своим врагам. Солнце стояло посреди неба и медлило садиться почти целый день.

Синодальный перевод

13 И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим. Не это ли написано в книге Праведного: "стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день"?