Даниила 9:27

Новый Русский Перевод

27 Он заключит прочный союз со многими на семь лет, и в середине семилетия прекратит жертву и приношение. На крыле святилища будет опустошающая мерзость[1], пока предопределенный конец не изольется на опустошителя[2]. (Дан 11:31; Дан 12:11; Мф 24:15; Мр 13:14; 2Фес 2:3; Откр 11:2)

Священное Писание, Восточный перевод

27 Он заключит прочный союз со многими на семь лет, а в середине семилетия прекратит жертву и приношение. На крыле святилища будет осквернение, что ведёт к опустошению[1], пока предопределённый конец не постигнет опустошителя. (Дан 11:31; Дан 12:11; Мф 24:15; Мр 13:14; 2Фес 2:3; Откр 11:2)

Синодальный перевод

27 И утвердит завет для многих одна седмина, а в половине седмины прекратится жертва и приношение, и на крыле [святилища] будет мерзость запустения, и окончательная предопределенная гибель постигнет опустошителя".